Systemhandbuch - Hogrefe Austria
Systemhandbuch - Hogrefe Austria
Systemhandbuch - Hogrefe Austria
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
7.4.6 Eingabe der Benutzerangaben<br />
<strong>Hogrefe</strong> TestSystem <strong>Systemhandbuch</strong> 35<br />
Ebenfalls im Benutzer-Hauptmenüpunkt „Extras“, unter dem Menü „Optionen“, lassen sich<br />
die Benutzerangaben eingeben.<br />
Die Benutzerangaben werden auf Ausdrucken für Befunde verwendet. Sie können je nach<br />
Bedarf ausgefüllt werden, um den Befunden ein ansprechendes Aussehen zu geben. Die<br />
ordnungsgemässe Kennzeichnung aller Befunde gehört auch zu den Standards der Qualitätssicherung.<br />
Jeder Benutzer (entscheidend ist der Anmeldename) hat dabei eigene Benutzerangaben.<br />
Die nebenstehende Abbildung enthält<br />
ein Muster, wie die Felder eingegeben<br />
werden können. Die Feldbezeichnungen<br />
sind nur Anhaltspunkte für eine optimale<br />
Adressdarstellung im Befundblatt. Alle<br />
Zeilen dieser Felder werden einzeln<br />
nacheinander im Befundblatt gedruckt.<br />
Leere Felder werden ignoriert und Zeilenwechsel<br />
wie eingegeben übernommen.<br />
Alle Felder werden mit 12pt-Schrift gedruckt.<br />
Das Namensfeld wird hervorgehoben<br />
(fett), das Titelfeld wird mit 10pt-<br />
Schrift kursiv, das Telefonfeld wird ebenfalls<br />
mit 10pt-Schrift normal dargestellt.<br />
Ist nur eine Firmenangabe gewünscht,<br />
kann diese in das Namensfeld (fett) oder das Anschriftenfeld eingetragen werden.<br />
In Ausbildungsversionen ist das Feld „Name“ vordefiniert als Kennzeichnung und kann nicht<br />
verändert werden.<br />
7.4.7 HTS in verschiedenen Sprachen<br />
Die Internationalisierung von HTS erforderte ein flexibles Sprachkonzept. Unterschieden wird<br />
zwischen der HTS-Systemsprache (für die Bedienung) und der Testsprache (für Durchführung<br />
und Ergebnisdarstellung). So ist es möglich, auch Tests in verschiedensten Sprachen in<br />
einem Testsystem zu administrieren. Bei der Auswertung werden alle Menüpunkte und Dialoge<br />
in der HTS-Systemsprache angezeigt. Der eigentliche Ausdruck bzw. die Ergebnisanzeige<br />
erfolgt in der Sprache des Tests.<br />
Bei der Installation haben Sie die Möglichkeit, die Systemsprachen auszuwählen. In der Regel<br />
wird davon ausgegangen, dass die Systemsprache und die Sprache des Betriebssystems<br />
identisch sind. Einige Meldungen im HTS werden direkt aus WINDOWS übernommen<br />
und erfolgen daher in der Sprache des Betriebssystems. Dies kann bei Nichtübereinstimmung<br />
beider Sprachen zu Inkonsistenzen führen.<br />
Die Sprache der Tests (Durchführung wie Auswertung) ist im Test selbst vorgegeben. Bei<br />
mehrsprachigen Tests ist die entsprechende Version vor der Durchführung auszuwählen. Da<br />
Informationen, Auswertungen und Normen grundsätzlich sprachspezifisch sein müssen, wurde<br />
auf eine Vermischung verzichtet.<br />
Es gibt Tests auch in Sprachen, die nicht als Systemsprache zur Verfügung stehen. Die<br />
Sprachwahl für Tests erfolgt automatisch und ist unabhängig von den installierten Systemsprachen.<br />
Ist ein fremdsprachiger Test installiert, steht auch die entsprechende „Testsprache“<br />
zur Verfügung.