23.07.2013 Views

Oversættelse af Tekniske Tekster - OpenArchive@CBS

Oversættelse af Tekniske Tekster - OpenArchive@CBS

Oversættelse af Tekniske Tekster - OpenArchive@CBS

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Her er regulatoren ikke selvvirkende:<br />

Almindeligvis anvendes en eller anden form for hjælpeenergi (servokr<strong>af</strong>t), f.eks.<br />

elektrisk, pneumatisk eller hydraulisk til bevægelse <strong>af</strong> styreorganet (Ryssel 82: 1028).<br />

Bemærk udtrykket ’almindeligvis’ i ovennævnte definition. I praktiske tekster overholdes de<br />

’strenge regler’ i dette kapitel ikke altid.<br />

I en given publikation kan forfatteren veksle mellem ’styring’ og ’regulering’ fx i forbindelse<br />

med den samme type termostat. Eller der angives temperaturstyring i overskrift, hvorefter der<br />

reelt følger eksempler med regulering.<br />

En termostat behøver ikke at være selvvirkende, der kan f. eks. være tale om et<br />

bimetalarrangement med en elektrisk <strong>af</strong>bryder:<br />

136<br />

"The switch connected to the bimetallic strip of the thermostat is the controller and<br />

actuating device for the heating system. When the output (room temperature) is below<br />

the set point, the switch turns on the heater. When the temperature exceeds the set<br />

point, the heat is turned off." (Encyc. Brit, V14, 550)<br />

The feedback control system indeholder her en controller.<br />

I overordnet, generel sammenhæng kan control systems stå for 'styrings- og<br />

reguleringssystemer' eller 'styresystemer' eller 'reguleringssystemer'.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!