Deutsch - Salvatorkolleg
Deutsch - Salvatorkolleg
Deutsch - Salvatorkolleg
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
STORIES NOT IN COMENIUS<br />
FOCUS OF WORLD POLITICS<br />
bilateral project<br />
2011 - 2013<br />
__________________________________________________________________________________<br />
praktisch unmöglich gewesen war, sie zu stoppen. Jetzt war die Mutter das Familienoberhaupt.<br />
Die Beerdigung des Vaters war für Anja eine Katastrophe. Der Vater war auf dem<br />
Bauch liegend im Schlaf gestorben. Als er auf den Rücken gedreht wurde, war sein<br />
Gesicht ganz blau. Am Tag der Beerdigung hatte sein Körper aber wieder eine normale<br />
Hautfarbe angenommen, was für Anja so aussah, als wäre er auferstanden.<br />
Anja sprang in den offenen Sarg und klammerte sich an den Körper. Sie schrie, man<br />
könne den Vater nicht beerdigen. Die Erwachsenen mussten sie mit Gewalt aus dem<br />
Sarg herausholen.<br />
Das Leben in Finnland nach dem Krieg<br />
Nach dem Krieg wurden die Lebensmittel in Finnland knapp. Die Milchration der Familie<br />
Ratilainen war 6 Deziliter am Tag. Helvi fragte: „Was dachte die Mutter wohl, als<br />
sie auf die 6 dl Milch wartete? Dachte sie: Ich bin so hungrig, dass ich alles selbst<br />
trinke oder soll ich jedem in der Familie ein halbes Glas, d.h. 1 dl geben?“ Die Mutter<br />
bereitete aber immer Haferbrei zu. Da die Mutter praktisch veranlagt war, hielt sie<br />
immer ein Schwein und baute eigenes Gemüse an.<br />
Im Sommer 1948 hatte die Mutter die Möglichkeit nach Schweden zu gehen und die<br />
Mädchen verbrachten den ganzen Sommer bei Maria und Sara. Die Reise war für die<br />
Mutter großartig, da sie von den Dorfleuten Rohwolle erhielt, die sie zunächst spann<br />
und dann Socken daraus strickte. Die Ausfuhr von neuen Gütern aus Schweden<br />
nach Finnland war damals praktisch nicht erlaubt. Als sie neue Gummistiefel in<br />
Schweden kauften, mussten die getragen werden, damit sie alt aussahen. Die Stiefel<br />
kamen problemlos durch den Zoll, die Wolle und die Socken waren aber ein Problem.<br />
Im Hafen von Örnsköldsvik (Schweden) wurden sie mit einer hohen Ausfuhrgebühr<br />
belegt. Maria wurde wütend und sagte: „Sie können unmöglich so streng sein. Diese<br />
Frau ist seit zwei Jahren Witwe und hat vier Kinder. Gute Menschen haben ihr die<br />
Wolle kostenlos gegeben und jetzt wollen sie diese besteuern.“ Wolle und Socken<br />
durften ausgeführt werden und kamen so nach Finnland.<br />
Die Mädchen kehrten alle zwei Jahre während der Sommerferien nach Schweden<br />
zurück.<br />
In der Zeit des Wiederaufbaus, mussten sogar die Kinder arbeiten, um das notwendige<br />
Geld zu verdienen. Anja erinnert sich, dass sie mit 12 Jahren (1949) mit ihrem<br />
Fahrrad die 12 km zum Bahnhof von Tohmajärvi geradelt ist, um Eis zu kaufen. Sie<br />
verbrachte den Sommer damit, Eis zu verkaufen.<br />
31