19.09.2013 Views

A Primer on Ugaritic: Language, Culture, and Literature - enenuru

A Primer on Ugaritic: Language, Culture, and Literature - enenuru

A Primer on Ugaritic: Language, Culture, and Literature - enenuru

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Ancient Ugarit 23<br />

epistolary genre is a more methodologically sound place to describe<br />

<strong>Ugaritic</strong> grammar than epic poetry. Despite the advantages of the<br />

epistolary genre as a starting point for <strong>Ugaritic</strong> study, students<br />

must still grapple with challenges in these texts. For example, our<br />

lack of knowledge about the precise circumstances surrounding the<br />

compositi<strong>on</strong> of the letters forces us to imagine the occasi<strong>on</strong> of the<br />

letter. Sometimes there are gaps in informati<strong>on</strong> due to physical<br />

breaks in the letter. Sometimes there are c<strong>on</strong>ceptual breaks in the<br />

letter, generally related to the lack of knowledge of a c<strong>on</strong>text <strong>and</strong>/or<br />

to the presence of <strong>on</strong>e or more ambiguous words. These small<br />

issues will serve as an initiati<strong>on</strong> into the more difficult problems in<br />

reading <strong>Ugaritic</strong> poetry.<br />

1.6.3 Administrative <strong>and</strong> Ec<strong>on</strong>omic Texts (Chapter 4)<br />

The largest corpus of <strong>Ugaritic</strong> texts is the administrative <strong>and</strong><br />

ec<strong>on</strong>omic texts (UDB, pp. 767–1775). Although many of the texts<br />

are short <strong>and</strong> mundane, taken together they point to a central<br />

purpose of writing in ancient Ugarit, namely, the maintenance of a<br />

complex ec<strong>on</strong>omy. Writing was used primarily to store data about<br />

ec<strong>on</strong>omic <strong>and</strong> administrative activites.<br />

1.6.4 Legal Texts (Chapter 5)<br />

Legal texts written in alphabetic cuneiform are uncomm<strong>on</strong> am<strong>on</strong>g<br />

the discoveries of Ugarit. The scribes wrote the majority of legal<br />

texts from Ras Shamra in syllabic cuneiform. Akkadian, the lingua<br />

franca of the day, was the language of legalese in Ugarit, especially<br />

for the writing of diplomatic texts. Scribes chose to write <strong>on</strong>ly local<br />

administrative texts in the local language. These are grouped<br />

together in KTU 3.<br />

Three legal texts in alphabetic cuneiform introduce students to<br />

the genre. The final legal text, KTU 3.9, details the organizati<strong>on</strong> of<br />

an ancient instituti<strong>on</strong> called a marzih˙u. This text forms a transiti<strong>on</strong><br />

to the first of the poetic texts, KTU 1.114 (exercise §6.1), which<br />

describes El’s marzih˙u. The three documents are<br />

KTU 3.3 Document of Guarantee

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!