13.07.2015 Views

Anqash Qichwa Shimichaw - ILLA

Anqash Qichwa Shimichaw - ILLA

Anqash Qichwa Shimichaw - ILLA

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

- Wamrakuna kuchita mitsikuykayan.- Los niños están pastando los chanchos.Kuchkuy. (r). Imapis anaq kaqta kiruwankachkay. Roer.- Ukushmi chukru tantata kuchkuykan.- El ratón está royendo el pan duro.Kuchun. (h). Imapis hukwan tinkushqan.Orilla.- Wamrakunam pukllayan mayu kuchunchaw.- Los niños juegan en la orilla del río.Kukuchi. (h). Rikrantsik chuqpakashqan.Codo.- Wamrapa kukuchinmi qiriyuq.- El codo del niño tiene una herida.Kukuli (h). Huk laaya pishqu, uqi waqtayuq,yuraq chupayuq. Paloma torcaza.Kukuti. (h). Aptashqa maki. Puño.- Wamrakuna kukutinkunata rikaatsinakuyan.- Los niños se muestras sus puños.Kulli. (h) Atska uyrulla raprayuq ichikhacha. Árbol de zona quechua y yunga.- Nunakuna kulliwan chakrankunatarakiyan.- Los hombres linderan sus chacras conel culli.Kullku. (h). Kukulinaw ichikllan chukuniraq. Tórtola.- Wamrakuna tsariyan kullkuta.- Los niños atrapan una tórtola.- Ramrash rurinchawmi kukuli qutsuykan.- La paloma está cantando en el aliso.Kukun (h). Nunapa, ashmapapis awkiskaqnin. Ruku. Anciano.- Chiwakunapa kukunmi waqaykan hirkachaw.- El más viejo de los chivos está llorandoen el cerro.Kukupa. (h). Triigu, siwada, awas, imapisaqashqa kaq. Harina.- Maraychawmi kukupata aqaykaayan.- Están moliendo la harina en el batán.Kullu. (h). Hachakunapa titan kaqnin,patsawan tinkuq. Tronco.- Wawqiimi kulluta tsiqtaykan.- Mi hermano está partiendo el tronco.36

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!