06.04.2013 Views

Download Ebook - The Knowledge Den

Download Ebook - The Knowledge Den

Download Ebook - The Knowledge Den

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

INFLECTION AND POSTFIXES 65<br />

§ 74. <strong>The</strong> locative : eri-a = inama(jllzi, 'in the city', CT. XVI,<br />

9, 18. sil-a gub-ba-me8=inasaki ittanamzazzu sunu, ,in the street they<br />

stand " CT. XVI, 15, col. V, 14. sag-ba gi-unú ... mu-na-ni-da, 'therein<br />

the giguna he built', Gud. B 5, 18. é-a sig-bi s'ig-e mu-ni-ga-ga; 'in<br />

the temple he made glorious the brick', Cyl. A 18, 27. é-mag-ni-a,' in<br />

her great temple', Gud. St. A 2,5. Used in a pregnant sense of entering<br />

and resting in a place, as é-a ba-si-in-tur, 'into the house he entered',<br />

IV R. 7 a 17. é-a tú-a é-da-zu-dé, 'when thou goest to the house of wash­<br />

ing', V R. 51 a 28. AIso tbe locative of separation, uru-zu-a é-um, 'from<br />

thy city cause to go away (the wicked)', Bab., IlI, 248,25. kas burra<br />

de-da, 'to pour beer from the bowl', Cyl.B 6, 26. sita-na,' in his<br />

(its) water pot', IV R. 27 a 8. an-na, 'on high', (elis), IV R. 9 a 61.<br />

ki-a s'ig-gan mu-un-da-ab-úg = ina irEíitim innassa!J, 'from the earth<br />

it is torn', IV R. 4 b 5. imi-bi ki-azag-ga im-mi-dib, 'tbe clay from a<br />

sacred place he took', Gud. F2, 16.<br />

Locative.<br />

§ 75. <strong>The</strong> instrumental is sharply distinguished from the living Instrumental.<br />

agent, the latter being expressed by da. gul-a maq-bi lal-a-ni=ma'dis<br />

salputi Eíandaku, 'by misery much am I bOTInd', IV R. 19 b 41.<br />

kára an-ni-ib-da-e, 'wi th a knife one shall sbear him', POEBEL,<br />

no. 57, 22. lu-gal-lu-bi zid-sur-ra u-me-ni-gir, 'this man with a mixture<br />

of meal circumscribe', ASKT. 92, 14. sim-erin-na mu-na-ni-da,<br />

'with resinous cedar he made it', Gud. B 5, 19. <strong>The</strong> instrumental case is<br />

more regularly formed with the postfix sú, as in kal'-ra-as mi-ni-inda-e,<br />

V R. 25 e 27. gLn-su ne-sl,g, 'he smote with the blade', Eannatum,<br />

brique, B 11 5 and passim.<br />

Or by ta, § 103.<br />

§ 76. <strong>The</strong> dative is employed as a secondary or exterior object with<br />

compound verbs of the first class, and often in the sense of the<br />

Indo-Germanic ethical dative '. Sumerian more often employs for tbe<br />

indirect object of persons' the postfix ra. dúg-dúg-ga ...8u-zid-im-mí-<br />

1. Ordinarily only when the noun is the name of a 'thing', as distinguished<br />

from a 'person'.<br />

2. But, cf. ama-mu, 'to my mother', in the Selection o/ Temts no. 1, col. I 29.<br />

GRAM. SUl\{.<br />

Dative.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!