09.05.2013 Views

Vocabulario Espírita - O Consolador

Vocabulario Espírita - O Consolador

Vocabulario Espírita - O Consolador

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

134<br />

qui tous peuvent s'améliorer par leurs ... et leur volonté.].<br />

(Confróntese Demonio.)<br />

ESPACIO [... universal] [Espace universel]. (Cuestiones Nº 35<br />

y 36, cap. II: Espacio universal, 1ª Parte de El Libro de<br />

los Espíritus.)<br />

ESPECIAL [Cuadro sinóptico de la Nomenclatura <strong>Espírita</strong> ...]<br />

(Tableau synoptique de la Nomenclature Spirite<br />

Spéciale). (Ver el Cuadro sinóptico de la Nomenclatura<br />

<strong>Espírita</strong> Especial en las Instrucciones Prácticas sobre<br />

las Manifestaciones <strong>Espírita</strong>s.)<br />

ESPECIAL [disposición orgánica ...] (disposition organique<br />

spéciale). [Para los Espíritus, el médium es un<br />

intermediario; es un agente o un instrumento más o<br />

menos cómodo, según la naturaleza o el grado de su<br />

facultad mediadora. Esta facultad depende de una ... ... ...,<br />

susceptible de desarrollo. Se distinguen diversas<br />

variedades de médiums, según su aptitud particular para<br />

tal o cual modo de transmisión o para ese o aquel género<br />

de comunicación.] [Pour les Esprits, le médium est un<br />

intermédiaire; c'est un agent ou un instrument plus ou<br />

moins commode, selon la nature ou le degré de la faculté<br />

médiatrice. Cette faculté tient à une ... ... ... susceptible<br />

de développement. On distingue plusieurs variétés de<br />

médiums. Selon leur aptitude particulière pour tel ou tel<br />

mode de transmission, ou tel ou tel genre de<br />

communication.]. (Ver Médium.)<br />

ESPECIAL [palabra ...] (mot spécial), [como una idea<br />

quimérica, era igualmente necesario designarlo con una<br />

... .... Para que nos podamos entender es preciso hacer<br />

eso, ya sea para las ideas falsas como para las ideas<br />

verdaderas.] [comme une idée chimérique, il est encore<br />

nécessaire de le désigner par un ... ...; il en faut pour les<br />

idées fausses comme pour les idées vraies, afin de<br />

s'entendre.]. (V. Espiritualismo.)<br />

ESPECIAL [sentido ...] (sens spécial). [En el ... ... de la<br />

Doctrina <strong>Espírita</strong>, los Espíritus son los seres inteligentes<br />

de la Creación, que pueblan el Universo fuera del mundo<br />

corporal.] [Dans le ... ... de la doctrine spirite, les Esprits<br />

sont les êtres intelligents de la création et qui peuplent<br />

l'univers en dehors du monde corporel.]. (Cf. Espíritu, y<br />

tb. la nota del traductor número XI.)<br />

ESPECIALIDAD DEL OBJETO (spécialité de l'objet). [La ...<br />

... ... que nos hemos propuesto indica los límites naturales<br />

de esta obra.] [La ... ... ... que nous nous sommes proposé<br />

indique les limites naturelles de cet ouvrage.]. (Ver la<br />

Introducción de las Instrucciones Prácticas.)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!