03.06.2013 Views

Radiguet,%20Raymond%20''Le%20diable%20au%20corps''-Xx-Fr-Sp

Radiguet,%20Raymond%20''Le%20diable%20au%20corps''-Xx-Fr-Sp

Radiguet,%20Raymond%20''Le%20diable%20au%20corps''-Xx-Fr-Sp

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Radiguet</strong>’s L.Carriedo<br />

Deux jours après, Marthe m’écrivit.<br />

Elle ne faisait aucune allusion à ma<br />

visite. Sans doute la lui avait-on<br />

escamotée. Marthe parlait de notre<br />

avenir, sur un ton spécial, serein, céleste,<br />

qui me troublait un peu. Serait-il vrai que<br />

l’amour est la forme la plus violente de<br />

l’égoïsme, car, cherchant une raison à<br />

mon trouble, je me dis que j’étais jaloux<br />

de notre enfant, dont Marthe aujourd’hui<br />

m’entretenait plus que de moi-même.<br />

Nous l’attendions pour mars. Un<br />

vendredi de janvier, mes frères, tout<br />

essoufflés, nous annoncèrent que le petit<br />

Grangier avait un neveu. Je ne compris<br />

pas leur air de triomphe, ni pourquoi ils<br />

avaient tant couru. Ils ne se doutaient<br />

certes pas de ce que la nouvelle pouvait<br />

avoir d’extraordinaire à mes yeux. Mais<br />

un oncle était pour mes frères une<br />

personne d’âge. Que le petit Grangier fût<br />

oncle tenait donc du prodige, et ils étaient<br />

accourus pour nous faire partager leur<br />

émerveillement.<br />

C’est l’objet que nous avons<br />

constamment sous les yeux que nous<br />

reconnaissons avec le plus de difficulté, si<br />

on le change un peu de place. Dans le neveu<br />

du petit Grangier, je ne reconnus pas tout de<br />

suite l’enfant de Marthe – mon enfant.<br />

L’affolement que dans un lieu<br />

public produit un court-circuit, j’en<br />

fus le théâtre. Tout à coup, il faisait<br />

noir en moi. Dans cette nuit, mes<br />

sentiments se bousculaient ; je me<br />

cherchais, je cherchais à tâtons des<br />

dates, des précisions. Je comptais sur<br />

mes doigts comme je l’avais vu faire<br />

quelquefois à Marthe, sans alors la<br />

soupçonner de trahison. Cet exercice<br />

ne servait d’ailleurs à rien. Je ne<br />

savais plus compter. Qu’était-ce que<br />

cet enfant que nous attendions pour<br />

mars, et qui naissait en janvier ? Toutes<br />

les explications que je cherchais à cette<br />

anormalité, c’est ma jalousie qui les<br />

fournissait. Tout de suite, ma certitude<br />

fut faite. Cet enfant était celui de<br />

Jacques. N’était-il pas venu en<br />

permission neuf mois auparavant.<br />

Ainsi, depuis ce temps, Marthe me<br />

mentait. D’ailleurs, ne m’avait-elle pas<br />

déjà menti au sujet de cette permission<br />

! Ne m’avait-elle pas d’abord juré<br />

s’être pendant ces quinze jours maudits<br />

refusée à Jacques, pour m’avouer,<br />

longtemps après, qu’il l’avait plusieurs<br />

fois possédée !<br />

Je n’avais jamais pensé bien<br />

profondément que cet enfant pût être celui<br />

de Jacques. Et si, au début de la grossesse<br />

78<br />

Dos días después me escribió Marthe.<br />

No hacía ninguna alusión a mi visita. Sin<br />

duda se la habían ocultado. Marthe hablaba<br />

de nuestro porvenir en un tono especial,<br />

sereno, celestial, que me impresionó un<br />

poco. Quizá sea verdad que el amor es la<br />

forma más violenta del egoísmo, pues, al<br />

intentar buscar un motivo para mi emoción,<br />

caí en la cuenta de que estaba celoso de<br />

nuestro hijo, del que entonces Marthe se<br />

preocupaba más que de mí.<br />

Lo esperábamos para marzo. Pero un<br />

viernes del mes de enero mis hermanos<br />

vinieron, muy jadeantes, a comunicarnos<br />

que el niño de los Grangier tenía un<br />

sobrino. No comprendí su aire triunfal, ni<br />

por qué habían corrido tanto. Ellos, claro<br />

está, no sospechaban lo extraordinaria que<br />

podía ser para mí aquella noticia. Pero para<br />

mis hermanos un tío era una persona<br />

mayor. Que el pequeño Grangier fuese tío<br />

les parecía prodigioso y habían venido<br />

corriendo para hacernos compartir su<br />

admiración.<br />

Los objetos que tenemos<br />

constantemente a la vista son los que, al<br />

cambiarlos de sitio, se reconocen con más<br />

dificultad. No relacioné inmediatamente<br />

al sobrino del pequeño Grangier con el<br />

hijo de Marthe: mi hijo.<br />

Fui objeto de la misma perturbación<br />

que produce un cortocircuito en un lugar<br />

público. De repente, todo era oscuridad<br />

en mi interior. En medio de esa noche,<br />

mis sentimientos se atropellaban;<br />

buscaba a ciegas fechas precisas, y<br />

también me buscaba a mí mismo.<br />

Contaba con los dedos como se lo había<br />

visto hacer a veces a Marthe, sin<br />

sospechar entonces su traición. Aquel<br />

ejercicio no me servía de nada. Ya no<br />

sabía contar. ¿Quién era aquel niño que<br />

nosotros esperábamos para marzo y<br />

nacía en enero? Todas las explicaciones<br />

que encontraba para tal anomalía me las<br />

proporcionaban mis celos. De repente lo<br />

vi todo claro. Aquel niño era de Jacques.<br />

¿Acaso no hacía nueve meses que él<br />

había estado de permiso? Desde<br />

entonces, Marthe me había mentido.<br />

Además, ¿acaso no me había mentido ya<br />

acerca de tal permiso? ¡No me había<br />

jurado ella en un principio haber<br />

rechazado todo contacto con Jacques<br />

durante esos malditos quince días, para<br />

terminar confesándome, algún tiempo<br />

después, que la había poseído varias<br />

veces!<br />

Nunca había pensado seriamente<br />

que el niño pudiera ser de Jacques. Y<br />

aunque al principio del embarazo de

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!