PL3.6 DOSTOSOWANIE KOTŁADO ZMIANY GAZU.W przypadku, gdy kocioł powinien być dostosowanydo innego rodzaju gazu, należy zamówić stosownyzestaw służący do szybkiego przekształcenia kotła.Zabieg przystosowania kotła do innego rodzaju gazupowinien być wykonany przez wykwalifikowanegotechnika (na przykład z autoryzowanego serwisutechnicznego firmy Immergas). Aby przejść na innytyp gazu należy:- odłączyć napięcie zasilające kocioł;- wymienić dyszę znajdującą się między rurą gazua tuleją mieszanki (część 12 rys. 1-25);- ponownie zasilić kocioł napięciem;- wyregulować maksymalną moc cieplnązmieniając liczbę obrotów wentylatora (parametrnr 22, Max liczba obrotów wentylatora podczasogrzewania”);- sprawdzić wartość CO2 zawartego w spalinachprzy maksymalnej mocy w stosunku do tabeli wrozdz. 3.22;- sprawdzić wartość CO2 zawartego w spalinachprzy minimalnej mocy w stosunku do tabeli wrozdz. 3.22;- zaplombować urządzenia regulacji przepływugazu, (jeżeli regulacja została zmieniona);- po wykonaniu adaptacji należy umieścić oboktabliczki znamionowej naklejkę znajdującą sięw zestawie. Natomiast na tabliczce znamionowejnależy zamazać nieusuwalnym pisakiem danedotyczące starego typu gazu.Niniejsza regulacja powinna dotyczyć rodzajuużywanego gazu.3.7 KONTROLE DO WYKONANIA POZMIANIE GAZU.Po upewnieniu się, że przekształcenie kotłazostało wykonane przy zastosowaniu dyszy oprzekroju wymaganym do używanego gazu, akalibracja w stosunku do właściwej liczby obrotówzostała wykonana, należy się upewnić, że:- płomyk palnika nie jest zbyt wysoki i jest stabilny(nie oddala się od palnika);- nie ma wycieków gazu w obiegu.N.B.: wszystkie zabiegi regulacyjne kotła powinnybyć wykonane przez wykwalifikowanego technika(na przykład z autoryzowanego serwisu technicznegofirmy Immergas).3.8 EWENTUALNE REGULACJE.Kontrola nominalnej mocy cieplnej. Nominalnamoc cieplna jest związana z długością rur ssącychpowietrze i odprowadzania spalin. Jej wartośćulega niewielkiemu zmniejszeniu przy wzrościedługości rur.W przypadku montażu w baterii lubprzy użyciu zestawu odprowadzania spalin należy,po co najmniej 5 minutach działania palnika igdy temperatura zasysanego powietrza i wydalanegogazu jest ustabilizowana, uaktualnić liczbęobrotów wentylatora w trakcie ogrzewania wedługnastępującej tabeli:3.9 REGULACJA PROPORCJIPOWIETRZE-GAZ.Kalibracja maksymalnego stężenia CO2.Załączyć kocioł i ustawić go na funkcję oczyszczanianaciskając jednocześnie klawisze “MODE”i “+” przez dwie sekundy, w ten sposób kociołjest ustawiony na maksymalną moc, a na ekraniepojawia się litera “H” oraz dwucyfrowy numer.Aby poznać dokładną zawartość CO2 w spalinachtechnik powinien założyć sondę pomiarową w głąbotworu, a następnie sprawdzić czy wartość CO2odpowiada wartości podanej w tabeli rozdz. 3.22,w przeciwnym razie wyregulować śrubę (12 rys.3-4) (regulator przepływu gazu). Aby zwiększyćwartość CO2 należy obrócić śrubę regulacyjną(12) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówekzegara, natomiast w kierunku przeciwnym, aby jązmniejszyć. Po każdej zmianie regulacji śruby (12)należy odczekać na ustabilizowanie się kotła naustawionej wartości (około 30 sek.).TR3.6 Conversione della caldaia incaso di cambio del gas.Kombi cihazının etiketinde belirtilen gaz türündenfarklı bir gaz türüyle çalışabilmesi içindönüşüm yapılması durumunda bu işlemin süratleyapılabilmesine olanak sağlayan setin talep edilmesigerekmektedir. Gaz türünde değişim ve dönüşümişlemleri için uzman bir teknisyene müracaat ediniz(örneğin İmmergas Yetkili Teknik Servisine). Bellibir tür gazdan diğer tür gaza geçiş için aşağıda belirtilenşartlar gerekmektedir :- cihazın elektrik girişini kesiniz;- gaz borusu ile hava ve gaz karışım manifolduarasında yer alan memeyi yenisi ile değiştiriniz(12nci kısım şekil 1-25);- cihazın elektrik girişini tekrar sağlayınız;- fan devir hızını ayarlamak suretiyle azami termikgücü ayarlayınız (22 sayılı parametre “ısınmadafanın azami devir sayısı”);- 3.22 paragrafta yer alan tabloda belirtilen verileregöre asgari termik güçte çalışırken dumanlarınCO2 değerini kontrol ediniz;- kombi 3.22 paragrafta yer alan tabloda belirtilenverilere göre asgari termik güçte çalışırkendumanların CO2 değerini kontrol ediniz;- gaz aktarım ayar düzeneklerini mühürleyiniz(ayarlarda değişiklik yapılması halinde);- dönüşüm işlemlerini tamamladıktan sonra, setlebirlikte sunulan etiketi cihazın veri etiketininyakınına yerleştiriniz. Bu yeni konulan etiketüzerinde daha önce kullanılan eski gaz türününsabir bir kalemle silinmesi gerekmektedir.Bu ayarların kullanılacak olan yeni gaz türüne göreyapılması gerekmektedir.3.7 GAZ DÖNÜŞÜMÜ SONRASINDAYAPILMASI GEREKEN KONTROLLER.Kullanılacak olan gaz tipine uygun meme çapınauygun sağlıklı dönüşüm işlemlerinin yapıldığındanemin oladuktan sonra ve gerekli basınç kalibrasyonayarlarını ve doğru devir hız ayarı da yaptıktansonra aşağıdaki kontrolları yapınız :- boyler alevinin ne aşırı yüksek ne de aşırı alçakolmamasını ve sabit olmasını (boylerden ayrıgibi görünmemeli);- devrede gaz kaçağının olmaması;Not: kombi cihazlarının tüm ayar işlemlerininyapılması için uzman bir teknisyene müracaat ediniz(örneğin İmmergas Yetkili Teknik Servisine).3.8 MUHTEMEL AYARLAR.Nominal termik gücü kontrol ediniz.Kombinin nominal termik gücü hava emiş veduman tahliye borularının boyları ile ilgilidir.Boruların boylarının uzaması halinde termik güçaz da olsa düşer.Batarya sistemi ile montaj halinde ve baca setikullanılması halinde boylerin en az 5 dakikaçalışmasını müteakiben, girişteki hava ile gaztahliye ısıları stabilize olunca, ısınmada fan devirayarının aşağıdaki tabloda belirtilen verilere göreyapılması gerekir :3.9 HAVA-GAZ ORANININ AYARI.Azami CO2 kalibrasyonu. Kombiyi yakınız vebaca temizleme moduna getiriniz, bunun içineşzamanlı olarak “MODE” ve “+” düğmelerine ikisaniye süreyle basınız, bu durumda kombi azamigüce yükselir ve gösterge de”H” harfinin yanı sıraiki rakamlı bir sayı belirir. Dumanda doğru CO2değerinin sağlanması için teknik personelin sondayıtest haznesine tamamen daldırması gerekmekteolup, ancak bu suretle 3.22 paragrafta verilen tablodakiCO2 değerleri ayarlanabilir, aksi takdirde vidavasıtasıyla ayar yapınız (gaz debi ayar mekanizması)(12 şekil 3-4). CO2 değerini yükseltmek için ayarvidasını (12) satin aksi yönüne çevirmek gerekir,söz konusu değeri düşürmek için de aksi yöneçevirmek lazımdır. Vida vasıtasıyla yapılan herdeğişim sonrasında kombinin ayarlanan değerdestabilize olmasının beklenmesi gerekmektedir(yaklaşık 30 saniye).CZ3.6 PŘESTAVBA KOTLE V PŘÍPADĚZMĚNY PLYNU.V případě, že by bylo potřeba upravit zařízeníke spalování jiného plynu, než je ten, který jeuveden na štítku, je nutné si vyžádat soupravuse vším, co je potřeba k této přestavbě. Tu jemožné provést velice rychle. Zásahy spojené spřizpůsobením kotle typu plynu je třeba svěřit dorukou pověřenému technikovi (např. ze servisníhooddělení Immergas).Pro přechod na jiný plyn je nutné:- odpojit zařízení od napětí;- vyměnit trysku umístěnou mezi plynovou hadicía směšovací objímkou vzduchu a plynu (část 12obr. 1-25);- připojit zařízení znovu k napětí;- nastavit maximální tepelný výkon regulacíotáček ventilátoru (parametr č. 22 „Maximálnípočet otáček ventilátoru při vytápění“);- zkontrolovat hodnotu CO2 v spalinách při maximálnímvýkonu kotle podle tabulky v odstavci3.22;- zkontrolovat hodnotu CO2 v spalinách při minimálnímvýkonu kotle podle tabulky v odstavci3.22;- zaplombovat regulační zařízení průtoku plynu(pokud by se měla nastavení změnit);- po dokončení přestavby nalepte nálepku zpřestavbové soupravy do blízkosti štítku s údaji.Na tomto štítku je nutné pomocí nesmazatelnéhofixu přeškrtnout údaje týkající se původního typuplynu.Tato nastavení se musí vztahovat k typu použitéhoplynu.3.7 KONTROLA, KTEROU JE TŘEBA PRO-VÉST PO PŘESTAVBĚ NA JINÝ TYPPLYNU.Poté, co se ujistíte, že byla přestavba provedenapomocí trysky o průměru předepsaném pro použitýtyp plynu, a že byla provedena kalibrace na správnýpočet otáček, je třeba zkontrolovat:- zda není plamen hořáku příliš vysoký a zda jestabilní (neodděluje se od hořáku);- zda nedochází k únikům plynu z okruhu.Poznámka: Veškeré operace spojené se seřizovánímkotlů musí být provedeny pověřeným technikem(např. ze servisního oddělení Immergas).3.8 PŘÍPADNÁ NASTAVENÍ.Kontrola jmenovitého tepelného výkonu. Jmenovitýtepelný výkon kotle je v souladu s délkou potrubípro nasávání vzduchu a odvod spalin. Mírně sesnižuje s prodlužováním délky potrubí. V případěinstalace v baterii a s použitím kouřovodné soupravyje nutné po nejméně 5 minutách provozu hořákua po stabilizaci teploty nasávaného vzduchu aodváděného plynu upravit počet otáček ventilátoruvytápění podle následující tabulky.3.9 REGULACE POMĚRU VZDUCHU APLYNU.Kalibrace maximálního množství CO2. Zapnětekotel a uveďte ho do režimu kominíka současnýmstiskem kláves “MODE” a “+” na dvě vteřiny, tímtozpůsobem bude kotel nastavený na maximum a nadispleji se objeví písmeno “H” následované dvoucifernýmčíslem. Abyste získali přesnou hodnotuCO2 ve spalinách, je nutné, aby technik zasunulsondu až na dno šachty, pak zkontrolovat, zda hodnotaCO2 odpovídá hodnotě uvedené v tabulce vodstavci 3.22, v opačném případě proveďte korekcišroubu (12 obr. 3-4) (regulátoru průtoku plynu). Prozvýšení hodnoty CO2 je nutné otočit regulačnímšroubem (12) proti směru hodinových ručičeka pokud je třeba hodnotu snížit, pak směremopačným. Při každé změně polohy šroubu (12) jenutné počkat, dokud se kotel neustálí na nastavenéhodnotě (zhruba 30 sekund).102
SI3.6 REKONSTRUKCIJA KOTLA PRIZAMENJAVI VRSTE PLINA.Za rekonstrukcijo kotla zaradi uporabe drugačnegaplina, kot je naveden na etiketi, zahtevajte komplets vsem, kar potrebujete za pravilno dokončanjete rekonstrukcije. To lahko napravite zelo hitro.Posege v zvezi s prilagajanjem kotla danemu tipuplina, prepustite raje specialistu (npr. iz servisnegaoddelka Immergas). Za prenastavitev na drugovrsto plina storite sledeče:- izklopite napravo od napetosti;- zamenjajte šobo, ki je med plinsko cevjo inmešalno objemko zraka in plina (12 del slika1-25);- napravo ponovno priključite na napetost;- nastavite maksimalno temperaturno zmogljivostreguliranja vrtljajev ventilatorja (parameter št.22 »Maksimalno število vrtljajev ventilatorja(parameter št. 22 »Maksimalno število vrtljajevventilatorja pri ogrevanju«);- preverite vrednost CO2 v dimnih plinih primaksimalni zmogljivosti kotla po tabeli vodstavku 3.22;- preverite vrednost CO2 v dimnih plinih priminimalni zmogljivosti kotla po tabeli vodstavku 3.22;- plombirajte napravo za reguliranje pretoka plina(če je prišlo do spremembe nastavitev);- po končani rekonstrukciji nalepite etiketo izkompleta za rekonstrukcijo v bližino etiketes podatki. Na to etiketo z neizbrisljivimflomasterjem prečrtajte podatke o prvotnemtipu plina.Nastavitev prilagodimo tipu uporabljenega plina.3.7 KONTROLA, KI JO OPRAVIMO POREKONSTRUKCIJI KOTLA NA DRUGTIP PLINA.Ko dokončate rekonstrukcijo na drug plin tj. kozamenjate šobe za nove, z večjim premerom, kiustrezajo novemu tipu plina, ter ko nastavite sistemna predpisano število vrtljajev, preverite še tole:- če plamen v gorilniku ni previsok, ali prenizek,in če je stabilen (se ne oddeli od gorilnika);;- če iz krogotoka ne uhaja plin.Opomba: Vse posege v zvezi nastavljanjem kotlovprepustite pooblaščenemu servisnemu tehniku npr.(npr. iz servisnega oddelka Immergas).3.8 DODATNE NASTAVITVE.Nadzor nominalne toplotne zmogljivosti.Nominalna temp. zmogljivost kotla je v skladu zdolžino cevi za dovod zraka in odvajanje dimnihplinov. Delno se znižuje s podaljševanjem dolžinecevi. V primeru namestitve v armaturo in z uporabodimnega kompleta je potrebno čez najmanj 5 minutdelovanja gorilnika in po stabilizaciji temperaturevsesanega zraka in odvedenega plina prilagoditištevilo vrtljajev ventilatorja in ogrevanja po sledečitabeli:3.9 REGULIRANJE RAZMERJA ZRAKA INPLINA.Kalibriranje maksimalne količine CO2. Vključitekotel in ga dajte v režim »dimnikar« tako, daistočasno pritisnete na tipki “MODE” in “+” za dvesekundi in bo kotel tako nastavljen na maksimum inna displeju se prikaže črka »H«, kateri sledi številkaz dvema ciframa. Da ugotovi natančno količinoCO2, ki jo vsebujejo dimni plini, tehnik namestisondo na dno jaška in preveri če vrednost CO2ustreza vrednosti, ki je navedena v tabeli v odstavku3.22, v nasprotnem primeru prilagodi vijak (12slika 3-4) (regulatorja pretoka plina). Za povečanjevrednosti CO2 obrnemo regulacijski vijak (12) protismeri urinih kazalcev, ali zmanjšanje vrednosti, vnasprotni smeri. Pri vsaki spremembi položajavijaka (12) počakamo, dokler se kotel ne umiri nanastavljeno vrednost (približno 30 sekund).HU3.6 KAZÁN ÁTÁLLÍTÁSA MÁSGÁZFAJTÁRA VALÓ ÁTÁLLÁSESETÉN.Abban az esetben, ha az adattáblán feltüntetettőleltérő gáztípusra szükséges átállítani a készüléket,meg kell rendelni az átalakításhoz szükséges szerelésicsomagot, amely gyorsanElvégezhető. A más gáztípusra való átállításimunkálatokat csak képzett szakember (például azImmergas szakszerviz munkatársa) végezheti el. Azátállásnál az alábbiak a teendők:- áramtalanítani kell a készüléket;- ki kell cserélni a gázcső és a levegő/gáz keverőcső között található fúvókát (1-25. ábra 12.);- helyezze ismételten áram alá a készüléket;- be kell állítani a kazán maximális hőteljesítményéta ventilátor fordulatszámának változtatásával(22. paraméter “Ventilátor max fordulatszámafűtésnél”);- ellenőrizni kell a füst CO2 értékét maximálisteljesítményen, és összehasonlítani a 3.22. paragrafustáblázatával;- ellenőrizni kell a füst CO2 értékét minimálisteljesítményen, és összehasonlítani a 3.22. paragrafustáblázatával;- le kell pecsételni a gázhozam beszabályozásáraszolgáló berendezést (amennyiben változtatnaka beállításon).- az átállítás végeztével fel kell ragasztani az átállításiszerelési csomagban található címkét azadattábla mellé. Az adattáblán letörölhetetlenfilctollal olvashatatlanná kell tenni a régi gáztípusrautaló adatokat.Niniejsza regulacja powinna dotyczyć rodzajuużywanego gazu.3.7 A GÁZÁTÁLLÍTÁS UTÁNELVÉGZENDŐ ELLENŐRZÉSEK.Miután meggyőződtünk, hogy az átálláshoz agáztípusra előírt átmérőjű fúvóka került beszerelésre,és a beállítás az előírt nyomáson történt,ellenőrizni kell:- hogy az égő lángja ne legyen túl magas vagyalacsony, és stabil legyen (ne távolodjék el azégőtől);- hogy nincs-e gázszivárgás a hálózatban.Megj.: a kazán beszabályozási műveleteit csakmegfelelő képesítéssel rendelkező szakember(például az Immergas szakszerviz munkatársa)végezheti el.3.8 ESETLEGES SZABÁLYOZÁSOK.A névleges hő teljesítmény megállapítása. A kazánnévleges hőteljesítménye az égéslevegő beszívó és afüstelvezető csövek hosszával összefüggésben van.Kis mértékben csökken a csövek hosszának megnövekedésével.Amennyiben sorba kötve telepítiés az elvezető készlettel, az égőfej legalább 5 percesműködése után, és amikor az égéslevegő beszívásés a füstelvezetés hőmérsékletének értéke beállt,frissíteni kell a ventilátor fordulatszáma fűtésnélértéket a következő táblázat szerint:3.9 A LEVEGŐ-GÁZ KEVERÉSI ARÁNYSZABÁLYOZÁSA.Max CO2 beállítása. Gyújtsuk be a kazánt ésállítsuk “kéményseprő” üzemmódba a “MODE”és a “+” billentyűk 2 mp-ig történő egyidejű megnyomásával.A kazán maximális teljesítményenüzemel, a kijelzőn a “H” felirat jelenik meg. Ahhoz,hogy helyesen állapítsuk meg a kibocsátott CO2mennyiségét a szerelőnek teljesen be kell vezetni aszondát a mintavételiNyílásba, ezt követően ellenőrizni kell, hogy akapott CO2 érték megfelel-e a 3.22. paragrafustáblázatában megadottnak. Ellenkező esetbenállítani kell a csavaron (3-4. ábra 12.) (gázhozamszabályozó). A CO2 érték megnöveléséhez fordítsael a szabályozó csavart az óra járásával ellentétesirányba, míg a csökkentéséhez fordítva járjon el.A csavar (12) minden állítása után meg kell várni,hogy a kazán a beállított értékre beálljon (30 mp).IE3.6 CONVERTING THE BOILER TOANOTHER TYPE OF GAS.If the boiler has to be converted to a different gastype to that specified on the data plate, requestthe relative conversion kit for quick and easyconversion. Boiler conversion must be carried outby a qualified technician (e.g. Immergas TechnicalAssistance Service).To convert to another type of gas the followingoperations are required:- remove voltage from the appliance;- replace the nozzle located between the gas pipeand gas/air mixing sleeve (part. 12 fig. 1-25);- re-apply voltage to the appliance;- adjust maximum boiler heat output by changingthe fan rpm (parameter N° 22 “Max number fanrpm. In heating”);- check the value of CO2 in fumes at max. powerwith respect to the table given in par.3.22;- check the value of CO2 in fumes at min. powerwith respect to the table given in par.3.22;- seal the gas flow regulation devices (if settingsare changed);- Once the transformation has been made, applythe adhesive, present in the converter kit, near tothe data plate. The data relative to the previoustype of gas must be deleted using an indeliblepen.These adjustments must be referred to the typeof gas in use3.7 CHECKS FOLLOWING CONVERSIONTO ANOTHER TYPE OF GAS.After making sure that conversion was carriedout with anozzle of suitable diameter for the type of gasused and thesettings are made at the correct pressure, checkthat:- the burner flame is not too high or low and isstable (does not detach from burner);- there are no gas leaks in the circuit.N.B.: All boiler adjustment operations must becarried out by a qualified technician (e.g. ImmergasAssistance Service).3.8 EVENTUAL ADJUSTMENTSCheck rated heat output. The boiler rated heatoutput is correlated to the length of the air intakeand fume exhaust pipes. It decreases slightly inproportion to the increase in pipe length. In case ofinstallation and flue elements it is necessary afterat least 5 minutes of functioning of the burner andwhen the air intake and exhaust gas temperatureshave stabilised, to update the number of fan rpm. Iheating according to the following table:3.9 AIR-GAS RATIO ADJUSTMENT.Maximum CO 2setting.switch the boiler on and bring it to “chimney-sweep”phase pressing the “MODE” and “+” keys at thesame time for 2 seconds; in this way the boileris forced to maximum and the display shows theletter “H” followed by a 2-digit number. To havean exact value of CO2 in the fumes the technicianmust insert the sampling probe to the bottom ofthe chamber, then check that the CO2 value isthat specified in the table in par. 3.22, otherwiseadjust the screw (12 fig. 3-4) (gas flow regulator).To increase the CO2 value turn the adjustmentscrew (12) anticlockwise or clockwise to decreasethe value. With every adjustment of screw (12) itis necessary to wait for the boiler to stabilize at theset value (approx. 30 sec.).103