PLOdpowietrzyć pompę obiegową odkręcając górnykorek przy pracującym silniku. Po zakończeniu zabieguponownie założyć korek.Uwaga: Kocioł “<strong>VICTRIX</strong> <strong>75</strong>” nie jestwyposażony w zbiornik wyrównawczy zainstalowanyna instalacji. W celu zagwaranatowania prawidłowegofunkcjonowania kotła należy obowiązkowo zainstalowaćzamknięty zbiornik wyrównawczy. Zbiornikwyrównawczy powinien spełniać przepisy obowiązującew kraju docelowym.Wymiary zbiornika wyrównawczegozależą od danych instalacji grzejnej, należy zainstalowaćzbiornik, którego pojemność spełnia wymagania zawartew obowiązujących przepisach.1.15 NAPEŁNIANIE ZBIORNIKA SKROPLIN.Podczas pierwszego załączenia kotła może się zdarzyć,że z wylotu spustowego skroplin wydostaną sięprodukty spalania, sprawdzić czy po kilkuminutowymfunkcjonowaniu, z wylotu nie wychodzą już oparyspalinowe. Oznacza to, że zbiornik napełnił się doprawidłowej wysokości skroplenia umożliwiającejprzepływ oparów.1.16 ODDANIE DO EKSPLOATACJIINSTALACJI GAZOWEJ.Aby oddać instalację do eksploatacji należy:- otworzyć okna i drzwi;- unikać iskier i otwartego ognia;- usunąć powietrze znajdujące się w orurowaniu;- sprawdzić szczelność wewnętrznej instalacji zgodnieze wskazówkami podanymi w przepisach.1.17 URUCHOMIENIE KOTŁA (ZAŁĄCZENIE).W celu wystawienia deklaracjizgodności przewidzianej przez przepisy należy wykonaćnastępujące kontrole dotyczące uruchomienia kotła:- sprawdzić szczelność wewnętrznej instalacji zgodnieze wskazówkami podanymi w przepisach;- sprawdzić zgodność używanego gazu z rodzajem gazuprzewidzianego dla kotła;- załączyć kocioł i sprawdzić poprawność zabiegu;- sprawdzić czy liczba obrotów wentylatora odpowiadaliczbie podanej w instrukcji (rozdz. 3-21);- sprawdzić skuteczność urządzenia bezpieczeństwaw przypadku braku dopływu gazu oraz czas jegointerwencji;- sprawdzić działanie głównego wyłącznikaznajdującego się w górnej części kotła oraz w kotle;- sprawdzić czy koncentryczny przewódodprowadzania/spustu, (jeżeli obecny), nie jestzatkany.Nawet, jeżeli tylko jedna z powyższych kontroli okaże sięnegatywna, kocioł nie powinien być uruchomiony.N.B.: wstępna kontrola kotła powinna być wykonanaprzez wykwalifikowanego technika. Okres gwarancyjnyrozpoczyna się od daty wykonania wstępnej kontroli.Użytkownik otrzymuje certyfikat dotyczący wykonanejkontroli oraz gwarancji.1.18 POMPA OBIEGOWA.Kotły serii “<strong>VICTRIX</strong> <strong>75</strong>” są dostarczane z wbudowanąpompą obiegową wyposażoną w elektryczny regulatorprędkości trójpozycyjny. Jeżeli pompa jest ustawionana pierwszą prędkość kocioł nie pracuje prawidłowo.W celu uzyskania optymalnego funkcjonowania kotłazaleca się, aby nowe urządzenia (jednoprzewodowei modularne) miały pompę obiegową ustawionąna maksymalną prędkość. Pompa obiegowa jestwyposażona w kondensator.Ewentualne odblokowanie pompy. Jeżeli po długimokresie nieużywania pompa jest zablokowananależy odkręcić górny korek i obrócić wał silnikowyza pomocą śrubokrętu. Zabieg należy wykonać znależytą ostrożnością.TRMotoru çalıştırarak ve ön tapayı gevşeterekdevirdaim pompasının havasını alınız. İşlem sonaerince tapayı tekrar sıkıştırınız.Dikkat: “<strong>VICTRIX</strong> <strong>75</strong>” kombilerde tesisat üzerindegenleşme tankı bulunmamaktadır. Kombininsağlıklı çalışmasının temini amacıyla kapalı birgenleşme haznesinin montajı zorunludur. Genleşmehaznesinin monte edilmekte olan Ülkede mevcutkanun ve yasal uygulamalara uygun olarmasıgerekmektedir. Genleşme haznesinin boyutlarıkalorifer tesisatına ait verilerle ilgili olup, monteedilecek genleşme haznesinin yürürlükteki standartve yasal düzenlemelere uygun olması gerekir.1.15 KONDENSASYON TOPLAMASİFONUNUN DOLDURULMASI.Kombi cihazının ilk çalıştırılmasında, kondensasyontahliyesinden yanma maddelerinin çıkmaktaolduğunun görülmesi muhtemeldir, ancak cihazınbirkaç dakika çalışmasından sonra, kondensasyontahliyesinden yanma dumanlarının çıkmasınınsona erdiğini göreceksiniz. Bu da sifonun dumançıkışına mani olacak seviyede kondensasyon iledolmuş olduğunu gösterir.1.16 GAZ TESİSATININ ÇALIŞTIRILMASI.Tesisatın ilk çalıştırılması için aşağıdaki işlemlerinyapılması gerekir:- kapı ve pencereleri açınız;- kontrolsuz alev ve kıvılcım oluşmasına mahalvermeyiniz;- borularad mevcut havanın alınmasınısağlayınız;- standartlar doğrultusunda dahili tesisatınsızdırmazlığını kontrol ediniz.1.17 KOMBİNİN ÇALIŞTIRILMASI(YAKILMASI).Yasal düzenlemelerin öngörmekte olduğu UygunlukBeyanının verilebilmesi için aşağıda belirtilen işlemlerinkombinin ilk çalıştırılması aşamasında ifa olunmasıgerekir :- standartlar doğrultusunda dahili tesisatınsızdırmazlığını kontrol ediniz;- kullanımda olan hattaki gaz türü ile kombi cihazınınayarlanmış olduğu gaz türünün uyumlu olmasınıkontrol ediniz;- kombiyi yakınız ve sağlıklı ateşleme oluştuğundanemin olunuz;- fan devir değerinin kılavuz kitapta belirtilen değereeşit olmasını kontrol ediniz (paragraf 3-21);- muhtemelen gaz kesilmesi halinde güvenlikdüzeneklerinin devreye girip girmediğini ve tepkisürelerini kontrol ediniz;- kombi girişinde ve cihaz üzerinde yer alan şalterlerinçalışmalarını kontrol ediniz;- Hava emiş ve tahliye konsantrik terminalinin (mevcutolması halinde) tıkalı olmadığını kontrol ediniz.Bu kontrollardan bir tanesinin dahi sağlıklı sonuçvermemesi halinde kombi cihazının çalıştırılmamasıgerekir.Not : Kombinin başlangıç kontrolları kalifiye bir teknikpersonel tarafından gerçekleştirilmelidir. Kombi cihazınıngaranti süreci bu kontrolu müteakiben başlar.Kontrol ve garanti sertifikaları Kullanıcıya verilirler.1.18 DEVRİ DAİM POMPASI“<strong>VICTRIX</strong> <strong>75</strong>” kombiler üç pozisyonda elektrikli olarakayarlanabilir devir daim ile birlikte sunulurlar. Devirdaim birinci hızdayken kombi sağlıklı çalışmaz. Yenitesisatlarda (tek borulu ve modül) kombinin en sağlıklıve verimli çalışması için devirdaimin azami hızdaçalıştırılması tavsiye olunur. Devir daimin kondensatörümevcuttur.Pompanın muhtemel arıza durumundançıkartılması. Uzun bier süre çalışmadıktan sonrabloke olabilecek olan devir daimin ön kapağınınsökülerek motor milinin tornavida ile döndürülmesigerekebilir. Bu işlemi dikkatlice yapmak suretiylecihaza zarar vermemeye özen gösteriniz.CZOběhové čerpadlo odvzdušněte vyšroubovánímpředního uzávěru a udržením motoru v činnosti. Podokončení operace uzávěr zašroubujte zpět.Upozornění: Kotel “<strong>VICTRIX</strong> <strong>75</strong>” není vybavenexpanzní nádobou na zařízení. Aby bylo možnézaručit správnou funkci kotle, je nutná instalaceuzavřené expanzní nádoby. Expanzní nádoba musíodpovídat zákonům platným v zemi instalace.Rozměry expanzní nádoby závisí na vlastnostechvytápěcího systému. Proveďte instalaci takovénádoby, jejíž kapacita bude odpovídat požadavkůmplatných směrnic.1.15 PLNĚNÍ SIFONU NA SBĚRKONDENZÁTU.Při prvním zapnutí kotle se může stát, že z vývodukondenzátu budou vycházet spaliny. Zkontrolujte,zda po několikaminutovém provozu z vývodukondenzátu již kouřové spaliny nevycházejí. Toznamená, že je sifon naplněn kondenzátem dosprávné výšky, což neumožňuje průchod kouře.1.16 UVEDENÍ PLYNOVÉHO ZAŘÍZENÍ DOPROVOZU.Při uvádění zařízení do provozu je nutné:- otevřít okna a dveře;- zabránit vzniku jisker a otevřeného plamene;- přistoupit k vyčištění vzduchu obsaženého vpotrubí;- zkontrolovat těsnost vnitřního zařízení podlepokynů stanovených normou.1.17 UVEDENÍ KOTLE DO PROVOZU(ZAPNUTÍ).Aby bylo možné dosáhnout vydání prohlášenío shodě požadovaného zákonem, je potřeba přiuvádění kotle do provozu provést následující:- zkontrolovat těsnost vnitřního zařízení podlepokynů stanovených normou.- zkontrolovat, zda použitý plyn odpovídá tomu,pro který je kotel určen;- zapnout kotel a zkontrolovat správnostzapálení;- zkontrolovat, zda počet otáček ventilátoruodpovídá údaji v příručce (Odstavec 3-21);- zkontrolovat, zda bezpečnostní zařízení propřípad absence plynu pracuje správně a dobu,za kterou zasáhne;- zkontrolovat zásah hlavního spínače umístěnéhona kotli a v kotli;- zkontrolovat, zda nasávací a výfukovýkoncentrický koncový kus (v případě, že je jímkotel vybaven) není ucpaný.Pokud jen jedna tato kontrola bude mít negativnívýsledek, kotel nesmí být uveden do provozu.Poznámka: úvodní kontrolu kotle musí provéstkvalifikovaný technik. Záruka na kotel počínáplynout od data této kontroly.Osvědčení o kontrole a záruce bude vydánouživateli.1.18 OBĚHOVÉ ČERPADLO.Kotle “<strong>VICTRIX</strong> <strong>75</strong>” jsou dodávány se zabudovanýmoběhovým čerpadlem s trojpolohovým elektrickýmregulátorem rychlosti. S oběhovým čerpadlemnastaveným na první rychlost pracuje kotel správně.Pro optimalizaci provozu kotle se u nových systému(jednopotrubních a modulárních) doporučujenastavit oběhové čerpadlo na maximální rychlost.Oběhové čerpadlo je vybaveno kondenzátorem.Případné odblokování čerpadla. Pokud byse po delší době nečinnosti oběhové čerpadlozablokovalo, je nutné odšroubovat přední uzávěr aotočit šroubovákem hřídelí motoru. Tuto operaciproveďte s maximální opatrností, abyste motornepoškodili.42
SIOkrožno črpalko odzračimo tako, da odvijemosprednji pokrov in pustimo motor delovati. Pokončanem posegu pokrov privijemo nazaj. Pokončanem posegu pokrov privijemo nazaj.Opozorilo: Kotel »VIXTRIX<strong>75</strong>« ni opremljenz ekspanzno posodo na napravi. Da lahkozagotovimo pravilno delovanje kotla, namestimozaprto ekspanzno posodo. Ekspanzna posoda moraodgovarjati zakonom, ki veljajo v državi uporabe.Dimenzije ekspanzne posode so odvisne odlastnostih sistema za ogrevanje. Namestite takšnoposodo, katere zmogljivost odgovarja zahtevamveljavnih smernic.1.15 POLNJENJE SIFONA ZA ZBIRANJEKONDENZA.Pred prvim vklopom kotla se lahko zgodi, da izodprtine za kondenz izhajajo dimni plini. Preverite,če po večkratni uporabi prenehajo izhajati dimniplini iz odprtine za kondenz. To pomeni, da je sifonnapolnjen s kondenzom do pravilne višine, kar neomogoča prehod dima.1.16 UVEDBA PLINSKE NAPRAVE VPOGON.Še pred uvedbo naprave v pogon storite sledeče:- odprite okna in vrata;- preprečite nastanek isker in odprtega ognja;- očistite zrak, ki se nahaja v ceveh;- preverite, če so notranji deli naprave zatesnjeni,kot to določa standard.1.17 UVEDBA KOTLA V POGON (VKLOP).Da pridobite izjavo o istovetnosti, ki je obveznapo zakonu, morate še pred uvedbo kotla v pogonopraviti sledeče posege:- preverite, če so notranji deli naprave zatesnjeni,kot to določa standard.- preverite, če uporabljen plin ustreza predpisanemuplinu, za katerega je kotel skonstruiran- vključite kotel in preverite pravilnost vžiga;- preverite, če število vrtljajev ventilatorja ustrezapodatkom v priročniku (Odstavek 3-21);- preverite, če varnostni sistem naprave priprimanjkljaju plina deluje pravilno in čas, vkaterem ugasne;- preverite delovanje glavnega stikala, ki se nahajana kotlu in v kotlu;- preverite če sesalni in izpušni koncentričenkončen komad nista zamašena (velja za kotle,ki so s tem delom opremljeni).V kolikor ena od točk ni v redu, potem kotla neprižigajte.Opomba: začetni pregled kotla naj opravi kvalificirantehnik. Garancija za kotel steče od dne, ko je začetnipregled opravljen.Protokol o opravljeni kontroli in garanciji prevzameuporabnik1.18 KROŽNA ČRPALKA.Kotli »<strong>VICTRIX</strong> <strong>75</strong>« se dobavljajo z vgradnjo krožnečrpalke s tripolnim elektrostatičnim regulatorjemhitrosti. S krožno črpalko, nastavljeno na prvohitrost, deluje kotel pravilno. Za optimizacijodelovanja kotla se pri novih sistemih (enocevnihali modularnih) priporočamo, da nastavite krožnočrpalko na maksimalno hitrost. Krožna črpalka jeserijsko opremljena s kondenzatorjem.Deblokiranje črpalke. V kolikor se zaradi mirovanjadalj časa krožna črpalka blokira, odvijte sprednjipokrov in z izvijačem zvrtite gred motorja. Tostorite zelo previdno, da ne poškodujete motorja.HUA keringető szivattyúkat a motor működtetése közbenaz elülső dugó lecsavarásával légtelenítsük. A műveletvégeztével csavarjuk vissza a zárósapkát.Figyelem! A “<strong>VICTRIX</strong> <strong>75</strong>” kazán nem rendelkeziktágulási tartállyal. Kötelező felszerelni egy zárttágulási tartályt a kazán helyes működésénekbiztosítása céljából. A tágulási tartálynak megkell felelnie a felszerelés országában hatályostörvényeknek. A tágulási tartály mérete afűtőberendezésre vonatkozó adatoktól függ.Olyan tartályt szereljünk fel, aminek űrtartalmamegfelel a hatályos szabványokban foglaltkövetelményeknek.1.15 a kondenzviz gyujto szifonfeltolteseA kazán első begyújtásakor előfordulhat, hogya kondenzvíz vezetékből égéstermék távozik.Ellenőrizzük, hogy néhány perces működés után nejöjjön a kondenzvíz vezetékből füst. Ez jelenti azt,hogy a szifonban a kondenzátum szintje megfelelőmagasságon áll, ami megakadályozza az égéstermékkijutását.1.16 GÁZCSATLAKOZÁS BEÜZEMELÉSE.A gázcsatlakozás beüzemelésekor szükségesteendők:- nyissuk ki az ablakokat és az ajtókat;- kerüljük szikra vagy nyílt láng használatát;- ürítsük ki a gázcsövekben maradt levegőt;- ellenőr izzük a fog yasztói gázhálózatgáztömörségét a jogszabályok által előírtmódon.1.17 KAZÁN BEÜZEMELÉSE (BEGYÚJTÁS).A törvény által előírt szabványossági nyilatkozatkiállításához a kazán beüzemelésekor a következőkötelezettségeknek kell eleget tenni:- ellenőrizzük a gázrendszer tömörségét ajogszabályok által előírt módon;- ellenőrizzük, hogy a rendelkezésre álló gáztípusmegegyezik azzal, amelyre a készülék be vanállítva;- gyújtsuk be a kazánt és ellenőrizzük az égésmegfelelő voltát;- ellenőrizzük, hogy a ventilátor fordulatszámamegegyezik-e a füzetben feltüntetett értékkel(3-21. paragrafus);- ellenőrizzük, hogy gázhiány esetén a biztonságielzáró szelep megfelelően működik-e, és mennyiidő alatt lép működésbe;- ellenőrizzük a kazán előtti leválasztó-kapcsolóhibátlan működését;- ellenőrizzük, hogy a koncentrikus égéslevegő/füstelvezető végelem (ha van) nincs-eeldugulva.Ha a fenti ellenőrzések közül akár csak egy is nemmegfelelő eredményt ad, a kazán nem üzemelhetőbe.Megj.: A kazán beüzemelését csakis szakembervégezheti el. A készülék jótállási ideje a sikeresbeüzemelés időpontjától kezdődik.Az elvégzett beüzemelés igazolása és a Jótállási jegyaz ügyfélnek kiadásra kerül.1.18 KERINGETŐ SZIVATTYÚA “<strong>VICTRIX</strong> <strong>75</strong>” kazánok gyárilag beépített, 3állásos elektromos szabályozású keringetővelrendelkeznek. Amennyiben a keringető az elsősebességben van a kazán nem működik helyesen.A kazán optimális működéséhez az új hálózatok(egycsöves és modul) esetében javasoljuk, hogy akeringető szivattyút maximális sebességen használja.A keringető rendelkezik kondenzátorral.Szivattyú esetleges kioldása. Amennyibenhosszabb leállás után a keringető nem működik,le kell csavarni az első védősapkát, és egycsavarhúzóval megpörgetni a motor tengelyét.Különös óvatossággal járjon el ennél a műveletnél,hogy ne károsítsa a motort!IEVent the circulation pump by loosening the front capand keeping the motor running. Tighten the cap afterthe operation.Attention: The “<strong>VICTRIX</strong> <strong>75</strong>” boiler does nothave an expansion tank on the system. A closedexpansion tank must be installed to guaranteecorrect boiler operation. The expansion tank mustcomply with current regulations in the country ofinstallation. Rozměry expanzní nádoby závisí navlastnostech vytápěcího systému. Proveďte instalacitakové nádoby, jejíž kapacita bude odpovídatpožadavkům platných směrnic.1.15 FILLING CONDENSATE COLLECTIONTRAP.On first lighting of the boiler fumes may come outthe condensate drain; after a few minutes’ operationcheck that fumes no longer come out. This meansthat the trap is filled with condensate to the correctlevel preventing the passage of fumes.1.16 GAS SYSTEM START-UP.To start up the system proceed as follows- open windows and doors;- avoid presence of sparks or naked flames;- bleed all air from pipelines;- check that the internal system is properly sealedaccording to specifications.1.17 START-UP OF THE BOILER(IGNITION).For issue of the Declaration of Conformity providedfor by the Law, the following must be performedfor boiler start-up:- check that the internal system is properly sealedaccording to specifications- ensure that the type of gas used corresponds toboiler settings;- switch on the boiler and ensure correctignition;- check that the n° of fan rpm is that indicated inthe booklet (Par. 3-21);- ensure that the safety device is engaged in theevent of gas supply failure and check activationtime;- check activation of the master switch selectorupstream from the boiler and on the unit.- check that the intake/exhaust concentricterminal (if present) is not blocked.The boiler must not be started up in the event offailure to comply with any of the above.N.B.: The boiler preliminary check must be carriedout by a qualified technician. The boiler warranty isvalid as of the date of testing. The test certificate andwarranty is issued to the user.1.18 CIRCULATION PUMP.“<strong>VICTRIX</strong> <strong>75</strong>” Range boilers are supplied with abuilt-in circulation pump with 3-position electricspeed control. The boiler does not operate correctlywith the circulation pump on first speed. To ensureoptimal boiler operation, in the case of new systems(single pipe and module) it is recommended touse the circulation pump at maximum speed.The circulation pump is already fitted with acapacitor.Pump release. PIf, after a prolonged period ofinactivity, the circulation pump is blocked, unscrewthe front cap and turn the motor shaft usinga screwdriver. Take great care during this operationto avoid damage to the motor43