K.L.Reich-sense solucionari - TopobioGrafies de l'exili català
K.L.Reich-sense solucionari - TopobioGrafies de l'exili català
K.L.Reich-sense solucionari - TopobioGrafies de l'exili català
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Color <strong>de</strong>ls triangles Categoria <strong>de</strong>ls presos<br />
7. Al capítol XIV, la referència als presoners <strong>de</strong>l camp s’estableix a partir <strong>de</strong>l nom<br />
gèneric següent:<br />
Cap iniciativa <strong>de</strong>ls vassalls no era escoltada pel senyor.(XIV, 365)<br />
a) A quina antiga relació entre persones fa al·lusió aquesta referència?<br />
b) Esbrineu tots els paral·lelismes possibles que es podrien establir entre senyorvassalls<br />
i alemanys-presoners.<br />
8. Tenint en compte la situació extrema que patia la multitud <strong>de</strong> presoners, una altra<br />
manera genèrica amb què l’autor fa al·lusió a la gran massa humana que omplia el<br />
camp <strong>de</strong> Mauthausen és la comparació amb diferents espècies d’animals.<br />
Extraieu els animals amb què es comparen els presoners en els fragments següents i,<br />
tot seguit, indiqueu quins punts <strong>de</strong> coincidència hi ha amb la realitat que es <strong>de</strong>scriu:<br />
a. La comitiva no <strong>de</strong>sféu pas la seva formació i progressà com una serpent<br />
negra pel camí nevat. (I, 98)<br />
b. Semblem zebres al pol. T’asseguro que no conec ningú amb aquestes<br />
disfresses. (II, 111)<br />
c. Li costarà car el seu atreviment. El rebentaré com un gos... (III, 127)<br />
d. —Fora d’ací! –cridà <strong>de</strong> sobte, en adonar-se que el menjador estava ple <strong>de</strong><br />
curiosos que s’escalfaven–. Fora d’ací! Pandilla <strong>de</strong> porcs! Fora, he dit! (III,<br />
127)<br />
e. No era ja una barraca <strong>de</strong> fusta, sinó una important construcció <strong>de</strong> pedra<br />
picada. Borbollava a dintre una febrilitat <strong>de</strong> rusc. (IV, 145)<br />
f. La gent endormiscada recordava un eixam <strong>de</strong> mosques balbes. (VI, 187)<br />
g. Veus seques i tallants, fetes a força d’elisions, s’aixecaven <strong>de</strong> la plaça com<br />
els lladrucs d’una gossada o com els crits d’una tribu <strong>de</strong> salvatges excitant-se<br />
per a la guerra. (VI, 187)<br />
h. La multitud s’havia arredossat contra els murs i cercava en l’amuntegament la<br />
tebior que el matí li negava. La pell es posava <strong>de</strong> gallina, i els mots escassos<br />
que algú s’atrevís a pronunciar es veien sacsejats per un espasmòdic petar<br />
<strong>de</strong> <strong>de</strong>nts. (VII, 210)<br />
i. La pols ja no esperava que la recollissin <strong>de</strong> terra; s’aixecava per entre el<br />
formigueig <strong>de</strong> la multitud. (VII, 216)<br />
87