31.05.2017 Views

2012-2013 Makivik Annual Report

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

iᓂeᕿgᑐwᐃ8ᓐâᓀ5ᑦ cᖃsᐅpᔨnᓴ3bᑕsᐅmᒪJᔪ5ᑦ xᐊgᑐ3gᑐiᓂ4ᒃ in-vitro bioaccessibility cᖃsᐅpᔨnᓴDᕈtᑎuᒥ4ᒃ xᐊgᑐ3lᓗtᑎ4ᒃ Ìᑖ8ᓐNᓇ wᐃkᓄ5ᑦtᑎgᑐ5ᑦ gᑐrᑭcᖃ3gᑐ6ᖅ hᓱNᓇgᑐwᐃ8ᓐNᓇ6ᖅ §ᓲlᓗ<br />

wᐃ9ᓪoᓕ xᐊ2ᑉ yᓯMᓚÌᑖiᓂ5ᑦgᑐgᑐ5ᑦ bᑕmᒪiᓂ3eᕿtᑎlᓗAᒍ WᐱDᕈ3 Xᐸoᓕ xᐊtᑎbᑕsᐅiᓂcᖃ3iᓂqᖏ8ᓐiᓂ WᐱNᓇhᓱ5ᑦbᑕsᐅMᓚsᐅJᔪJᔪ5ᑦ xᐊsᐅ=ᒡAᒍyᓯ @)!@-lᓗ ßᐆ4ᒃgᑐWᐱEᕆ @)!#-lᓗ xᐊfᑯ8ᓐiᓂzᖓiᓂ<br />

Country foods analyzed using in-vitro Bioaccessibility between August <strong>2012</strong> and October <strong>2013</strong><br />

<br />

wᐃkᓄwᐃ5ᑦ iᓂeᕿgᑐwᐃ8ᓐNᓇqᖏ5ᑦ Country Food Aliments traditionnels<br />

cᖃsᐅpᔨnᓴCᕋ5ᑦnᓴÌᑖaᖑyᓯmᒪJᔪ5ᑦ<br />

cᖃsᐅpᔨnᓴ3bᑕsᐅJᔪ[ᕕîᓃ5ᑦ<br />

mᒪ3Dᕈ[ᕕoᓕ3gᑐhᓱQᒋ5ᑦ (x2)<br />

Samples analyzed in duplicate<br />

(x2)<br />

Échantillons analysés en<br />

duplicata (x2)<br />

Nᓇ5ᑦyᓯsᐅ2ᑉ iᓂ3ᕐWᐱzᖓ ringed seal meat 20<br />

Nᓇ5ᑦyᓯsᐅ2ᑉ tᑎaᖑzᖓ ringed seal liver 20<br />

eᕿMᓚlᓗZᒐ[ᕕiᓂsᐅ2ᑉ iᓂ3ᕐWᐱzᖓ beluga meat Viande de béluga 16<br />

eᕿMᓚlᓗZᒐ[ᕕîᓃ5ᑦ iᓂ4ᒃfᑯoᓕ xᐊaᖑmᒪJᔪ air-dried beluga meat Viande de béluga séchée à l’air 9<br />

eᕿMᓚlᓗZᒐ[ᕕiᓂsᐅ2ᑉ mᒪ5ᑦbᑕzᖓ 16<br />

Éᐁ[ᕕsᐅ2ᑉ iᓂeᕿzᖓ walrus meat Viande de morse 9<br />

Éᐁ[ᕕsᐅ2ᑉ tᑎaᖑzᖓ walrus liver Foie de morse 5<br />

wᐃcᖃlᓗ2ᑉWᐱsᐅ2ᑉ iᓂ3ᕐWᐱzᖓ arctic char meat Chair d’omble chevalier 32<br />

wᐃcᖃlᓗ2ᑉWᐱ4ᒃ iᓂ4ᒃfᑯoᓕyᓯmᒪJᔪ6ᖅ GWᐱ5ᑦyᓯH<br />

air-dried arctic char meat<br />

(pitsik)<br />

Chair d’omble chevalier séchée<br />

à l’air (pitsik)<br />

11<br />

wᐃcᖃlᓗ2ᑉWᐱsᐅ2ᑉ hᓱ?ᕙqᖏ5ᑦ arctic char eggs Œufs d’omble chevalier 8<br />

wᐃcᖃlᓗ2ᑉWᐱsᐅ2ᑉ tᑎaᖑzᖓ arctic char liver Foie d’omble chevalier 10<br />

kᓄtᑎ9ᓪoᓕsᐅ2ᑉ iᓂ3ᕐWᐱzᖓ brook trout meat Chair d’omble de fontaine 24<br />

vᑲ[ᕕyᓯoᓕsᐅ2ᑉ vᑲWᐱyᓯoᓕsᐅ2ᑉ iᓂ3ᕐWᐱzᖓ Chair de grand corégone 30<br />

vᑲ[ᕕyᓯøᓖ5ᑦ vᑲWᐱyᓯøᓖ5ᑦ hᓱ?ᕙqᖏ5ᑦ Œufs de grand corégone 10<br />

ᐋ€âᓀ5ᑦ iᓂ3ᕐWᐱzᖓ lake trout meat Chair de touladi 20<br />

bᑕEᕆsᐅCᕋ¬ᓘ7ᒻuᒥsᐅbᑕsᐅ2ᑉ ñᓵmᒪsᐅ2ᑉ iᓂ3ᕐWᐱzᖓ Atlantic salmon meat 16<br />

vᑲNᓇÔᔫ2ᑉ iᓂ3ᕐWᐱzᖓ shorthorn sculpin meat Chair de chaboisseau 24<br />

vᑲNᓇJᔪwᐃ5ᑦ hᓱ?ᕙqᖏ5ᑦ Gcᖃ3ᕐoᓕvᑲ9ᓪMᓚqᖏ5ᑦH shorthorn sculpin eggs Œufs de chaboisseau 19<br />

gᑐ5ᑦgᑐ[ᕕiᓂsᐅ2ᑉ iᓂ3ᕐWᐱzᖓ caribou meat Viande de caribou 28<br />

xᐊeᕿ4ᒃŒᒌ5ᑦ iᓂ3ᕐWᐱqᖏ5ᑦ rock ptarmigan meat Viande de lagopède alpin 10<br />

xᐊeᕿ4ᒃQᒋᕖ“5ᑦ iᓂ3ᕐWᐱqᖏ5ᑦ willow ptarmigan meat Viande de lagopède des saules 17<br />

sᐅvᑲøᓖ5ᑦ snowshoe hare meat 9<br />

sᐅ[ᕕlᓗwᐃ5ᑦ blue mussels Moules bleues 16<br />

uᒥᑏ†5ᑦ mᒪ8ᓐiᓂqᖏ5ᑦ eider duck eggs Œufs de canard eider 12<br />

Nᓇsᐅèᔦ5ᑦ mᒪ8ᓐiᓂqᖏ5ᑦ seagull eggs Œufs de goélands 12<br />

iᓂ3ᕐoᓕ xᐊlᓗwᐃ5ᑦ mᒪ8ᓐiᓂqᖏ5ᑦ Canada geese eggs Œufs de bernache du Canada 12<br />

92<br />

mᒪrᑭ{ᕝ[ᕕ4ᒃ• <strong>Makivik</strong> Corporation • Société <strong>Makivik</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!