13.05.2013 Views

Descarga

Descarga

Descarga

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Texto Bizantino Interlineal Griego - Español RV 1909 RV 1960<br />

Libro: Hechos<br />

Notas/Ref<br />

(7:10) και→Y εξειλετο→alzó hacia afuera αυτον→a él εκ→fuera de<br />

πασων→todas των→las θλιψεων→aflicciones αυτου→de él/su/sus και→y<br />

εδωκεν→dio αυτω→a él χαριν→favor και→y σοφιαν→sabiduría<br />

εναντιον→a vista de φαραω→faraón βασιλεως→rey αιγυπτου→de Egipto<br />

και→y κατεστησεν→estableció hacia abajo αυτον→a él<br />

ηγουµενον→dirigiendo como gobernante επ→sobre αιγυπτον→Egipto<br />

και→y ολον→entera τον→a la οικον→casa αυτου→de él<br />

(7:11) ηλθεν→Vino δε→pero λιµος→hambre εφ→sobre ολην→a entera<br />

την→la γην→tierra αιγυπτου→de Egipto και→y χανααν→Canaán και→y<br />

θλιψις→aflicción µεγαλη→grande και→y ουχ→no ευρισκον→estaban<br />

hallando χορτασµατα→alimento οι→los πατερες→padres ηµων→de<br />

nosotros<br />

(7:12) ακουσας→Oyendo/habiendo oídoδε→pero ιακωβ→Jacob<br />

οντα→siendo σιτα→granos εν→en αιγυπτω→Egipto εξαπεστειλεν→envió<br />

como apostoles/emisarios hacia afuera τους→a los πατερας→padres<br />

ηµων→nuestro/de nosotros πρωτον→primero<br />

(7:13) και→Y εν→en τω→a la δευτερω→segunda (vez) ανεγνωρισθη→fue<br />

dado a conocer ιωσηφ→José τοις→a los αδελφοις→hermanos αυτου→de<br />

él/su/sus και→y φανερον→manifiesta εγενετο→vino/llegó a ser<br />

τω→a/al/a el φαραω→faraón το→la γενος→raza του→de el ιωσηφ→José<br />

(7:14) αποστειλας→Habiendo enviado (con emisarios) δε→pero<br />

ιωσηφ→José µετεκαλεσατο→desde allí llamó para sí por τον→a/al/a el<br />

πατερα→padre αυτου→de él/su/sus ιακωβ→Jacob και→y πασαν→a toda<br />

την→la συγγενειαν→parentela εν→en ψυχαις→almas<br />

εβδοµηκοντα→setenta (y) πεντε→cinco<br />

(7:15) κατεβη→puso planta de pie hacia abajo δε→pero ιακωβ→Jacob<br />

εις→en/en un/en una/para/por/hacia dentro αιγυπτον→a Egipto και→y<br />

ετελευτησεν→finalizó αυτος→él και→y οι→los πατερες→padres<br />

ηµων→de nosotros<br />

(7:16) και→Y µετετεθησαν→fueron transferidos εις→en/en un/en<br />

una/para/por/hacia dentro συχεµ→Siquem και→y ετεθησαν→fueron<br />

puestos εν→en τω→el/la µνηµατι→sepulcro/tumba conmemorativa<br />

ο→cual ωνησατο→compró αβρααµ→Abrahám τιµης→de valor<br />

αργυριου→de plata παρα→junto (a/al)/al lado de των→los υιων→hijos<br />

εµµορ→de Hamor του→de el συχεµ→Siquem<br />

(7:17) καθως→Según como δε→pero ηγγιζεν→estaba acercando ο→el<br />

χρονος→tiempo της→de la επαγγελιας→promesa ης→de cual<br />

ωµοσεν→juró ο→el θεος→Dios τω→a/al/a el αβρααµ→Abrahám<br />

ηυξησεν→creció ο→el λαος→pueblo και→y επληθυνθη→fue aumentado<br />

εν→en αιγυπτω→Egipto<br />

(7:18) αχρι→hasta ου→que ανεστη→se levantó βασιλευς→rey<br />

ετερος→otro diferente ος→quien ουκ→no ηδει→había sabido τον→a/al/a<br />

el ιωσηφ→José<br />

(7:19) ουτος→este κατασοφισαµενος→habiendo usado destreza astuta<br />

το→a la γενος→raza ηµων→nuestro/de nosotros εκακωσεν→maltrató<br />

τους→a los πατερας→padres ηµων→nuestro/de nosotros του→de el<br />

ποιειν→hacer/estar haciendo εκθετα→exponer τα→a los βρεφη→bebés<br />

αυτων→de ellos εις→en/en un/en una/para/por/hacia dentro το→el<br />

µη→no ζωογονεισθαι→ser preservando vivo<br />

(7:20) εν→En ω→cual καιρω→tiempo señalado εγεννηθη→fue nacido<br />

µωσης→Moisés και→y ην→era/estaba siendo αστειος→hermoso<br />

τω→a/al/a el θεω→Dios ος→quien ανετραφη→fue criado µηνας→meses<br />

τρεις→tres εν→en τω→la οικω→casa του→de el πατρος→padre<br />

(7:21) εκτεθεντα→Habiendo sido expuesto δε→pero αυτον→a él<br />

ανειλετο→mandó/recogió/tomó hacia arriba η→la θυγατηρ→hija<br />

φαραω→faraón και→y ανεθρεψατο→crió αυτον→a él εαυτη→a ella<br />

misma εις→en/en un/en una/para/por/hacia dentro υιον→hijo<br />

(7:22) και→Y επαιδευθη→fue instruido µωσης→Moisés παση→a toda<br />

σοφια→sabiduría αιγυπτιων→de egipcios ην→era/estaba siendo δε→pero<br />

δυνατος→poderoso εν→en λογοις→palabras και→y εργοις→obras<br />

(7:23) ως→Como δε→pero επληρουτο→era/estaba siendo llenado a<br />

plenitud αυτω→a él τεσσαρακονταετης→de cuarenta años<br />

χρονος→tiempo ανεβη→subió επι→sobre την→el καρδιαν→corazón<br />

αυτου→de él/su/sus επισκεψασθαι→mirar sobre τους→los<br />

αδελφους→hermanos αυτου→de él/su/sus τους→a los υιους→hijos<br />

ισραηλ→de Israel<br />

(7:10) Y le libró de todas sus<br />

tribulaciones, y le dió gracia y<br />

sabiduría en la presencia de<br />

Faraón, rey de Egipto, el cual le<br />

puso por gobernador sobre<br />

Egipto, y sobre toda su casa.<br />

(7:11) Vino entonces hambre en<br />

toda la tierra de Egipto y de<br />

Canaán, y grande tribulación; y<br />

nuestros padres no hallaban<br />

alimentos.<br />

(7:12) Y como oyese Jacob que<br />

había trigo en Egipto, envió á<br />

nuestros padres la primera vez.<br />

(7:13) Y en la segunda, José fué<br />

conocido de sus hermanos, y fué<br />

sabido de Faraón el linaje de<br />

José.<br />

(7:14) Y enviando José, hizo<br />

venir á su padre Jacob, y á toda<br />

su parentela, en número de<br />

setenta y cinco personas.<br />

(7:15) Así descendió Jacob á<br />

Egipto, donde murió él y nuestros<br />

padres;<br />

(7:16) Los cuales fueron<br />

trasladados á Sichêm, y puestos<br />

en el sepulcro que compró<br />

Abraham á precio de dinero de<br />

los hijos de Hemor de Sichêm.<br />

(7:17) Mas como se acercaba el<br />

tiempo de la promesa, la cual<br />

Dios había jurado á Abraham, el<br />

pueblo creció y multiplicóse en<br />

Egipto,<br />

(7:18) Hasta que se levantó otro<br />

rey en Egipto que no conocía á<br />

José.<br />

(7:19) Este, usando de astucia<br />

con nuestro linaje, maltrató á<br />

nuestros padres, á fin de que<br />

pusiesen á peligro de muerte sus<br />

niños, para que cesase la<br />

generación.<br />

(7:20) En aquel mismo tiempo<br />

nació Moisés, y fué agradable á<br />

Dios: y fué criado tres meses en<br />

casa de su padre.<br />

(7:21) Mas siendo puesto al<br />

peligro, la hija de Faraón le tomó,<br />

y le crió como á hijo suyo.<br />

(7:22) Y fué enseñado Moisés en<br />

toda la sabiduría de los egipcios;<br />

y era poderoso en sus dichos y<br />

hechos.<br />

(7:23) Y cuando hubo cumplido la<br />

edad de cuarenta años, le vino<br />

voluntad de visitar á sus<br />

hermanos los hijos de Israel.<br />

(7:10) y le libró de todas sus<br />

tribulaciones, y le dio gracia y<br />

sabiduría delante de Faraón rey<br />

de Egipto, el cual lo puso por<br />

gobernador sobre Egipto y sobre<br />

toda su casa.<br />

(7:11) Vino entonces hambre en<br />

toda la tierra de Egipto y de<br />

Canaán, y grande tribulación; y<br />

nuestros padres no hallaban<br />

alimentos.<br />

(7:12) Cuando oyó Jacob que<br />

había trigo en Egipto, envió a<br />

nuestros padres la primera vez.<br />

(7:13) Y en la segunda, José se<br />

dio a conocer a sus hermanos, y<br />

fue manifestado a Faraón el<br />

linaje de José.<br />

(7:14) Y enviando José, hizo<br />

venir a su padre Jacob, y a toda<br />

su parentela, en número de<br />

setenta y cinco personas.<br />

(7:15) Así descendió Jacob a<br />

Egipto, donde murió él, y también<br />

nuestros padres;<br />

(7:16) los cuales fueron<br />

trasladados a Siquem, y puestos<br />

en el sepulcro que a precio de<br />

dinero compró Abraham de los<br />

hijos de Hamor en Siquem.<br />

(7:17) Pero cuando se acercaba<br />

el tiempo de la promesa, que<br />

Dios había jurado a Abraham, el<br />

pueblo creció y se multiplicó en<br />

Egipto,<br />

(7:18) hasta que se levantó en<br />

Egipto otro rey que no conocía a<br />

José.<br />

(7:19) Este rey, usando de<br />

astucia con nuestro pueblo,<br />

maltrató a nuestros padres, a fin<br />

de que expusiesen a la muerte a<br />

sus niños, para que no se<br />

propagasen.<br />

(7:20) En aquel mismo tiempo<br />

nació Moisés, y fue agradable a<br />

Dios; y fue criado tres meses en<br />

casa de su padre.<br />

(7:21) Pero siendo expuesto a la<br />

muerte, la hija de Faraón le<br />

recogió y le crió como a hijo<br />

suyo.<br />

(7:22) Y fue enseñado Moisés en<br />

toda la sabiduría de los egipcios;<br />

y era poderoso en sus palabras y<br />

obras.<br />

(7:23) Cuando hubo cumplido la<br />

edad de cuarenta años, le vino al<br />

corazón el visitar a sus<br />

hermanos, los hijos de Israel.<br />

Ministerio APOYO BIBLICO apoyobiblico@gmail.com [ 1º Edición ] Pag<br />

299

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!