09.05.2013 Views

Vocabulario Espírita - O Consolador

Vocabulario Espírita - O Consolador

Vocabulario Espírita - O Consolador

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

228<br />

médium, de la misma forma que se hace con el vocablo<br />

errata. No vemos ninguna ventaja en multiplicar sin<br />

necesidad las excepciones, ya tan numerosas de nuestra<br />

lengua. Todos los gramáticos están hoy de acuerdo en<br />

agregar a la mayoría de las ... ..., incorporadas al lenguaje<br />

usual, el signo del plural. Además, varias palabras con<br />

terminación latina se encuentran en este caso: se dice<br />

muséums, fáctums, pénsums, memorándums, etc. ¿Por<br />

qué no decir médiums? Decir media sería una especie de<br />

afectación pedante.] [Quelques personnes disent au<br />

pluriel des media, comme on dit des errata. Nous ne<br />

voyons aucun avantage à multiplier sans nécessité les<br />

exceptions déjà si nombreuses de notre langue. Tous les<br />

grammairiens sont aujourd'hui d'accord pour donner à la<br />

plupart des ... ... passés dans le langage usuel le signe<br />

français du pluriel. Plusieurs mots à terminaison latine<br />

sont d'ailleurs dans ce cas, on dit des muséums, des<br />

factums, des pensums, des mémorandums, etc., pourquoi<br />

ne dirait-on pas des médiums? Il y aurait à dire des<br />

media une sorte d'affectation pédantesque.]. (Ver<br />

Médiums de efectos intelectuales [Observación de<br />

Allan Kardec].)<br />

PALABRAS NUEVAS (mots nouveaux). [Para las cosas<br />

nuevas se necesitan ... ...: así lo requiere la claridad del<br />

lenguaje, para evitar la confusión inseparable del sentido<br />

múltiple dado a los mismos términos.] [Pour les choses<br />

nouvelles il faut des ... ..., ainsi le veut la clarté du<br />

langage, pour éviter la confusion inséparable du sens<br />

multiple des mêmes termes.]. (Léase la Introducción al<br />

estudio de la Doctrina <strong>Espírita</strong>, ítem I de El Libro de los<br />

Espíritus, y la nota del traductor número III.)<br />

PALABRAS [particularmente las ...] (notamment aux mots).<br />

[Aquí se encuentra la definición razonada de los términos<br />

del vocabulario espírita y varios artículos apologéticos<br />

del Espiritismo, ... ... ...: Alma, Allan Kardec, etc.] [On y<br />

trouve la définition raisonnée des termes du vocabulaire<br />

spirite, et plusieurs articles apologétiques du Spiritisme,<br />

... ... ...: Âme, Allan Kardec, etc.] (Véase la pág. 12 del<br />

Catálogo Razonado de obras que pueden servir para<br />

fundar una biblioteca espírita, en la sección Filosofía e<br />

Historia, 3ª Parte: Obras realizadas fuera del Espiritismo<br />

– Diccionario Universal Enciclopédico Ilustrado.)<br />

PALPABLES [apariciones estereotitas o ...] (apparitions<br />

stéréotites ou ...). (Léase Periespíritu.)<br />

PANTEÍSMO (Panthéisme). (Cuestiones Nº 14 a 16, cap. I:<br />

Dios, 1ª Parte de El Libro de los Espíritus.)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!