17.06.2013 Views

bilingüe [pdf] - Blog de Javier Smaldone

bilingüe [pdf] - Blog de Javier Smaldone

bilingüe [pdf] - Blog de Javier Smaldone

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

George Orwell 1 9 8 4<br />

without using the kind of words that you saw<br />

chalked up in dripping alley-ways. He did not<br />

dislike it. It was merely one symptom of her revolt<br />

against the Party and all its ways, and somehow it<br />

seemed natural and healthy, like the sneeze of a<br />

horse that smells bad hay. They had left the<br />

clearing and were wan<strong>de</strong>ring again through the<br />

chequered sha<strong>de</strong>, with their arms round each<br />

other's waists whenever it was wi<strong>de</strong> enough to<br />

walk two abreast. He noticed how much softer her<br />

waist seemed to feel now that the sash was gone.<br />

They did not speak above a whisper. Outsi<strong>de</strong> the<br />

clearing, Julia said, it was better to go quietly.<br />

Presently they had reached the edge of the little<br />

wood. She stopped him.<br />

'Don't go out into the open. There might be<br />

someone watching. We're all right if we keep<br />

behind the boughs.'<br />

They were standing in the sha<strong>de</strong> of hazel bushes.<br />

The sunlight, filtering through innumerable leaves,<br />

was still hot on their faces. Winston looked out into<br />

the field beyond, and un<strong>de</strong>rwent a curious, slow<br />

shock of recognition. He knew it by sight. An old,<br />

close-bitten pasture, with a footpath wan<strong>de</strong>ring<br />

across it and a molehill here and there. In the<br />

ragged hedge on the opposite si<strong>de</strong> the boughs of<br />

the elm trees swayed just perceptibly in the breeze,<br />

and their leaves stirred faintly in <strong>de</strong>nse masses like<br />

women's hair. Surely somewhere nearby, but out of<br />

sight, there must be a stream with green pools<br />

where dace were swimming?<br />

'Isn't there a stream somewhere near here?' he<br />

whispered.<br />

'That's right, there is a stream. It's at the edge of the<br />

next field, actually. There are fish in it, great big<br />

ones. You can watch them lying in the pools un<strong>de</strong>r<br />

the willow trees, waving their tails.'<br />

147<br />

especialmente al Partido Interior, sin usar palabras<br />

<strong>de</strong> esas que solían aparecer escritas con tiza en los<br />

callejones solitarios. A él no le disgustaba eso,<br />

puesto que era un síntoma <strong>de</strong> la rebelión <strong>de</strong> la<br />

joven contra el Partido y sus métodos. Y semejante<br />

actitud resultaba natural y saludable, como el<br />

estornudo <strong>de</strong> un caballo que huele mala avena.<br />

Habían salido <strong>de</strong>l claro y paseaban por entre los<br />

arbustos. Iban cogidos <strong>de</strong> la cintura siempre que<br />

tenían sitio suficiente para pasar los dos juntos.<br />

Notó que la cintura <strong>de</strong> Julia resultaba mucho más<br />

suave ahora que se había quitado el cinturón.<br />

Seguían hablando en voz muy baja. Fuera <strong>de</strong>l<br />

claro, dijo Julia, era mejor ir con pru<strong>de</strong>ncia.<br />

Llegaron hasta la lin<strong>de</strong> <strong>de</strong>l bosquecillo. Ella lo<br />

<strong>de</strong>tuvo.<br />

— No salgas a campo abierto. Podría haber alguien<br />

que nos viera. Estaremos mejor <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> las<br />

ramas.<br />

Y permanecieron a la sombra <strong>de</strong> los arbustos. La<br />

luz <strong>de</strong>l sol, filtrándose por las innumerables hojas,<br />

les seguía cal<strong>de</strong>ando el rostro. Winston observó el<br />

campo que los ro<strong>de</strong>aba y experimentó, poco a<br />

poco, la curiosa sensación <strong>de</strong> reconocer aquel<br />

lugar. Era tierra <strong>de</strong> pastos, con un sen<strong>de</strong>ro que la<br />

cruzaba y alguna pequeña elevación <strong>de</strong> cuando en<br />

cuando. En la valla, medio rota, que se veía al otro<br />

lado, se divisaban las ramas <strong>de</strong> unos olmos que se<br />

balanceaban con la brisa, y sus hojas se movían en<br />

<strong>de</strong>nsas masas como cabelleras femeninas.<br />

Seguramente por allí cerca, pero fuera <strong>de</strong> su vista,<br />

habría un arroyuelo.<br />

— ¿No hay por aquí cerca un arroyo? — murmuró.<br />

— Sí lo hay. Está al bor<strong>de</strong> <strong>de</strong>l terreno colindante<br />

con éste. Hay peces, muy gran<strong>de</strong>s por cierto. Se<br />

pue<strong>de</strong> verlos en las charcas que se forman bajo los<br />

sauces.<br />

'It's the Gol<strong>de</strong>n Country—almost,' he murmured. — Es el País Dorado... casi — murmuró.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!