22.07.2013 Views

Til kildene Fortellinger fra tre religioner: Hinduisme ... - Munin

Til kildene Fortellinger fra tre religioner: Hinduisme ... - Munin

Til kildene Fortellinger fra tre religioner: Hinduisme ... - Munin

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ene likte dette dårlig og sa: “Er<br />

ikke du Guds budbringer? Er<br />

ikke vi muslimer? Hvordan<br />

kan vi gå med på en avtale når<br />

vi har rett og de tar feil? Dette<br />

vil få folk til å le av vår tro!”<br />

Men Profeten (Gfvmh) visste<br />

hva han gjorde, og Hudaybiyahtraktaten<br />

ble underskrevet.<br />

I følge traktaten skulle de to<br />

parter avstå <strong>fra</strong> krig i ti år.<br />

Muslimene skulle dra rett<br />

tilbake til Medina, men kunne<br />

komme tilbake året etter på<br />

pilgrimsreise. Da kunne de bli i<br />

<strong>tre</strong> dager. Muslimer som falt<br />

<strong>fra</strong>, skulle tillates å vende<br />

tilbake til Mekka, og mekkanere<br />

som ville bli muslimer, kunne<br />

forlate Mekka hvis de hadde<br />

sine vergers tillatelse. Muslimer<br />

som ikke hadde sine vergers<br />

tillatelse, skulle sendes tilbake<br />

til Mekka.<br />

Suhayls sønn var av dem<br />

som ville bli muslim. Men da<br />

traktaten ble underskrevet,<br />

måtte han bli med sin far<br />

tilbake til Mekka. Han var<br />

meget skuffet og gråt, men<br />

Profeten (Gfvmh) trøstet ham<br />

og sa: “O Abu Jandal, vær<br />

tålmodig og behersk deg. Gud<br />

vil trøste deg og finne en utveg<br />

for deg og andre som deg.”<br />

De fleste muslimene var<br />

skuffet over innholdet i traktaten.<br />

De forsto ikke at den i virkeligheten<br />

var en stor seier for Profeten<br />

(Gfvmh). Neste år kunne de<br />

komme til Mekka i fred, og med<br />

tiden ville muslimene bli sterkere<br />

og mere respektert over hele<br />

Arabia. De kunne ikke vite at<br />

antallet muslimer som skulle<br />

reise til Mekka året etter ville<br />

bli større enn noen kunne<br />

drømme om.<br />

Før de dro tilbake til<br />

Medina, fulgte de Profetens<br />

eksempel og ofret og klippet<br />

hår og skjegg. De hadde ikke<br />

besøkt den hellige moske, men<br />

Gud aksepterte deres pilgrimsreise<br />

fordi de hadde den rette<br />

hensikt.<br />

Ved hjemkomsten ble seierskapitlet<br />

åpenbart for Profeten.<br />

Det åpner slik:<br />

“I Guds, den Barmhjertiges,<br />

den Nåderikes navn.<br />

Vi har visselig gitt deg den<br />

åpenbare seier,<br />

så Gud kan forlate deg dine<br />

tidligere og senere synder,<br />

og fullbyrde Sin nåde mot<br />

deg, og lede deg på rett veg,<br />

- at Gud kan hjelpe deg med<br />

en mektig hjelp.”<br />

(Koranen 48,1-3)<br />

På denne tiden dro Khalid<br />

ibn al-Walid, den mektige<br />

krigeren som hadde beseiret<br />

muslimene ved Uhud, <strong>fra</strong><br />

Mekka for å dra til Medina. På<br />

vegen møtte han ‘Amr ibn al-<br />

’As, den munnrappe mannen<br />

som hadde forfulgt muslimene<br />

som flyktet til Etiopia. Han<br />

spurte Khalid: “Hvor skal du<br />

dra?”<br />

Khalid svarte, “Vegen er<br />

klar. Mannen er visselig en<br />

Profet, og ved Gud, jeg vil bli<br />

muslim. Hvorfor skulle jeg<br />

vente lenger?”<br />

‘Amr ibn al-’As svarte, “Jeg<br />

har samme ærend!”<br />

Så dro de sammen til Medina<br />

for å slutte seg til Profeten.<br />

De var bekymret for hva<br />

slags mottakelse de kom til å<br />

møte, og da de sto foran Profeten<br />

(Gfvmh): sa ‘Amr, “O<br />

Profet, vil mine tidligere synder<br />

bli tilgitt og glemt?”<br />

Profeten (Gfvmh) svarte:<br />

“’Amr, Islam utsletter alt som er<br />

gått forut, likesom hijrah gjør det.”<br />

Et år etter Traktaten ved<br />

Hudaybiyah førte Profeten<br />

(Gfvmh) to tusen pilgrimer til<br />

Mekka. Mekkanerne overlot<br />

dem byen og betraktet seremoniene<br />

<strong>fra</strong> åsene rundt byen.<br />

Etter <strong>tre</strong> dager reiste muslimene<br />

tilbake til Medina.<br />

INNBYDELSEN<br />

Hudaybiyah-traktaten<br />

garanterte fred i ti år, og det<br />

betydde at folk kunne reise <strong>fra</strong><br />

hele Arabia for å besøke Profeten<br />

(Gfvmh), og mange kom for<br />

å bli muslimer. I denne perioden<br />

ble det også klart for Profeten<br />

(Gfvmh) at tiden var kommet<br />

for å sende budskapet til andre<br />

land. Han skrev budskapet ned<br />

i brev og sendte venner avsted<br />

med dem til den tids mektigste<br />

nasjoner. Han sa til dem: “Gud<br />

har sendt meg som et tegn på<br />

Sin barmhjertighet mot alle<br />

mennesker. Derfor skal dere<br />

bringe det budskap <strong>fra</strong> meg at<br />

Gud har barmhjertighet med<br />

dere.”<br />

Nå hadde det seg slik at da<br />

utsendingene dro ut, var Abu<br />

Sufyan på handelsreise i Syria<br />

sammen med andre<br />

Qurayshitter. Syria var en<br />

provins i det øst-romerske<br />

riket, der keiser Heraklius<br />

bodde. Han hadde en drøm<br />

som han fortalte til noen gjester<br />

ved hoffet, “Jeg så vårt keiserrike<br />

falle, og at et folk som ikke<br />

deler vår religion, beseiret oss.”<br />

En utsending <strong>fra</strong> guvernøren<br />

i Basra svarte ham: “O<br />

keiser Heraklius, det er noen<br />

arabere i byen som forteller om<br />

merkelige og vidunderlige ting<br />

som skjer i deres land.” Og han<br />

fortalte det han hadde hørt om<br />

Profeten (Gfvmh).<br />

Heraklius sendte sine soldater<br />

ut for å finne disse araberne,<br />

og de kom tilbake med Abu<br />

Sufyan og hans ledsagere.<br />

Keiser Heraklius spurte: “Er<br />

det noen av dere som er slekt-<br />

106

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!