07.05.2013 Views

Las hazañas de Sherlock Holmes

Las hazañas de Sherlock Holmes

Las hazañas de Sherlock Holmes

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

-¿Conocerla? ¡Pues claro que sí! La conocí en la India. Su padre y el mío fueron amigos<br />

durante años y también le escribí para comunicarle nuestra boda.<br />

-¿A la India?<br />

-No, no; ahora vive en Inglaterra. Cora es la amiga más íntima <strong>de</strong> Eleanor Grand quien<br />

contrajo matrimonio con un caballero bastante excéntrico, el coronel Warburton. Cora<br />

vive con el matrimonio en Cambridge Terrace, no recuerdo la dirección exacta.<br />

A las últimas palabras <strong>de</strong> mi mujer, nuestra visitante abrió los ojos. Mi esposa le dio<br />

una palmadita en la mano.<br />

-¡Vamos, Cora! -dijo-. Estaba diciendo a mi marido que vivías en Cambridge Terrace,<br />

con el coronel y la señora Warburton.<br />

-¡Ya no! -exclamó vehementemente la señorita Murray-. ¡El coronel Warburton ha<br />

muerto y su esposa ha resultado tan gravemente herida que acaso se esté muriendo en<br />

estos instantes! Cuando los vi tendidos al pie <strong>de</strong> aquella terrorífica “Máscara <strong>de</strong> la<br />

Muerte”, sentí como si el propio diablo hubiese vuelto loco al coronel Warburton. ¡Si,<br />

<strong>de</strong>be haber estado loco! ¿Cómo se explicaría, <strong>de</strong> otra manera, el que hubiese disparado<br />

contra su mujer y contra sí mismo en una habitación herméticamente cerrada? Y, sin<br />

embargo, no puedo creer que haya hecho algo tan espantoso.<br />

Asiendo la mano <strong>de</strong> mi esposa entre las suyas, me miró con una patética expresión <strong>de</strong><br />

súplica.<br />

-¡Oh, doctor Watson, confiaba en que usted quisiera ayudarme! ¿No pue<strong>de</strong> hacer algo su<br />

amigo, el señor <strong>Sherlock</strong> <strong>Holmes</strong>?<br />

Es <strong>de</strong> suponer la estupefacción con que mi mujer y yo escuchamos el relato <strong>de</strong> esta<br />

tragedia doméstica.<br />

-¡Pero usted dice que el coronel Warburton ha muerto...! -objeté suavemente.<br />

-Pero su nombre está empañado. Oh, ¿no hay esperanza <strong>de</strong> que haga lo que le pido?<br />

-Siempre hay esperanza, Cora -objetó mi mujer-. John, ¿qué piensas hacer?<br />

-¿Hacer? -exclamé consultando mi reloj-. ¡Pues, tomar un coche que nos lleve a la calle<br />

Baker enseguida! Encontraremos a <strong>Holmes</strong> esperando el <strong>de</strong>sayuno.<br />

Como había supuesto, <strong>Sherlock</strong> <strong>Holmes</strong> se hallaba aguardando con aire melancólico<br />

su <strong>de</strong>sayuno en una habitación <strong>de</strong> aire ya viciado por la primera pipa <strong>de</strong> la mañana, cuyo<br />

contenido consistía en los restos <strong>de</strong> la que quedaba apagada la noche anterior. Su talante<br />

bohemio no vio nada <strong>de</strong> extraño en nuestra llegada a hora tan temprana, aun cuando noté<br />

que se sentía muy belicoso.<br />

-El hecho es, <strong>Holmes</strong> -empecé- que fui interrumpido esta mañana...<br />

-Si, mi estimado amigo, fue interrumpido cuando se hallaba usted ocupado en encen<strong>de</strong>r<br />

el fuego, como <strong>de</strong> costumbre. Su pulgar izquierdo lo proclama muy a las claras. -Luego<br />

se fijó en el rostro apesadumbrado <strong>de</strong> la señorita Murray y su voz se suavizó-. Pero -<br />

añadió-, creo que a ambos les vendrá bien <strong>de</strong>sayunar antes <strong>de</strong> que entremos en materia<br />

sobre el susto que evi<strong>de</strong>ntemente ha afectado a la señorita.<br />

89

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!