bilingüe [pdf] - Blog de Javier Smaldone
bilingüe [pdf] - Blog de Javier Smaldone
bilingüe [pdf] - Blog de Javier Smaldone
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
George Orwell 1 9 8 4<br />
‘Wass your name, <strong>de</strong>arie?’ she said. — ¿Cómo te llamas, cariño? — le dijo.<br />
‘Smith,’ said Winston. — Smith.<br />
‘Smith?’ said the woman. ‘Thass funny. My name’s<br />
Smith too. Why,’ she ad<strong>de</strong>d sentimentally, ‘I might<br />
be your mother!’<br />
She might, thought Winston, be his mother. She<br />
was about the right age and physique, and it was<br />
probable that people changed somewhat after<br />
twenty years in a forced-labour camp.<br />
No one else had spoken to him. To a surprising<br />
extent the ordinary criminals ignored the Party<br />
prisoners. ‘The polITS,’ they called them, with a<br />
sort of uninterested contempt. The Party prisoners<br />
seemed terrified of speaking to anybody, and above<br />
all of speaking to one another. Only once, when<br />
two Party members, both women, were pressed<br />
close together on the bench, he overheard amid the<br />
din of voices a few hurriedly-whispered words; and<br />
in particular a reference to something called ‘room<br />
one-oh-one’, which he did not un<strong>de</strong>rstand.<br />
It might be two or three hours ago that they had<br />
brought him here. The dull pain in his belly never<br />
went away, but sometimes it grew better and<br />
sometimes worse, and his thoughts expan<strong>de</strong>d or<br />
contracted accordingly. When it grew worse he<br />
thought only of the pain itself, and of his <strong>de</strong>sire for<br />
food. When it grew better, panic took hold of him.<br />
There were moments when he foresaw the things<br />
that would happen to him with such actuality that<br />
his heart galloped and his breath stopped. He felt<br />
the smash of truncheons on his elbows and ironshod<br />
boots on his shins; he saw himself grovelling<br />
on the floor, screaming for mercy through broken<br />
teeth. He hardly thought of Julia. He could not fix<br />
his mind on her. He loved her and would not betray<br />
259<br />
— ¿Smith? — repetía la mujer —. Tiene gracia.<br />
Yo también me llamo Smith. Es que — añadió<br />
sentimentalmente — yo podía ser tu madre.<br />
En efecto, podía ser mi madre, pensó Winston.<br />
Tenía aproximadamente la misma edad y el mismo<br />
aspecto físico y era probable que la gente cambiara<br />
algo <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> pasar veinte años en un campo <strong>de</strong><br />
trabajos forzados.<br />
Nadie más le había hablado. Era sorpren<strong>de</strong>nte<br />
hasta qué punto <strong>de</strong>spreciaban los criminales<br />
ordinarios a los presos <strong>de</strong>l Partido. Los llamaban,<br />
<strong>de</strong>spectivamente, los polits, y no sentían ningún<br />
interés por lo que hubieran hecho o <strong>de</strong>jado <strong>de</strong><br />
hacer. Los presos <strong>de</strong>l Partido parecían tener un<br />
miedo atroz a hablar con nadie y, sobre todo, a<br />
hablar unos con otros. Sólo una vez, cuando dos<br />
miembros <strong>de</strong>l Partido, ambos mujeres, fueron<br />
sentadas juntas en el banco, oyó Winston entre la<br />
algarabía <strong>de</strong> voces, unas cuantas palabras<br />
murmuradas precipitadamente y, sobre todo, la<br />
referencia a algo que llamaban la «habitación unocero-uno».<br />
No sabía a qué se podían referir.<br />
Quizá llevara dos o tres horas en este nuevo sitio.<br />
El dolor <strong>de</strong> vientre no se le pasaba, pero se le<br />
aliviaba algo a ratos y entonces sus pensamientos<br />
eran un poco menos tétricos. En cambio, cuando<br />
aumentaba el dolor, sólo pensaba en el dolor<br />
mismo y en su hambre. Al aliviarse, se apo<strong>de</strong>raba<br />
el pánico <strong>de</strong> él. Había momentos en que se<br />
figuraba <strong>de</strong> modo tan gráfico las cosas que iban a<br />
hacerle que el corazón le galopaba y se le cortaba<br />
la respiración. Sentía los porrazos que iban a darle<br />
en los codos y las patadas que le darían las pesadas<br />
botas claveteadas <strong>de</strong> hierro. Se veía a sí mismo<br />
retorciéndose en el suelo, pidiendo a gritos<br />
misericordia por entre los dientes partidos. Apenas<br />
recordaba a Julia. No podía concentrar en ella su