Radiguet,%20Raymond%20''Le%20diable%20au%20corps''-Xx-Fr-Sp
Radiguet,%20Raymond%20''Le%20diable%20au%20corps''-Xx-Fr-Sp
Radiguet,%20Raymond%20''Le%20diable%20au%20corps''-Xx-Fr-Sp
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Radiguet</strong>’s L.Carriedo<br />
qui devait nous rapprocher nous séparât.<br />
Je mimai si bien l’allégresse que ses<br />
craintes se dissipèrent. Elle gardait les<br />
traces profondes de la morale bourgeoise,<br />
et cet enfant signifiait pour elle que Dieu<br />
récompenserait notre amour, qu’il ne<br />
punissait aucun crime.<br />
Alors que Marthe trouvait maintenant<br />
dans sa grossesse une raison pour que je<br />
ne la quittasse jamais, cette grossesse me<br />
consterna. À notre âge, il me semblait<br />
impossible, injuste, que nous eussions un<br />
enfant qui entraverait notre jeunesse.<br />
Pour la première fois, je me rendais à des<br />
craintes d’ordre matériel : nous serions<br />
abandonnés de nos familles.<br />
Aimant déjà cet enfant, c’est par<br />
amour que je le repoussais. Je ne me<br />
voulais pas responsable de son existence<br />
dramatique. J’eusse été moi-même<br />
incapable de la vivre.<br />
L’instinct est notre guide ; un guide qui<br />
nous conduit à notre perte. Hier, Marthe<br />
redoutait que sa grossesse nous éloignât<br />
l’un de l’autre. Aujourd’hui, qu’elle ne<br />
m’avait jamais tant aimé, elle croyait que<br />
mon amour grandissait comme le sien.<br />
Moi, hier, repoussant cet enfant, je<br />
commençai aujourd’hui à l’aimer et j’ôtais<br />
de l’amour à Marthe, de même qu’au début<br />
de notre liaison mon coeur lui donnait ce<br />
qu’il retirait aux autres.<br />
Maintenant, posant ma bouche sur le<br />
ventre de Marthe, ce n’était plus elle que<br />
j’embrassais, c’était mon enfant. Hélas<br />
! Marthe n’était plus ma maîtresse, mais<br />
une mère.<br />
Je n’agissais plus jamais comme si<br />
nous étions seuls. Il y avait toujours un<br />
témoin près de nous, à qui nous devions<br />
rendre compte de nos actes. Je<br />
pardonnais mal ce brusque changement<br />
dont je rendais Marthe seule<br />
responsable, et pourtant, je sentais que<br />
je lui aurais moins encore pardonné si<br />
elle m’avait menti. À certaines secondes,<br />
je croyais que Marthe mentait pour faire<br />
durer un peu plus notre amour, mais que<br />
son fils n’était pas le mien.<br />
Comme un malade qui recherche le<br />
calme, je ne savais de quel côté me<br />
tourner. Je sentais ne plus aimer la même<br />
Marthe et que mon fils ne serait heureux<br />
qu’à la condition de se croire celui de<br />
Jacques. Certes, ce subterfuge me<br />
consternait. Il faudrait renoncer à Marthe.<br />
D’autre part, j’avais beau me trouver un<br />
homme, le fait actuel était trop grave pour<br />
que je me rengorgeasse jusqu’à croire<br />
54<br />
que debía unirnos nos separase. Pero<br />
simulé tan bien la alegría que sus<br />
temores se disiparon. Como guardaba aún<br />
profundas huellas de la moral burguesa, este<br />
niño significaba para ella que Dios<br />
recompensaba nuestro amor, que no<br />
castigaba ningún crimen.<br />
Ahora que Marthe encontraba en su<br />
embarazo una razón para que no la<br />
abandonase jamás, el embarazo me<br />
consternó. Me parecía imposible, injusto,<br />
que a nuestra edad tuviésemos un niño, que<br />
estropearía nuestra juventud. Por primera<br />
vez en mi vida me preocupaba por<br />
cuestiones de índole material: seríamos<br />
abandonados por nuestras familias.<br />
Aunque ya quería a ese niño, lo<br />
rechazaba por amor. No quería ser<br />
responsable de su dramática<br />
existencia. Yo mismo hubiera sido<br />
incapaz de vivirla.<br />
El instinto es nuestro guía; un guía que<br />
nos conduce a la perdición. Ayer, Marthe<br />
temía que su embarazo pudiera alejarnos.<br />
Hoy, que me quería más que nunca, creía<br />
que mi amor había aumentado tanto como<br />
el suyo. Yo, por mi parte, tras haber<br />
repudiado ayer al niño, hoy empezaba a<br />
quererle, lo que menguaba mi amor por<br />
Marthe, de la misma forma que en los<br />
comienzos de nuestra relación mi corazón<br />
le daba lo que quitaba a los demás.<br />
Al acercar ahora mi boca al vientre de<br />
Marthe no era a ella a quien besaba, sino a<br />
mi hijo. ¡Qué curioso! Desgraciadamente,<br />
Marthe ya no era mi amante, sino una<br />
madre.<br />
Ya no me comportaba como si<br />
estuviéramos solos. Había siempre un<br />
testigo cerca de nosotros, al que debíamos<br />
dar cuenta de nuestros actos. Me costaba<br />
tolerar aquel cambio tan brusco, del que<br />
hacía a Marthe única responsable, y sin<br />
embargo, sabía que, de haberme mentido,<br />
aún me hubiera resultado más difícil<br />
perdonarle. Por momentos llegaba a creer<br />
que Marthe mentía con el fin de hacer durar<br />
un poco más nuestro amor, pero que, en<br />
realidad, su hijo no era mío.<br />
Como un enfermo que busca reposo, no<br />
sabía de qué lado volverme. Me daba cuenta<br />
de que no amaba ya a la misma Marthe de<br />
antes y de que mi hijo sólo sería feliz<br />
creyéndose hijo de Jacques. Desde luego,<br />
ese subterfugio me horrorizaba. Tendría que<br />
renunciar a Marthe. Por otra parte, y por<br />
más que me creyese ya un hombre, la<br />
situación era demasiado seria como para,<br />
llevado por el orgullo, juzgar posible una