03.06.2013 Views

Radiguet,%20Raymond%20''Le%20diable%20au%20corps''-Xx-Fr-Sp

Radiguet,%20Raymond%20''Le%20diable%20au%20corps''-Xx-Fr-Sp

Radiguet,%20Raymond%20''Le%20diable%20au%20corps''-Xx-Fr-Sp

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

15 Obra de Baudelaire publicada en 1857, en la que se<br />

encuentran las pautas que habría de seguir la lírica<br />

posterior; marca, pues, el comienzo de la poesía<br />

moderna.<br />

16 Uno de los poemas de Les Fleurs du Mal.<br />

17 Famosa academia de Bellas Artes en París.<br />

<strong>Radiguet</strong>’s L.Carriedo<br />

tendresse. Son fiancé, dans ses lettres, lui<br />

parlait de ce qu’il lisait, et s’il lui<br />

conseillait certains livres, il lui en défendait<br />

d’autres. Il lui avait défendu Le fleurs<br />

du mal. Désagréablement surpris<br />

d’apprendre qu’elle était fiancée, je me<br />

réjouis de savoir qu’elle désobéissait à un<br />

soldat assez nigaud pour craindre<br />

Baudelaire. Je fus heureux de sentir qu’il<br />

devait souvent choquer Marthe. Après la<br />

première surprise désagréable, je me<br />

félicitai de son étroitesse, d’autant mieux<br />

que j’eusse craint, s’il avait lui aussi goûté<br />

Les Fleurs du mal, que leur futur<br />

appartement ressemblât à celui de La Mort<br />

des amants. Je me demandai ensuite ce<br />

que cela pouvait bien me faire.<br />

Son fiancé lui avait aussi défendu les<br />

académies de dessin. Moi qui n’y allais<br />

jamais, je lui proposai de l’y conduire,<br />

ajoutant que j’y travaillais souvent. Mais,<br />

craignant ensuite que mon mensonge fût<br />

découvert, je la priai de n’en point parler à<br />

mon père. Il ignorait, dis-je, que je<br />

manquais des cours de gymnastique pour<br />

me rendre à la Grande-Chaumière. Car je<br />

ne voulais pas qu’elle pût se figurer que je<br />

cachais l’académie à mes parents, parce<br />

qu’ils me défendaient de voir des femmes<br />

nues. J’étais heureux qu’il se fit un secret<br />

entre nous, et moi, timide, me sentais déjà<br />

tyrannique avec elle.<br />

J’étais fier aussi d’être préféré à la<br />

campagne, car nous n’avions pas encore fait<br />

allusion au décor de notre promenade.<br />

Quelquefois ses parents l’appelaient : «<br />

Regarde, Marthe, à ta droite, comme les<br />

coteaux de Chennevières sont jolis », ou<br />

bien, son frère s’approchait d’elle et lui<br />

demandait le nom d’une fleur qu’il venait<br />

de cueillir. Elle leur accordait d’attention<br />

distraite juste assez pour qu’ils ne se<br />

fâchassent point.<br />

Nous nous assîmes dans les prairies<br />

d’Ormesson. Dans ma candeur, je regrettais<br />

d’avoir été si loin, et d’avoir tellement<br />

précipité les choses. « Après une<br />

conversation moins sentimentale, plus<br />

naturelle, pensai-je, je pourrais éblouir<br />

Marthe, et m’attirer la bienveillance de ses<br />

parents, en racontant le passé de ce village.<br />

» Je m’en abstins. Je croyais avoir des<br />

raisons profondes, et pensais qu’après tout<br />

ce qui s’était passé, une conversation<br />

tellement en dehors de nos inquiétudes<br />

communes ne pourrait que rompre le<br />

charme. Je croyais qu’il s’était passé des<br />

choses graves. C’était d’ailleurs vrai,<br />

simplement, je le sus dans la suite, parce<br />

que Marthe avait faussé notre conversation<br />

dans le même sens que moi. Mais moi qui<br />

ne pouvais m’en rendre compte, je me<br />

13<br />

cho por cariño. Su prometido, en sus cartas,<br />

le hablaba de lo que leía, y si bien le<br />

aconsejaba algunos libros, también le prohibía<br />

otros. Le había prohibido Les fleurs<br />

du mal (15). Desagradablemente sorprendido<br />

al enterarme de que estaba prometida,<br />

me alegró saber que desobedecía a un soldado<br />

tan simple como para temer a<br />

Baudelaire. Me alegré también al pensar<br />

que debía contrariar a menudo a Marthe.<br />

Tras la primera sorpresa desagradable, me<br />

alegré de su estrechez de miras, tanto más<br />

cuanto que si a él le hubiese gustado también<br />

Les fleurs du mal hubiera temido que<br />

su futura casa se pareciera a la de La mort<br />

des Amants (16). Acto seguido me pregunté<br />

qué podía importarme todo eso.<br />

Su prometido le había prohibido también<br />

las academias de dibujo. Aunque yo<br />

no acudía nunca a ellas, le propuse acompañarla,<br />

añadiendo que yo también iba a<br />

menudo. Pero, temiendo que mi mentira se<br />

descubriese, le rogué que no dijera nada de<br />

aquello a mi padre. Él ignoraba, le dije, que<br />

faltaba a mis clases de gimnasia para ir a la<br />

Grande Chaumière (17), pues no quería que<br />

ella pudiera figurarse que yo ocultaba a mis<br />

padres lo de la academia porque ellos me<br />

prohibían ver mujeres desnudas. Estaba feliz<br />

de que compartiéramos un secreto y, a<br />

pesar de mi timidez, me sentía ya un tirano<br />

con ella.<br />

Me sentía orgulloso, además, de ser preferido<br />

al campo, pues todavía no habíamos<br />

aludido una sola vez al decorado de nuestro<br />

paseo. De vez en cuando sus padres la<br />

llamaban: «Marthe, mira a tu derecha, qué<br />

bonitas son las colinas de Chennevières»,<br />

o bien, se acercaba su hermano a preguntarle<br />

el nombre de una flor que acababa de<br />

recoger. Ella les concedía una atención distraída,<br />

justo la precisa para que no se enfadaran.<br />

Nos sentamos en los prados de<br />

Ormesson. Me lamentaba, en mi ingenuidad,<br />

de haber llegado tan lejos, y de haber<br />

precipitado tanto las cosas. «Después<br />

de una conversación menos sentimental,<br />

más natural, pensaba, podría deslumbrar<br />

a Marthe y ganarme la complacencia de<br />

sus padres contando el pasado de este<br />

pueblo.» Me abstuve de hacerlo. Creía<br />

tener razones profundas y pensaba que,<br />

después de todo lo que había pasado, una<br />

conversación tan ajena a nuestras inquietudes<br />

comunes no podría sino romper el<br />

encanto. Yo creía que habían ocurrido<br />

cosas graves. Y estaba en lo cierto, pero<br />

tan sólo lo supe más tarde, ya que Marthe<br />

había desvirtuado nuestra conversación<br />

tanto como yo. Pero yo, que no podía<br />

darme cuenta, me figuraba haberle diri-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!