28.04.2013 Views

K.L.Reich-sense solucionari - TopobioGrafies de l'exili català

K.L.Reich-sense solucionari - TopobioGrafies de l'exili català

K.L.Reich-sense solucionari - TopobioGrafies de l'exili català

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

L’alliberament <strong>de</strong> Mauthausen, 6 <strong>de</strong> maig <strong>de</strong> 1945.<br />

(Fotografia <strong>de</strong> Henri Boussel. National Archives and Records Administration -NARA-, EUA)<br />

10. Una vegada alliberada la multitud <strong>de</strong> supervivents <strong>de</strong> Mauthausen, es <strong>de</strong>scriu <strong>de</strong><br />

nou la diversitat <strong>de</strong> nacionalitats a partir d’unes reaccions d’alegria <strong>de</strong>sfermada que<br />

són diferents en cada cas. Llegiu aquests fragments <strong>de</strong> la novel·la i indiqueu quines<br />

són aquestes reaccions per part <strong>de</strong>ls representants <strong>de</strong> cada país. Creieu que tenen<br />

alguna cosa a veure amb la manera <strong>de</strong> ser <strong>de</strong> cada lloc? Raoneu la resposta:<br />

L’espectacle era <strong>de</strong>lirant. Els eslaus es besaven a cada galta incansablement,<br />

mentre els llatins cridaven i aixecaven el puny clos. Els qui no ploraven estaven a<br />

punt <strong>de</strong> fer-ho. Uns iugoslaus amb la ban<strong>de</strong>ra havien pujat a un <strong>de</strong>ls tancs i un<br />

orador improvisat feia sentir la seva veu potent i era aplaudit pels qui l’entenien i<br />

pels qui no. Els soldats americans no paraven d’estrènyer mans; <strong>de</strong> tant en tant,<br />

s’havien d’eixugar les llurs, besa<strong>de</strong>s o mulla<strong>de</strong>s amb llàgrimes pels rescatats.<br />

[…]<br />

Els iugoslaus havien acabat els discursos i ara cantaven himnes. «La<br />

Internacional», «La Marsellesa», eren corejats. (XVIII, 500)<br />

[…]<br />

Els iugoslaus no es cansaven <strong>de</strong> cantar himnes revolucionaris, els polonesos<br />

els cantaven patriòtics o religiosos, els espanyols feien veure que estaven<br />

acostumats a tot i que eren impermeables a l’emoció, els francesos es posaven<br />

sentimentals i feien frases, els italians <strong>de</strong>ien Porca misèria! i els russos<br />

empaitaven llurs botxins. Els pocs jueus que havien tingut la sort d’arribar a la fi<br />

arrossegaven els peus, es fregaven les mans tots arrupits, contemplaven les<br />

coses amb ulls <strong>de</strong> fura i no <strong>de</strong>ien res. (XVIII, 503)<br />

5.2.2. «Una fira <strong>de</strong> xacres» o la <strong>de</strong>gradació progressiva<br />

1. L’eliminació <strong>de</strong> la i<strong>de</strong>ntitat <strong>de</strong> cada pres sumada als treballs forçats i a la falta <strong>de</strong><br />

l’aliment necessari per al cos van acabar <strong>de</strong>sfigurant la fesomia <strong>de</strong> molts <strong>de</strong>portats als<br />

camps nazis. Però, a més <strong>de</strong> la <strong>de</strong>gradació física, que convertia totes les víctimes <strong>de</strong>l<br />

camp en una fira <strong>de</strong> xacres (p. 212), hi havia també la <strong>de</strong>gradació moral iniciada pocs<br />

moments <strong>de</strong>sprés d’entrar al camp i contra la qual va haver <strong>de</strong> lluitar contínuament el<br />

nostre autor. Llegiu els dos primers capítols <strong>de</strong> la novel·la i indiqueu tots els passos a<br />

què eren sotmesos els presos nouvinguts a l’hora d’integrar-los al camp.<br />

89

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!