13.05.2013 Views

Descarga

Descarga

Descarga

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Texto Bizantino Interlineal Griego - Español RV 1909 RV 1960<br />

Libro: Hechos<br />

Notas/Ref<br />

(10:9) τη→A/al/a el δε→pero επαυριον→día siguiente<br />

οδοιπορουντων→viajando en camino εκεινων→de aquellos και→y τη→a<br />

la πολει→ciudad εγγιζοντων→acercando ανεβη→puso planta de pie hacia<br />

arriba πετρος→Pedro επι→sobre το→el δωµα→techo προσευξασθαι→a<br />

orar περι→alrededor de ωραν→hora εκτην→sexta<br />

(10:10) εγενετο→Vino/llegó a ser δε→pero προσπεινος→mucha hambre<br />

και→y ηθελεν→estaba queriendo γευσασθαι→gustar<br />

παρασκευαζοντων→preparando δε→pero εκεινων→de aquellos<br />

επεπεσεν→cayó encima επ→sobre αυτον→él εκστασις→éxtasis<br />

(10:11) και→Y θεωρει→está contemplando τον→a/al/a el ουρανον→cielo<br />

ανεωγµενον→ha sido abierto και→y καταβαινον→descendiendo<br />

επ→sobre αυτον→él σκευος→receptáculo τι→algo ως→como<br />

οθονην→lienzo de lino µεγαλην→grande τεσσαρσιν→a cuatro<br />

αρχαις→extremos δεδεµενον→ha sido atado και→y καθιεµενον→siendo<br />

bajado επι→sobre της→la γης→tierra<br />

(10:12) εν→en ω→cual υπηρχεν→estaba existiendo παντα→todos τα→los<br />

τετραποδα→cuadrúpedos της→de la γης→tierra και→y τα→las<br />

θηρια→bestias salvajes και→y τα→los ερπετα→reptantes και→y τα→las<br />

πετεινα→aves του→de el ουρανου→cielo<br />

(10:13) και→Y εγενετο→vino/llegó a ser φωνη→sonido προς→hacia<br />

αυτον→a él αναστας→Habiendo levantado πετρε→Pedro<br />

θυσον→degüella και→y φαγε→come<br />

(10:14) ο→El δε→pero πετρος→Pedro ειπεν→dijo µηδαµως→De ningún<br />

modo κυριε→Señor οτι→porque ουδεποτε→nunca εφαγον→comí<br />

παν→toda (cosa) κοινον→común η→o ακαθαρτον→inmunda<br />

(10:15) και→Y φωνη→sonido παλιν→otra vez εκ→de/del/procedente<br />

de/(de en) δευτερου→segunda (vez) προς→hacia αυτον→a él α→A cuales<br />

(cosas) ο→el θεος→Dios εκαθαρισεν→limpió συ→tú µη→no κοινου→estés<br />

haciendo común<br />

(10:16) τουτο→Esto δε→pero εγενετο→vino/llegó a ser επι→sobre<br />

τρις→tres veces και→y παλιν→otra vez ανεληφθη→fue tomado hacia<br />

arriba το→el σκευος→receptáculo εις→en/en un/en una/para/por/hacia<br />

dentro τον→a/al/a el ουρανον→cielo<br />

(10:17) ως→Como δε→pero εν→en εαυτω→él mismo διηπορει→estaba<br />

completamente perplejo ο→el πετρος→Pedro τι→qué αν→probable<br />

ειη→podría ser το→la οραµα→visión ο→cual ειδεν→vio και→y<br />

ιδου→mira/He aquí οι→los ανδρες→varones οι→los απεσταλµενοι→han<br />

sido enviados como apostoles/emisarios απο→desde του→el<br />

κορνηλιου→Cornelio διερωτησαντες→habiendo inquirido την→a la<br />

οικιαν→casa σιµωνος→de Simón επεστησαν→se pusieron de pie sobre<br />

επι→sobre τον→el πυλωνα→portal<br />

(10:18) και→Y φωνησαντες→habiendo emitido sonido<br />

επυνθανοντο→estaban inquiriendo ει→si σιµων→Simón ο→el<br />

επικαλουµενος→siendo sobrenombrado πετρος→Pedro ενθαδε→aquí<br />

ξενιζεται→es/está siendo hospedado<br />

(10:19) του→De el δε→pero πετρου→Pedro<br />

διενθυµουµενου→reflexionando περι→acerca de/(sobre)/(por) του→la<br />

οραµατος→visión ειπεν→dijo αυτω→a él το→el πνευµα→espíritu<br />

ιδου→Mira/He aquí ανδρες→varones ζητουσιν→están buscando σε→a ti<br />

(10:20) αλλα→pero αναστας→habiendo levantado καταβηθι→pon planta<br />

de pie hacia abajo και→y πορευου→estés yendo en camino συν→junto<br />

con αυτοις→ellos µηδεν→nada διακρινοµενος→dudando διοτι→porque<br />

εγω→yo απεσταλκα→he enviado como apostoles/emisarios αυτους→a<br />

ellos<br />

(10:21) καταβας→Habiendo puesto planta de pie hacia abajo δε→pero<br />

πετρος→Pedro προς→hacia τους→a los ανδρας→varones ειπεν→dijo<br />

ιδου→Mira/He aquí εγω→yo ειµι→soy/estoy siendo ον→a quien<br />

ζητειτε→están buscando τις→¿Qué η→la αιτια→causa δι→por ην→cual<br />

παρεστε→están siendo junto (a/al)/al lado de?<br />

(10:22) οι→Los δε→pero ειπον→dijeron κορνηλιος→Cornelio<br />

εκατονταρχης→centurión/gobernante de cien ανηρ→varón<br />

δικαιος→justo/recto και→y φοβουµενος→temiendo τον→a/al/a el<br />

θεον→Dios µαρτυρουµενος→siendo dado testimonio τε→y υπο→por<br />

ολου→entera του→la εθνους→nación των→de los ιουδαιων→judíos<br />

εχρηµατισθη→fue instruido divinamente υπο→por<br />

αγγελου→ángel/mensajero αγιου→santo µεταπεµψασθαι→envió por<br />

σε→ti εις→en/en un/en una/para/por/hacia dentro τον→a la οικον→casa<br />

αυτου→de él/su/sus και→y ακουσαι→a oír ρηµατα→declaraciones<br />

παρα→junto (a/al)/al lado de σου→ti<br />

(10:9) Y al día siguiente, yendo<br />

ellos su camino, y llegando cerca<br />

de la ciudad, Pedro subió á la<br />

azotea á orar, cerca de la hora de<br />

sexta;<br />

(10:10) Y aconteció que le vino<br />

una grande hambre, y quiso<br />

comer; pero mientras disponían,<br />

sobrevínole un éxtasis;<br />

(10:11) Y vió el cielo abierto, y<br />

que descendía un vaso, como un<br />

gran lienzo, que atado de los<br />

cuatro cabos era bajado á la<br />

tierra;<br />

(10:12) En el cual había de todos<br />

los animales cuadrúpedos de la<br />

tierra, y reptiles, y aves del cielo.<br />

(10:13) Y le vino una voz:<br />

Levántate, Pedro, mata y come.<br />

(10:14) Entonces Pedro dijo:<br />

Señor, no; porque ninguna cosa<br />

común é inmunda he comido<br />

jamás.<br />

(10:15) Y volvió la voz hacia él la<br />

segunda vez: Lo que Dios limpió,<br />

no lo llames tú común.<br />

(10:16) Y esto fué hecho por tres<br />

veces; y el vaso volvió á ser<br />

recogido en el cielo.<br />

(10:17) Y estando Pedro<br />

dudando dentro de sí qué sería la<br />

visión que había visto, he aquí,<br />

los hombres que habían sido<br />

enviados por Cornelio, que,<br />

preguntando por la casa de<br />

Simón, llegaron á la puerta.<br />

(10:18) Y llamando, preguntaron<br />

si un Simón que tenía por<br />

sobrenombre Pedro, posaba allí.<br />

(10:19) Y estando Pedro<br />

pensando en la visión, le dijo el<br />

Espíritu: He aquí, tres hombres te<br />

buscan.<br />

(10:20) Levántate, pues, y<br />

desciende, y no dudes ir con<br />

ellos; porque yo los he enviado.<br />

(10:21) Entonces Pedro,<br />

descendiendo á los hombres que<br />

eran enviados por Cornelio, dijo:<br />

He aquí, yo soy el que buscáis:<br />

¿cuál es la causa por la que<br />

habéis venido?<br />

(10:22) Y ellos dijeron: Cornelio,<br />

el centurión, varón justo y<br />

temeroso de Dios, y que tiene<br />

testimonio de toda la nación de<br />

los Judíos, ha recibido respuesta<br />

por un santo ángel, de hacerte<br />

venir á su casa, y oir de ti<br />

palabras.<br />

(10:9) Al día siguiente, mientras<br />

ellos iban por el camino y se<br />

acercaban a la ciudad, Pedro<br />

subió a la azotea para orar, cerca<br />

de la hora sexta.<br />

(10:10) Y tuvo gran hambre, y<br />

quiso comer; pero mientras le<br />

preparaban algo, le sobrevino un<br />

éxtasis;<br />

(10:11) y vio el cielo abierto, y<br />

que descendía algo semejante a<br />

un gran lienzo, que atado de las<br />

cuatro puntas era bajado a la<br />

tierra;<br />

(10:12) en el cual había de todos<br />

los cuadrúpedos terrestres y<br />

reptiles y aves del cielo.<br />

(10:13) Y le vino una voz:<br />

Levántate, Pedro, mata y come.<br />

(10:14) Entonces Pedro dijo:<br />

Señor, no; porque ninguna cosa<br />

común o inmunda he comido<br />

jamás.<br />

(10:15) Volvió la voz a él la<br />

segunda vez: Lo que Dios limpió,<br />

no lo llames tú común.<br />

(10:16) Esto se hizo tres veces; y<br />

aquel lienzo volvió a ser recogido<br />

en el cielo.<br />

(10:17) Y mientras Pedro estaba<br />

perplejo dentro de sí sobre lo que<br />

significaría la visión que había<br />

visto, he aquí los hombres que<br />

habían sido enviados por<br />

Cornelio, los cuales, preguntando<br />

por la casa de Simón, llegaron a<br />

la puerta.<br />

(10:18) Y llamando, preguntaron<br />

si moraba allí un Simón que tenía<br />

por sobrenombre Pedro.<br />

(10:19) Y mientras Pedro<br />

pensaba en la visión, le dijo el<br />

Espíritu: He aquí, tres hombres te<br />

buscan.<br />

(10:20) Levántate, pues, y<br />

desciende y no dudes de ir con<br />

ellos, porque yo los he enviado.<br />

(10:21) Entonces Pedro,<br />

descendiendo a donde estaban<br />

los hombres que fueron enviados<br />

por Cornelio, les dijo: He aquí, yo<br />

soy el que buscáis; ¿cuál es la<br />

causa por la que habéis venido?<br />

(10:22) Ellos dijeron: Cornelio el<br />

centurión, varón justo y temeroso<br />

de Dios, y que tiene buen<br />

testimonio en toda la nación de<br />

los judíos, ha recibido<br />

instrucciones de un santo ángel,<br />

de hacerte venir a su casa para<br />

oír tus palabras.<br />

Ministerio APOYO BIBLICO apoyobiblico@gmail.com [ 1º Edición ] Pag<br />

310

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!