31.10.2014 Views

Untitled - Saída de Emergência

Untitled - Saída de Emergência

Untitled - Saída de Emergência

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

— Do outro lado da cida<strong>de</strong>, um edifício ruiu numa gran<strong>de</strong> nuvem <strong>de</strong> fogo<br />

e fumo, e ouviu gritos distantes e os lamentos <strong>de</strong> crianças assustadas.<br />

Encontraram Khal Drogo sentado fora <strong>de</strong> um templo quadrado sem<br />

janelas com muros espessos <strong>de</strong> lama e uma cúpula bolbosa que se assemelhava<br />

a uma imensa cebola castanha. A seu lado encontrava-se uma pilha<br />

<strong>de</strong> cabeças mais alta do que ele. Uma das setas curtas dos Homens-Ovelhas<br />

estava espetada na carne do seu antebraço, e sangue cobria o lado esquerdo<br />

do seu peito nu como um salpico <strong>de</strong> tinta. Os seus três companheiros <strong>de</strong><br />

sangue estavam com ele.<br />

Jhiqui ajudou Dany a <strong>de</strong>smontar; tinha-se tornado <strong>de</strong>sajeitada à medida<br />

que a barriga se tornava maior e mais pesada. Ajoelhou-se perante o<br />

khal.<br />

— O meu sol-e-estrelas está ferido. — O golpe <strong>de</strong> arakh era longo mas<br />

pouco profundo; o mamilo esquerdo <strong>de</strong>saparecera, e uma aba sangrenta <strong>de</strong><br />

carne e pele pendia-lhe do peito como um trapo molhado.<br />

— É arranhão, lua <strong>de</strong> vida, <strong>de</strong> arakh <strong>de</strong> companheiro <strong>de</strong> sangue <strong>de</strong><br />

Khal Ogo — disse Khal Drogo no Idioma Comum. — Matar ele por isso,<br />

e Ogo também. — Virou a cabeça, com as campainhas da trança a ressoar<br />

suavemente. — É Ogo que ouves, e Fogo seu khalakka, que era khal quando<br />

o matei.<br />

— Não há homem capaz <strong>de</strong> enfrentar o sol da minha vida — disse<br />

Dany — o pai do garanhão que monta o mundo.<br />

Um guerreiro montado aproximou-se e saltou da sela. Falou com Haggo,<br />

uma corrente <strong>de</strong> dothraki zangado rápida <strong>de</strong>mais para Dany compreen<strong>de</strong>r.<br />

O enorme companheiro <strong>de</strong> sangue <strong>de</strong>itou-lhe um olhar pesado antes<br />

<strong>de</strong> se virar para o seu khal.<br />

— Este é Mago, que cavalga no khas <strong>de</strong> Ko Jhaqo. Diz que a khaleesi<br />

lhe ficou com os <strong>de</strong>spojos, uma filha das ovelhas que era para ele montar.<br />

O rosto <strong>de</strong> Khal Drogo estava parado e duro, mas os seus olhos negros<br />

curiosos quando se dirigiram a Dany.<br />

— Conta-me a verda<strong>de</strong> disto, lua da minha vida — or<strong>de</strong>nou em dothraki.<br />

Dany contou-lhe o que fizera, na sua língua para que o khal a compreen<strong>de</strong>sse<br />

melhor, com palavras simples e directas.<br />

Quando terminou, a testa <strong>de</strong> Drogo estava franzida.<br />

— São estes os costumes da guerra. Estas mulheres são agora nossas<br />

escravas, para que façamos o que quisermos <strong>de</strong>las.<br />

— Apraz-me mantê-las a salvo — disse Dany, perguntando a si própria<br />

se se estava a atrever <strong>de</strong>masiado. — Se os teus guerreiros quiserem<br />

montar estas mulheres, que as tomem com gentileza e as mantenham como<br />

esposas. Que lhes dêem lugares no khalasar e que lhes façam filhos.<br />

72

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!