17.06.2013 Views

bilingüe [pdf] - Blog de Javier Smaldone

bilingüe [pdf] - Blog de Javier Smaldone

bilingüe [pdf] - Blog de Javier Smaldone

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

George Orwell 1 9 8 4<br />

except in darkness, every movement scrutinized. en la oscuridad, todos sus movimientos serían<br />

observados.<br />

Winston kept his back turned to the telescreen. It<br />

was safer; though, as he well knew, even a back<br />

can be revealing. A kilometre away the Ministry<br />

of Truth, his place of work, towered vast and<br />

white above the grimy landscape. This, he<br />

thought with a sort of vague distaste—this was<br />

London, chief city of Airstrip One, itself the third<br />

most populous of the provinces of Oceania. He<br />

tried to squeeze out some childhood memory that<br />

should tell him whether London had always been<br />

quite like this. Were there always these vistas of<br />

rotting nineteenth-century houses, their si<strong>de</strong>s<br />

shored up with baulks of timber, their windows<br />

patched with cardboard and their roofs with<br />

corrugated iron, their crazy gar<strong>de</strong>n walls sagging<br />

in all directions? And the bombed sites where the<br />

plaster dust swirled in the air and the willow-herb<br />

straggled over the heaps of rubble; and the places<br />

where the bombs had cleared a larger patch and<br />

there had sprung up sordid colonies of woo<strong>de</strong>n<br />

dwellings like chicken-houses? But it was no use,<br />

he could not remember: nothing remained of his<br />

childhood except a series of bright-lit tableaux<br />

occurring against no background and mostly<br />

unintelligible.<br />

The Ministry of Truth—Minitrue, in Newspeak<br />

[Newspeak was the official language of Oceania.<br />

For an account of its structure and etymology see<br />

Appendix.]—was startlingly different from any<br />

other object in sight. It was an enormous<br />

pyramidal structure of glittering white concrete,<br />

soaring up, terrace after terrace, 300 metres into<br />

the air. From where Winston stood it was just<br />

possible to read, picked out on its white face in<br />

elegant lettering, the three slogans of the Party:<br />

Winston se mantuvo <strong>de</strong> espaldas a la telepantalla.<br />

Así era más seguro; aunque, como él sabía muy<br />

bien, incluso una espalda podía ser reveladora. A un<br />

kilómetro <strong>de</strong> distancia, el Ministerio <strong>de</strong> la Verdad,<br />

don<strong>de</strong> trabajaba Winston, se elevaba inmenso y<br />

blanco sobre el sombrío paisaje. «Esto es Londres»,<br />

pensó con una sensación vaga <strong>de</strong> disgusto; Londres,<br />

principal ciudad <strong>de</strong> la Franja aérea 1, que era a su<br />

vez la tercera <strong>de</strong> las provincias más pobladas <strong>de</strong><br />

Oceanía. Trató <strong>de</strong> exprimirse <strong>de</strong> la memoria algún<br />

recuerdo infantil que le dijera si Londres había sido<br />

siempre así. ¿Hubo siempre estas vistas <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>crépitas casas <strong>de</strong>cimonónicas, con los costados<br />

revestidos <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra, las ventanas tapadas con<br />

cartón, los techos remendados con planchas <strong>de</strong> cinc<br />

acanalado y trozos sueltos <strong>de</strong> tapias <strong>de</strong> antiguos<br />

jardines? ¿Y los lugares bombar<strong>de</strong>ados, cuyos<br />

restos <strong>de</strong> yeso y cemento revoloteaban pulverizados<br />

en el aire, y el césped amontonado, y los lugares<br />

don<strong>de</strong> las bombas habían abierto claros <strong>de</strong> mayor<br />

extensión y habían surgido en ellos sórdidas<br />

colonias <strong>de</strong> chozas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra que parecían<br />

gallineros? Pero era inútil, no podía recordar: nada<br />

le quedaba <strong>de</strong> su infancia excepto una serie <strong>de</strong><br />

cuadros brillantemente iluminados y sin fondo, que<br />

en su mayoría le resultaban ininteligibles.<br />

El Ministerio <strong>de</strong> la Verdad — que en neolengua 1 se<br />

le llamaba el Miniver — era diferente, hasta un<br />

extremo asombroso, <strong>de</strong> cualquier otro objeto que se<br />

presentara a la vista. Era una enorme estructura<br />

piramidal <strong>de</strong> cemento armado blanco y reluciente,<br />

que se elevaba, terraza tras terraza, a unos<br />

trescientos metros <strong>de</strong> altura. Des<strong>de</strong> don<strong>de</strong> Winston<br />

se hallaba, podían leerse, adheridas sobre su blanca<br />

fachada en letras <strong>de</strong> elegante forma, las tres<br />

consignas <strong>de</strong>l Partido:<br />

WAR IS PEACE LA GUERRA ES LA PAZ<br />

FREEDOM IS SLAVERY LA LIBERTAD ES LA ESCLAVITUD<br />

IGNORANCE IS STRENGTH LA IGNORANCIA ES LA FUERZA<br />

1 Era el idioma oficial <strong>de</strong> Oceanía<br />

24

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!