12.07.2015 Views

Descarcă revista în format PDF - idea

Descarcă revista în format PDF - idea

Descarcă revista în format PDF - idea

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

scenacuvînt al propozifliei urmætoare) øi întîmplare. De asemenea, am lucrat cu un muzicianpentru a compune un cîntec pentru fiecare slogan. Am realizat astfel o coloanæsonoræ care a putut fi auzitæ în întreg spafliul, cîntatæ a capella, ca øi în Avanti popolo, din2002.Prin asta am tratat øi efemeritatea sloganului. Observæm cæ un slogan e scris pentrua fi un adevær absolut øi dupæ zece ani ne dæm seama cît de contingent a fost. Istoriaînsæøi e cea care ne oferæ un fel de cinism faflæ de adeværul susflinut de acestesloganuri. De asemenea, ne dæ posibilitatea de a vedea ce a fost considerat dreptadevær în diferite epoci.¬ Ideologia, care pare a fi pentru tine un element important în cadrul scrierii istoriei,genereazæ adesea spaflii øi situaflii ce sînt incomode pentru public: interdicflia dea pætrunde în anumite spaflii (La Mina, 2008, Repetitio est mater studiorum, 2008,The Prayer [Rugæciunea], 2003), de a te deplasa (En attendant [Aøteptînd], 2001),împiedicarea bærbaflilor de a asista la un spectacol (Women at Work – Washingup,2001), confruntarea cu persoane afectate de probleme mentale (Vertigo, 2007).Încotro doreøti sæ ne duci prin acest exercifliu de confruntare?√ În toate cazurile pomenite, situaflia în sine e cea care determinæ interdicflia. LaMina este un cartier din Barcelona anilor ’70, unde locuitorilor li s-a oferit de cætreguvern posibilitatea de a cumpæra apartamentele sociale pe care le ocupau ilegal. Credcæ a fost o situaflie cu dublu tæiø: e interesant sæ devii proprietar atunci cînd ai veniturilimitate; pe de altæ parte, aceasta consol<strong>idea</strong>zæ situaflia de ghetou. Viitorii proprietariurmau, astfel, sæ nu mai pæræseascæ niciodatæ acest cartier. Performance-ulMina, din 2008, abordeazæ interdicflia ataøatæ acelui loc, aceea de a pætrunde într-unspafliu modernist înconjurat de sîrmæ ghimpatæ: pe de o parte, dintr-o perspectivæesteticæ, prin structura metalicæ modernistæ care exista pe tavanul clædirii, øi, pe dealtæ parte, ca un comentariu asupra situafliei sociopolitice.Pentru Women at Work – Washing-up, 2001, a existat interdicflia ca bærbaflii sæ pætrundæîn spafliul performance-ului. Am vrut sæ gæsesc un spafliu care sæ fie, în acelaøi timp,public øi privat. Hamamul din Istanbul era public, dar chiar mai intim decît o casæ.Consecinfla a fost cæ performance-ul le-a fost interzis bærbaflilor, o interdicflie dictatæde locul în sine. De fapt, mai degrabæ eu m-am adaptat la normele spafliului decîtsæ decid normele dinainte.Pentru The Prayer, din 2003, spafliul a fost din nou cel care a dictat performance-uløi, prin urmare, instalaflia a fost realizatæ ca ræspuns la acesta. Spafliul era o chilie dinMînæstirea San Lorenzo, compusæ din douæ încæperi. Publicul avea voie sæ intre doarîn prima încæpere. Uøa spre încæperea de alæturi, unde avea loc performance-ul,era întredeschisæ, dar blocatæ. Într-un spafliu dedicat rugæciunii – în cinci zile, nouæfemei au rostit rugæciuni diferite, în acelaøi timp –, aceastæ interdicflie de a pætrundeînæuntru pærea logicæ. Era o mænæstire, dar spafliul de rugæciune este, în acelaøi timp,unul intim. Aceste interdicflii provin din lumea realæ øi, prin urmare, decidem sæ leluæm în considerare sau nu. Mie îmi place sæ le iau în considerare.De asemenea, le consider o importantæ provocare. În timpul performance-ului carea avut loc la Paris, Je mange le pain des autres [Eu mænînc pîinea altora], în 2006,unde nu permiteam publicului sæ se atingæ de pîinea pe care o mîncam, am fost atacatæ.Oamenii doreau o bucatæ din acea pîine, care nu avea nimic special. Interdicfliai-a fæcut sæ reacflioneze violent, deøi chiar în spatele lor exista un bufet atractiv. Aceastæprovocare mæ intereseazæ foarte mult: care sînt limitele interdicfliei øi cine le impune?Cum se deplaseazæ ele øi în ce perioade ale istoriei? Cum anume transformæraporturile de putere?¬ Politica ocupæ un loc important în activitatea ta; cu toate acestea, reprezentareaei este mediatæ de cele mai multe ori de femei. Care sînt motivele? Este vorba de pozifliafemeii în cadrul societæflii øi în lumea artisticæ, de legætura pe care o face între sferaThe texts accompanying these slogans (available to the visitors,together with the slogans, for the entire duration of the exhibition)were written by Bojana Pejic’, Henriette Sölter and Mara Traumane.Moreover, especially in the current political context, every day newslogans come out. In our research it was interesting to notice howthe slogans pass from politics to economy and the other way around.We can thus, in looking at the slogans, know what was going on inthe political and economic field of a certain epoch. But what is equallyinteresting is to notice that once taken out of their context, wedon’t know anymore which <strong>idea</strong> or which critical position there was.For example this magnificent Italian slogan which was neverthelessa fascist one: “We are the last from yesterday but the first fromtomorrow“, could have been as well a slogan from May ’68. If wetake them out of their context, anything is possible and this opensimmense possibilities.I have treated these slogans in different ways in my Madrid installation.They were classified according to five criteria: year, political oreconomic direction, content/signification, child-play (the last wordof one sentence must be the first word of next sentence) and hazard.I have also worked with a musician to compose a song for eachslogan. Thus we realized a sound composition that could be heard inall the space, played a capella, like in Avanti popolo, 2002.In that, I have equally approached the ephemeral treatment of theslogan. We notice that a slogan is written to be one and only truthand ten years after that we realize how contingent it was. It’s historyitself that gives us a sort of cynicism towards the truth that these slogansclaim. Also it gives us the possibility to see what was thoughtas truth in different epochs.¬ The ideology which seems to be for you an important constitutingelement in the writing of history often engenders spaces andsituations that are uncomfortable for the public: the interdiction topenetrate certain spaces (La Mina, 2008, Repetitio est mater studiorum,2008, The Prayer, 2003), to move (En attendant, 2001), theprevention of men to assist to a performance (Women at Work –Washing-up, 2001), the confrontation with persons touched by mentalproblems (Vertigo, 2007). Where do you want to take us throughthis exercise of confrontation?√ In all these mentioned cases, it’s the situation itself that determinesthe interdiction. La Mina is a neighbourhood in Barcelona ofthe ’70s, which inhabitants were offered by the government the possibilityto buy the social flat they were squatting. I believed this wasa double-barreled condition: it’s interesting to become an ownerwhen one has limited income, on the other hand this reinforces theghetto situation. The future owners were thus never to leave thisneighbourhood. The performance Mina, 2008, approaches the interdictionof the place, of entering this modernist space squared bybarbed wire, on the one hand from an aesthetic perspective,through the modernist metallic structure which existed on theceiling of the building, and on the other as a comment on the sociopoliticalsituation.For Women at Work – Washing-up, 2001, it was the interdiction tomen of penetrating this space of performance. I wanted to find aspace that could be at the same time public and private. The Hammamin Istanbul was public but even more intimate than a home.The consequence was that the performance was forbidden to men,an interdiction decided by the place itself. In fact I adapted myselfto the rules of the space rather than decide the rules before.For The Prayer, 2003, the space was again the one directing the performanceand therefore the installation was realized to respond to it.The space was a cell of San Lorenzo Monastery, which was composedof two rooms. The public was only authorized to enter the firstroom. The door to the next room, where the performance was takingplace, was a little open but blocked. In a space for prayer – in fivedays, nine women have prayed different prayers at the same time –this interdiction to enter the space seemed logical. It was a monasterybut the praying space is an intimate one too. These interdictions109

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!