11.07.2015 Views

herodotus

herodotus

herodotus

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

stated by Stein.)[142] {ekhomenon, kata ton auton de logon}: the MSS. and most Editorshave {ekhomenon}. {kata ton auton de logon}; "and this same rulethe Persians observe in giving honour." This, however, makes itdifficult (though not impossible) to refer {to ethnos} in the nextclause to the Medes, and it can hardly be referred to thePersians, who certainly had not the same system of government.Perhaps however we may translate thus, "for each race extendedforward thus their rule or their deputed authority."[143] Cp. vii. 194.[144] {polloi}: omitted, or corrected variously, by Editors. There is,perhaps, something wrong about the text in the next clause also,for it seems clear that white doves were not objected to by thePersians. See Stein's note.[145] See ch. 95.[146] These words, "neither those towards the East nor those towardsthe West" have perhaps been interpolated as an explanation of {taano} and {ta kato}. As an explanation they can hardly be correct,but the whole passage is vaguely expressed.[147] {tropous tesseras paragogeon}.[148] i.e. the Asiatic Ionians who had formed a separate confederacy.Some understand it to mean the Milesians, but this would give nosatisfactory connection with what follows.[149] {pentapolios}.[150] {exapolios}.[151] {mesogaioi}. Several of the other cities are at some distancefrom the coast, but the region is meant in each case rather thanthe city (hence such forms as {Tritaiees}.[152] {'Elikonio}.[153] This is condemned as an interpolation by some Editors.[154] {oreon de ekousan ouk omoios}.[155] {katastas}: cp. iii. 46.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!