08.05.2013 Views

Cartas 60-212 - Carmelo - Santa Teresa de Jesus

Cartas 60-212 - Carmelo - Santa Teresa de Jesus

Cartas 60-212 - Carmelo - Santa Teresa de Jesus

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Jesús + El <strong>Carmelo</strong>, 16 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 1894<br />

Querida Celina:<br />

Tu carta me ha producido verda<strong>de</strong>ra alegría; me admiro <strong>de</strong> cómo la Santísima Virgen se<br />

ha dignado escuchar todos tus <strong>de</strong>seos. Aun antes <strong>de</strong> tu matrimonio, ella quiso que el alma<br />

a la que vas a unirte no forme sino una sola con la tuya por la igualdad <strong>de</strong> sentimientos.<br />

¡Qué gracia tan gran<strong>de</strong> para ti el sentirte tan bien comprendida, y, sobre todo, el saber<br />

que vuestra unión será eterna, que <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> esta vida podrás seguir amando al esposo<br />

a quien tanto quieres...!<br />

Ya han pasado, para nosotras dos, los días benditos <strong>de</strong> nuestra infancia. Ahora estamos<br />

en lo serio <strong>de</strong> la vida. El camino que seguimos es muy distinto, pero nuestro <strong>de</strong>stino es el<br />

mismo. [1vº] No <strong>de</strong>bemos tener ambas sino una misma meta: santificarnos en el camino<br />

que Dios nos ha trazado.<br />

Me parece, querida amiga, que contigo puedo hablar con libertad, pues tú entien<strong>de</strong>s el<br />

lenguaje <strong>de</strong> la fe mejor que el <strong>de</strong>l mundo y el Jesús <strong>de</strong> tu primera comunión sigue siendo<br />

el dueño <strong>de</strong> tu corazón; en él amas a esa hermosa alma que ya no forma sino una con la<br />

tuya, y a él se <strong>de</strong>be el que vuestro amor sea tan tierno y tan fuerte. ¡Qué hermosa es<br />

nuestra religión! En vez <strong>de</strong> encoger nuestros corazones (como cree el mundo), los eleva y<br />

los hace capaces <strong>de</strong> amar, <strong>de</strong> amar con un amor casi infinito, ya que está llamado a<br />

continuar <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> esta vida mortal, que no se nos ha dado sino para alcanzar la patria<br />

<strong>de</strong>l cielo, don<strong>de</strong> volveremos a encontrar a los seres queridos a los que hemos amado en<br />

la tierra.<br />

Yo ya había pedido para ti, querida Celina, a Nuestra Señora la Virgen <strong>de</strong>l Carmen la<br />

gracia que obtuviste en Lour<strong>de</strong>s. ¡Cuánto me alegro <strong>de</strong> que te hayas impuesto el santo<br />

escapulario! Es una señal segura <strong>de</strong> pre<strong>de</strong>stinación, y a<strong>de</strong>más ¿no estás [2rº] así por él<br />

más íntimamente unida a tus hermanitas <strong>de</strong>l <strong>Carmelo</strong>...?<br />

Me encomiendas, querida primita, que rece por tu querido esposo, ¿piensas que podría<br />

<strong>de</strong>jar <strong>de</strong> hacerlo...? No, ya no os puedo separar en mis pobres oraciones. Pido a Nuestro<br />

Señor que se muestre tan generoso con vosotros como se mostró en otro tiempo con los<br />

esposos <strong>de</strong> las bodas <strong>de</strong> Caná. Que él convierta siempre el agua en vino..., es <strong>de</strong>cir, que<br />

continúe haciéndote feliz y que suavice, en la medida <strong>de</strong> lo posible, las adversida<strong>de</strong>s que<br />

encontréis en la vida.<br />

Las adversida<strong>de</strong>s. ¿Cómo he podido poner esta palabra en mi carta, cuando sé que para<br />

ti todo es felicidad...? Perdóname, querida amiga, goza en paz <strong>de</strong> la alegría que Dios te<br />

conce<strong>de</strong>, sin inquietarte por el porvenir. El porvenir te reserva, estoy segura, nuevas<br />

gracias y muchas alegrías.<br />

La madre María <strong>de</strong> Gonzaga aprecia mucho el que la recuer<strong>de</strong>s con cariño, y tampoco<br />

ella olvida [2vº] a su Celinita. Nuestra Madre y sor María <strong>de</strong>l Sagrado Corazón comparten<br />

también tu felicidad y me encargan que te salu<strong>de</strong> cariñosamente.<br />

Me atrevo a pedirte, querida primita 1 , que presentes mis respetuosos saludos al Sr.<br />

Pottier, a quien no puedo <strong>de</strong>jar ya <strong>de</strong> consi<strong>de</strong>rar también como primo mío.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!