Ternate - Smithsonian Institution Libraries
Ternate - Smithsonian Institution Libraries
Ternate - Smithsonian Institution Libraries
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
207<br />
TERNATE THE TERNATESE LANGUAGE<br />
lemo, general name for the Citrus species.<br />
lemo jawah, Citrus Limonellus Hassk.; its fruits are eaten for cramps in the stomach area.<br />
It is less correctly called “Lemon java” by Filet.<br />
lemo jobatai, Citrus papeda Miq: the fruits are a remedy against numbness of the limbs.<br />
It is less correctly called “Lemen-jabba” by Filet.<br />
lemo kabi, Citrus Bergamia Risso; the fruits are eaten.<br />
lemo lolamo, grapefruit pomelo?<br />
lemo pinagarah, Citrus Limonellus Hassk.; the leaves and peels of the fruits are used for<br />
decoration.<br />
It is less correctly called “L. tinigara” by Filet.<br />
lemo sangkari, orange.<br />
lemo titigilah, Citrus Limetta Risso; the peel of the fruits is used as a liniment.<br />
lempe, sago cookies; actually a Moluccan-Malay word.<br />
lepah-lepah, a Bajo proa without outriggers, rarely used by <strong>Ternate</strong>se.<br />
lesa-lesa, dish.<br />
letnan, lieutenant; the officers of the Sultan have these and other titles, even that of<br />
lieutenant-adjutant.<br />
lewak, body-guard (corruption of lijfwacht); also lewak jawah, guard of honor, consisting of a<br />
corporal and five men of the garrison, which has a guard-room behind the so-called guards’<br />
gate.<br />
The Sultan of Tidore has a similar guard of honor which is replaced every month; the one from<br />
Bacan gets one orderly from the small garrison for the fort of Barneveld.<br />
libuku, corner.<br />
ligi-ligi: bia ligi-ligi, a pearl-shell, in which very big pearls are sometimes found.<br />
liguah, a tree, Pterocarpus indicus Wild. (lenggua in the Malay of the Moluccas); the leaves are<br />
pushed into the nostril nearest the site of the pain during a migraine to induce sneezing or<br />
create a distraction.<br />
It is less correctly called “Lingoa” by Filet.<br />
Limatahu, name of a kampong, which belongs to Soahsio.<br />
limau, village; toma limau ma-dada, in the village. This word has now become obsolete and is<br />
generally replaced by gam.<br />
lire, a plant, Ruellia repanda L.; a leaf extract is given to babies.<br />
lito-lito, a creeper, Oxalis corniculata L.; an extraction from the leaves is given for throat<br />
infections.<br />
liwangkah, shackles, fetters; masaki madouru liwangkah fangare, even if I will be clapped in<br />
irons later on.<br />
lobi, shade, pitch-dark, and thus evening or night; malobitarah, the same evening.<br />
loci, to swing, oscillate.<br />
SMITHSONIAN INSTITUTION LIBRARIES DIGITAL EDITION