21.08.2015 Views

Journal 120-121 - Vijeće bošnjačke nacionalne manjine Grada ...

Journal 120-121 - Vijeće bošnjačke nacionalne manjine Grada ...

Journal 120-121 - Vijeće bošnjačke nacionalne manjine Grada ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Promocija knjige “Vertigo” Amela Suljovića, suradnika “Preporodovog <strong>Journal</strong>a” iz BiHBOŠNJACI U HRVATSKOJRoman o starom SarajevuU organizaciji KDBH “Preporod”,12. ožujka 2010. u prostorijama Kulturno-informativnogcentra Ambasade Bosnei Hercegovine u Zagrebu, predstavljenaje knjiga “Vertigo” Amela Suljovića,novinara i književnika, suradnikanašeg časopisa iz Sarajeva. Pored autora,o knjizi su govorili Jagna Pogačnik,književna kritičarka i prevoditeljica iGordan Nuhanović, pisac i novinar.Ulomke iz knjige čitao je Asim Ugljen,mladi glumac iz Zagreba. Moderatoricapredstavljanja knjige bila je Sena Kulenović,članica redakcije “Preporodovog<strong>Journal</strong>a”.Amel Suljović je rođen 1976. godineu Sarajevu. Osnivač je Društva za promicanjei razvoj književnosti “Klepsidra”,kao i rukovoditelj istoimenog izdavačkogprograma. Autor je studija “Kulturološko-historijskiaspekti Andrićevih pripovjedaka”(diplomski rad) i “Odnos izmeđubiografskog i imaginarnog u Andrićevomromanu 'Na Drini ćuprija'” (magistarskateza). “Vertigo” je njegova prvaobjavljena knjiga. Suljović trenutno pišedrugi roman radnog naziva “Devran”, čijase radnja odvija u Zagrebu od 1942. do1945. za vrijeme Nezavisne Države Hrvatske.Radnja romana “Vertigo” vremenskije smještena pred sami kraj Prvog svjetskograta. Mladići koji se vraćaju s bojišniceu kasabu pate od misteriozne bolesti:krv im izbija na usta i hvata ih neobjašnjivavrtoglavica. U tom kratkom vremenubezvlašća, vremenu kolovrata, nevremenai strepnje, dolazi do sukoba glavnihprotagonista ove priče: muftije ZulfikaraĐoge, gvardijana fra Grge, mitropolitaAksentija, Nikodima, kraljevog ađutantauhodei Ezre, lokalnog Židova-kamatara.“Vertigo” je knjiga o vremenu kojeg višenema. Ostala je samo priča koja svjedočida se u Bosni i Hercegovini zapravo – ništane mijenja. Amel Suljović nas uvodi uzaboravljeni svijet sarajevske kasabe:svijet sumnjivih nagona i presuvraćenihistina, svijet bijelih šadrvana i šutljivihkuršumlijskih softi, svijet kovan od srebrai ljudske pohlepe, rumenih perivoja ijezivih noćnih intriga. Autor nas uvodi usvijet starog Sarajeva, pri čemu ćemo datidukat da uđemo unutra – i dva da izađemoiz njega.S promocije u Kulturnom centru BiH u Zagrebu(slijeva: Amel Suljović, Gordan Nuhanović, Jagna Pogačnik, Sena Kulenović,Asim Ugljen i Senad Nanić)Prilog boljem razumijevanjuprošlostiJagna Pogačnik je rekla da ju je autoriznenadio svojim stilom pisanja, pri čemuse radi o gusto pletenom proznom tekstukoji traži koncentriranog i pozornog čitatelja.Roman ima razgranatu fabulu, kojanije nimalo jednostavna i linearna, većskreće u brojne rukavce u kojima se pojavljujemnoštvo likova. Pritom svaki lik donosisvoju priču koja je važna za romankao cjelinu. “Kao u čarobnoj kutiji unutarromana otvara se jedna po jedna ladica,otvaraju se nove teme i novi likovi, a nakoncu sve funkcionira kao dojmljiva imanentnacjelina. Mogli bismo reći da se radio jednom tradicionalnom stilu ili, barem,tradicionalnom pristupu pripovijedanja ukojem se vrlo jasno i ovaj roman upisuje ubogatu tradiciju bosanskog pripovjedaštva– ne samo pisanog nego i usmenog. U romanuprepoznajemo neke tragove književnihvelikana kao što su Ivo Andrić i MešaSelimović i rekla bih da je to upravo nadogradnjanekih rukavaca bosanske proze”,rekla je Pogačnik i dodala da se odnos prematradiciji u romanu iskazuje i jezikom,koji obiluje turcizmima i lokalizmima.Naglasila je da je “Vertigo”, prije svega,roman atmosfere bez obzira što se nafabularnoj razini i fabularnim rukavcimapletu kojekakve intrige: događaju seubojstva, voli se, mrzi, ratuje, boluje,isprepliću razne vjere. To su sve odlikedinamične, napete fabule. Radnja romanase zbiva za vrijeme austro-ugarske vladavineBosnom, pred kraj Prvog svjetskograta i načelno prati tri moćnika – muftiju,franjevačkog gvardijana i mitropolita –koji u vrijeme strepnje i bezvlašća nastojeriješiti neke svoje stare račune, nastoje seriješiti nekih svojih protivnika. Pogačnikje istaknula da bez obzira na potentnosttog dijela priče, to je prije svega roman ostarom Sarajevu, o njegovoj multinacionalnostii multikonfesionalnosti, o njegovojatmosferi, osobitostima koje se nemijenjaju vijekovima jer se, prije svega,ne mijenja mentalitet ljudi koji je u romanuutkan u čitavu galeriju likova. Pričupripovjeda jedan starac na kraju svoga života,kako on kaže – “za svoje unuke”,pri čemu su davno pomrli oni zbog kojihje šutio tolike godine.“Roman se gradi od fragmenata, pričemu to nisu klasični fragmenti nego zaokruženeepizode u kojima se, s jedne stra-15JOURNAL

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!