You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Texto Bizantino Interlineal Griego - Español RV 1909 RV 1960<br />
Libro: Hechos<br />
Notas/Ref<br />
(27:14) µετ→Después ου→no πολυ→mucho δε→pero εβαλεν→arrojó<br />
κατ→hacia abajo αυτης→de ella ανεµος→viento τυφωνικος→huracanado<br />
ο→el καλουµενος→siendo llamado ευροκλυδων→Euroaquilón<br />
(27:15) συναρπασθεντος→Habiendo sido arrebatado muy violentamente<br />
δε→pero του→de el πλοιου→barco και→y µη→no δυναµενου→siendo<br />
capaces αντοφθαλµειν→estar poniendo ojo hacia posición frontal<br />
τω→a/al/a el ανεµω→viento επιδοντες→dando/habiendo dado sobre<br />
εφεροµεθα→estábamos siendo llevados<br />
(27:16) νησιον→Isla pequeña δε→pero τι→alguna<br />
υποδραµοντες→habiendo corrido debajo καλουµενον→siendo llamada<br />
κλαυδην→Clauda µολις→con esfuerzo ισχυσαµεν→fuimos fuertes<br />
suficientemente περικρατεις→apoderados completamente<br />
γενεσθαι→llegar a ser της→de la σκαφης→barca auxiliar<br />
(27:17) ην→cual αραντες→habiendo alzado βοηθειαις→ayudas<br />
εχρωντο→estábamos usando υποζωννυντες→ceñir por debajo το→a/al/a<br />
el πλοιον→barco φοβουµενοι→temiendo τε→y µη→no εις→en/en un/en<br />
una/para/por/hacia dentro την→a la συρτην→Sirte εκπεσωσιν→caigan<br />
hacia afuera χαλασαντες→habiendo bajado το→el σκευος→sistema de<br />
velas ουτως→así εφεροντο→estaban siendo llevados<br />
(27:18) σφοδρως→En gran manera δε→pero χειµαζοµενων→siendo<br />
azotados ηµων→nuestro/de nosotros τη→a/al/a el (día) εξης→siguiente<br />
εκβολην→arrojando hacia afuera εποιουντο→estaban haciendo<br />
(27:19) και→y τη→a/al/a el τριτη→tercer (día) αυτοχειρες→hacedores con<br />
sus propias manos την→a/al/a el σκευην→conjunto de cosas του→de el<br />
πλοιου→barco ερριψαµεν→lanzamos<br />
(27:20) µητε→Ni δε→pero ηλιου→de sol µητε→ni αστρων→de estrellas<br />
επιφαινοντων→apareciendo επι→sobre πλειονας→más ηµερας→días<br />
χειµωνος→de invierno τε→y ουκ→no ολιγου→de poco<br />
επικειµενου→yaciendo sobre λοιπον→restante περιηρειτο→era/estaba<br />
siendo alzada alrededor πασα→toda ελπις→esperanza του→de el<br />
σωζεσθαι→estar siendo librado ηµας→a nosotros<br />
(27:21) πολλης→De mucha δε→pero ασιτιας→abstinencia de grano<br />
υπαρχουσης→siendo τοτε→entonces σταθεις→habiendo sido puesto de<br />
pie ο→el παυλος→Paulo/Pablo εν→en µεσω→medio αυτων→de ellos<br />
ειπεν→dijo εδει→Estaba siendo necesario µεν→de hecho ω→oh<br />
ανδρες→varones πειθαρχησαντας→habiendo obedecido como a<br />
gobernante µοι→a mí µη→no αναγεσθαι→estar siendo conducido<br />
adelante (a navegar) απο→de/del/desde της→la κρητης→Creta<br />
κερδησαι→ganar τε→y την→el υβριν→daño ταυτην→este και→y την→la<br />
ζηµιαν→pérdida<br />
(27:22) και→Y τα→las (cosas) νυν→ahora παραινω→estoy recomendando<br />
υµας→a ustedes ευθυµειν→estar siendo de buen ánimo<br />
αποβολη→pérdida γαρ→porque ψυχης→alma ουδεµια→ninguna<br />
εσται→será εξ→de/del/procedente de/(de en) υµων→ustedes<br />
πλην→excepto του→de el πλοιου→barco<br />
(27:23) παρεστη→se puso de pie junto (a/al)/al lado de γαρ→porque<br />
µοι→a mí ταυτη→esta τη→la νυκτι→noche αγγελος→ángel/mensajero<br />
του→de el θεου→Dios ου→de quien ειµι→soy/estoy siendo ω→a quien<br />
και→también λατρευω→estoy dando servicio sagrado<br />
(27:24) λεγων→diciendo µη→No φοβου→estés temiendo<br />
παυλε→Paulo/Pablo καισαρι→a Cesar σε→a ti δει→es/está siendo<br />
necesario παραστηναι→poner de pie junto (a/al)/al lado de και→y<br />
ιδου→mira/He aquí κεχαρισται→ha dado en mano como gracia/bondad<br />
inmerecida σοι→a ti ο→el θεος→Dios παντας→a todos τους→a los<br />
πλεοντας→navegando µετα→con σου→de ti<br />
(27:25) διο→Por cual ευθυµειτε→estén siendo de buen ánimo<br />
ανδρες→varones πιστευω→creo/estoy creyendo/(confiando)<br />
γαρ→porque τω→a/al/a el θεω→Dios οτι→que ουτως→así εσται→será<br />
καθ→según ον→cual τροπον→manera λελαληται→ha sido hablado<br />
µοι→a mí<br />
(27:26) εις→En/en un/en una/para/por/hacia dentro νησον→isla δε→pero<br />
τινα→alguna δει→es/está siendo necesario ηµας→a nosotros<br />
εκπεσειν→caer hacia afuera<br />
(27:27) ως→Como δε→pero τεσσαρεσκαιδεκατη→decimocuarta<br />
νυξ→noche εγενετο→vino/llegó a ser διαφεροµενων→siendo llevados<br />
por medio/a través ηµων→nuestro/de nosotros εν→en τω→a/al/a el<br />
αδρια→Adria κατα→hacia abajo µεσον→en medio της→de la<br />
νυκτος→noche υπενοουν→estaban suponiendo οι→los<br />
ναυται→marineros προσαγειν→estar conduciendo hacia τινα→alguna<br />
αυτοις→a ellos χωραν→región<br />
(27:14) Mas no mucho después<br />
dió en ella un viento repentino,<br />
que se llama Euroclidón.<br />
(27:15) Y siendo arrebatada la<br />
nave, y no pudiendo resistir<br />
contra el viento, la dejamos, y<br />
erámos llevados.<br />
(27:16) Y habiendo corrido á<br />
sotavento de una pequeña isla<br />
que se llama Clauda, apenas<br />
pudimos ganar el esquife:<br />
(27:17) El cual tomado, usaban<br />
de remedios, ciñendo la nave; y<br />
teniendo temor de que diesen en<br />
la Sirte, abajadas las velas, eran<br />
así llevados.<br />
(27:18) Mas siendo atormentados<br />
de una vehemente tempestad, al<br />
siguiente día alijaron;<br />
(27:19) Y al tercer día nosotros<br />
con nuestras manos arrojamos<br />
los aparejos de la nave.<br />
(27:20) Y no pareciendo sol ni<br />
estrellas por muchos días, y<br />
viniendo una tempestad no<br />
pequeña, ya era perdida toda la<br />
esperanza de nuestra salud.<br />
(27:21) Entonces Pablo,<br />
habiendo ya mucho que no<br />
comíamos, puesto en pie en<br />
medio de ellos, dijo: Fuera de<br />
cierto conveniente, oh varones,<br />
haberme oído, y no partir de<br />
Creta, y evitar este inconveniente<br />
y daño.<br />
(27:22) Mas ahora os amonesto<br />
que tengáis buen ánimo; porque<br />
ninguna pérdida habrá de<br />
persona de vosotros, sino<br />
solamente de la nave.<br />
(27:23) Porque esta noche ha<br />
estado conmigo el ángel del Dios<br />
del cual yo soy, y al cual sirvo,<br />
(27:24) Diciendo: Pablo, no<br />
temas; es menester que seas<br />
presentado delante de César; y<br />
he aquí, Dios te ha dado todos<br />
los que navegan contigo.<br />
(27:25) Por tanto, oh varones,<br />
tened buen ánimo; porque yo<br />
confío en Dios que será así como<br />
me ha dicho;<br />
(27:26) Si bien es menester que<br />
demos en una isla.<br />
(27:27) Y venida la décimacuarta<br />
noche, y siendo llevados por el<br />
mar Adriático, los marineros á la<br />
media noche sospecharon que<br />
estaban cerca de alguna tierra;<br />
(27:14) Pero no mucho después<br />
dio contra la nave un viento<br />
huracanado llamado Euroclidón.<br />
(27:15) Y siendo arrebatada la<br />
nave, y no pudiendo poner proa<br />
al viento, nos abandonamos a él<br />
y nos dejamos llevar.<br />
(27:16) Y habiendo corrido a<br />
sotavento de una pequeña isla<br />
llamada Clauda, con dificultad<br />
pudimos recoger el esquife.<br />
(27:17) Y una vez subido a<br />
bordo, usaron de refuerzos para<br />
ceñir la nave; y teniendo temor<br />
de dar en la Sirte, arriaron las<br />
velas y quedaron a la deriva.<br />
(27:18) Pero siendo combatidos<br />
por una furiosa tempestad, al<br />
siguiente día empezaron a alijar,<br />
(27:19) y al tercer día con<br />
nuestras propias manos<br />
arrojamos los aparejos de la<br />
nave.<br />
(27:20) Y no apareciendo ni sol ni<br />
estrellas por muchos días, y<br />
acosados por una tempestad no<br />
pequeña, ya habíamos perdido<br />
toda esperanza de salvarnos.<br />
(27:21) Entonces Pablo, como<br />
hacía ya mucho que no<br />
comíamos, puesto en pie en<br />
medio de ellos, dijo: Habría sido<br />
por cierto conveniente, oh<br />
varones, haberme oído, y no<br />
zarpar de Creta tan sólo para<br />
recibir este perjuicio y pérdida.<br />
(27:22) Pero ahora os exhorto a<br />
tener buen ánimo, pues no habrá<br />
ninguna pérdida de vida entre<br />
vosotros, sino solamente de la<br />
nave.<br />
(27:23) Porque esta noche ha<br />
estado conmigo el ángel del Dios<br />
de quien soy y a quien sirvo,<br />
(27:24) diciendo: Pablo, no<br />
temas; es necesario que<br />
comparezcas ante César; y he<br />
aquí, Dios te ha concedido todos<br />
los que navegan contigo.<br />
(27:25) Por tanto, oh varones,<br />
tened buen ánimo; porque yo<br />
confío en Dios que será así como<br />
se me ha dicho.<br />
(27:26) Con todo, es necesario<br />
que demos en alguna isla.<br />
(27:27) Venida la decimacuarta<br />
noche, y siendo llevados a través<br />
del mar Adriático, a la<br />
medianoche los marineros<br />
sospecharon que estaban cerca<br />
de tierra;<br />
Ministerio APOYO BIBLICO apoyobiblico@gmail.com [ 1º Edición ] Pag<br />
360