19.09.2013 Views

A Primer on Ugaritic: Language, Culture, and Literature - enenuru

A Primer on Ugaritic: Language, Culture, and Literature - enenuru

A Primer on Ugaritic: Language, Culture, and Literature - enenuru

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

112<br />

Legal Texts<br />

do not translate the term, but merely transliterate it (e.g., Miller,<br />

Fent<strong>on</strong>, Friedman). Some c<strong>on</strong>sider the mrzh as a “funerary society”<br />

(e.g., Halpern). If the mrzh was not funerary, perhaps it was at least<br />

a socio-religious club (e.g., Wyatt). Despite hints toward either of<br />

these specific opti<strong>on</strong>s, the <strong>on</strong>ly two elements <strong>on</strong> the mrzh that seem<br />

clearly established are (1) a membership restricted to men who (2)<br />

enjoy drinking alcoholic beverages. Thus, until further evidence<br />

detailing more precisely the nature of the mrzh is discovered, we<br />

c<strong>on</strong>sider the mrzh to be a drinking club for men. Of course, the<br />

members, while they drank, probably discussed religi<strong>on</strong>, politics,<br />

the ec<strong>on</strong>omy, <strong>and</strong> other lively topics.<br />

Since the text itself does not explicate the mrzh, this indicates<br />

that SÁamuœmaœnu's c<strong>on</strong>temporaries understood the mrzh <strong>and</strong> wanted<br />

to join. The word mrzh st<strong>and</strong>s al<strong>on</strong>e at the beginning of the text,<br />

separated by a line as the title of the text. SÁamuœmaœnu is the <strong>on</strong>e<br />

who established it, <strong>and</strong> he will preside over it as chief. Although<br />

some scholars have proposed that rb here is a verbal form relating<br />

to going to court, thus lending a legal air to the mrzh, J.<br />

McLaughlin seems to have established that proper syntactic<br />

referents are lacking in this c<strong>on</strong>text; it is better to underst<strong>and</strong> rb as<br />

a nominal form. 5 If for any reas<strong>on</strong> SÁamuœmaœnu expels a member of<br />

the mrzh, the expeller will pay the “expellee” fifty silver pieces.<br />

This amount may represent a restorati<strong>on</strong> of the originating<br />

membership fee. Reciprocally, an ungrateful member who ignores<br />

his indebtedness to the rb mrzh for his hospitality <strong>and</strong> requests a<br />

shekel from SÁamuœmaœnu shall be punished by having to pay twice<br />

the sum that he asked for. As expected, witnesses validate the<br />

document.<br />

An overview of the c<strong>on</strong>tract structure is as follows:<br />

Lines 1–4 Title regarding the establishment of the group.<br />

Line 1 Title: mrzh<br />

5 J. McLaughlin, “The Marzeah at Ugarit: A Textual <strong>and</strong> C<strong>on</strong>textual Study,” in<br />

UF 23 (1991), 269.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!