You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Texto Bizantino Interlineal Griego - Español RV 1909 RV 1960<br />
Libro: Hechos<br />
Notas/Ref<br />
(27:2) επιβαντες→Habiendo puesto planta de pie sobre δε→pero<br />
πλοιω→barco αδραµυττηνω→de Adramitio µελλοντες→estando para<br />
πλειν→estar navegando τους→a los κατα→hacia abajo την→a la<br />
ασιαν→Asia τοπους→lugares ανηχθηµεν→fuimos conducidos hacia<br />
adelante οντος→estando συν→junto con ηµιν→nosotros<br />
αρισταρχου→Aristarco µακεδονος→macedonio θεσσαλονικεως→de<br />
Tesalónica<br />
(27:3) τη→a/al/a el τε→y ετερα→otro diferente (día) κατηχθηµεν→fuimos<br />
conducidos hacia abajo εις→en/en un/en una/para/por/hacia dentro<br />
σιδωνα→Sidón φιλανθρωπως→con cariño humano τε→y ο→el<br />
ιουλιος→Julio τω→a/al/a el παυλω→Paulo/Pablo χρησαµενος→habiendo<br />
usado επετρεψεν→permitió προς→hacia τους→a los φιλους→amigos<br />
πορευθεντα→habiendo ido en camino επιµελειας→de cuidado sobre<br />
τυχειν→obtener<br />
(27:4) κακειθεν→Y desde allí αναχθεντες→habiendo sido conducidos<br />
hacia adelante υπεπλευσαµεν→navegamos bajo την→a la<br />
κυπρον→Chipre δια→por το→el τους→los ανεµους→vientos ειναι→ser<br />
εναντιους→opuestos<br />
(27:5) το→la τε→y πελαγος→extensión acuosa το→la κατα→hacia abajo<br />
την→a la κιλικιαν→Cilicia και→y παµφυλιαν→Pamfilia<br />
διαπλευσαντες→habiendo navegado por medio/a través<br />
κατηλθοµεν→venimos hacia abajo εις→en/en un/en una/para/por/hacia<br />
dentro µυρα→Mira/He aquí της→de la/de/del λυκιας→Licia<br />
(27:6) κακει→Y allí ευρων→habiendo hallado ο→el<br />
εκατονταρχος→centurión/gobernante de cien πλοιον→barco<br />
αλεξανδρινον→alejandrino πλεον→navegando εις→en/en un/en<br />
una/para/por/hacia dentro την→a la ιταλιαν→Italia ενεβιβασεν→hizo ir en<br />
ηµας→a nosotros εις→en/en un/en una/para/por/hacia dentro αυτο→a él<br />
(27:7) εν→En ικαναις→suficientes δε→pero ηµεραις→días<br />
βραδυπλοουντες→navegando lentamente και→y µολις→con esfuerzo<br />
γενοµενοι→habiendo llegado a ser κατα→hacia abajo την→a la<br />
κνιδον→Cnido µη→no προσεωντος→permitiendo hacia ηµας→a nosotros<br />
του→de el ανεµου→viento υπεπλευσαµεν→navegamos bajo την→a la<br />
κρητην→Creta κατα→hacia abajo σαλµωνην→Salmone<br />
(27:8) µολις→con esfuerzo τε→y παραλεγοµενοι→colocándonos yendo<br />
junto (a/al)/al lado de αυτην→a ella ηλθοµεν→venimos εις→en/en un/en<br />
una/para/por/hacia dentro τοπον→lugar τινα→algún<br />
καλουµενον→siendo llamado καλους→Bellos λιµενας→Puertos ω→a cual<br />
εγγυς→cerca ην→era/estaba siendo πολις→ciudad λασαια→Lasea<br />
(27:9) ικανου→De suficiente δε→pero χρονου→de tiempo<br />
διαγενοµενου→habiendo llegado a ser por medio/a través και→y<br />
οντος→estando ηδη→ya επισφαλους→arriesgado του→de la<br />
πλοος→navegación δια→por το→el και→también την→el<br />
νηστειαν→ayuno ηδη→ya παρεληλυθεναι→haber pasado<br />
παρηνει→estaba recomendando ο→el παυλος→Paulo/Pablo<br />
(27:10) λεγων→diciendo αυτοις→a ellos ανδρες→Varones θεωρω→estoy<br />
percibiendo οτι→que µετα→con υβρεως→daño και→y πολλης→mucha<br />
ζηµιας→pérdida ου→no µονον→solamente του→de la φορτιου→carga<br />
και→y του→de el πλοιου→barco αλλα→sino και→también των→de las<br />
ψυχων→almas ηµων→nuestro/de nosotros µελλειν→estar para<br />
εσεσθαι→venir a ser τον→la πλουν→navegación<br />
(27:11) ο→El δε→pero εκατονταρχης→centurión/gobernante de cien<br />
τω→a/al/a el κυβερνητη→piloto και→y τω→a/al/a el ναυκληρω→dueño<br />
de la nave επειθετο→era/estaba siendo persuadido µαλλον→más bien<br />
η→que τοις→a las (cosas) υπο→por του→el παυλου→Paulo/Pablo<br />
λεγοµενοις→siendo dichas<br />
(27:12) ανευθετου→De incómodo δε→pero του→de la λιµενος→bahía<br />
υπαρχοντος→siendo προς→hacia παραχειµασιαν→invernar οι→los<br />
πλειους→más εθεντο→pusieron βουλην→voluntad expresa<br />
αναχθηναι→ser llevado/conducido hacia adelante κακειθεν→y desde allí<br />
ει→si πως→de algún modo δυναιντο→podrían ser capaces<br />
καταντησαντες→habiendo alcanzado arribar εις→en/en un/en<br />
una/para/por/hacia dentro φοινικα→Fenice παραχειµασαι→a invernar<br />
λιµενα→bahía της→de la/de/del κρητης→Creta βλεποντα→viendo<br />
κατα→hacia abajo λιβα→sudeste και→y κατα→hacia abajo<br />
χωρον→nordeste<br />
(27:13) υποπνευσαντος→Habiendo soplado brisa δε→pero νοτου→de sur<br />
(viento) δοξαντες→pensaron της→de el προθεσεως→propósito<br />
κεκρατηκεναι→haber asido firmemente αραντες→habiendo alzado<br />
ασσον→cercanamente παρελεγοντο→estábamos colocándonos yendo<br />
junto (a/al)/al lado de την→a la κρητην→Creta<br />
(27:2) Así que, embarcándonos<br />
en una nave Adrumentina,<br />
partimos, estando con nosotros<br />
Aristarco, Macedonio de<br />
Tesalónica, para navegar junto á<br />
los lugares de Asia.<br />
(27:3) Y otro día llegamos á<br />
Sidón; y Julio, tratando á Pablo<br />
con humanidad, permitióle que<br />
fuese á los amigos, para ser de<br />
ellos asistido.<br />
(27:4) Y haciéndonos á la vela<br />
desde allí, navegamos bajo de<br />
Cipro, porque los vientos eran<br />
contrarios.<br />
(27:5) Y habiendo pasado la mar<br />
de Cilicia y Pamphylia, arribamos<br />
á Mira, ciudad de Licia.<br />
(27:6) Y hallando allí el centurión<br />
una nave Alejandrina que<br />
navegaba á Italia, nos puso en<br />
ella.<br />
(27:7) Y navegando muchos días<br />
despacio, y habiendo apenas<br />
llegado delante de Gnido, no<br />
dejándonos el viento, navegamos<br />
bajo de Creta, junto á Salmón.<br />
(27:8) Y costeándola difícilmente,<br />
llegamos á un lugar que llaman<br />
Buenos Puertos, cerca del cual<br />
estaba la ciudad de Lasea.<br />
(27:9) Y pasado mucho tiempo, y<br />
siendo ya peligrosa la<br />
navegación, porque ya era<br />
pasado el ayuno, Pablo<br />
amonestaba,<br />
(27:10) Diciéndoles: Varones,<br />
veo que con trabajo y mucho<br />
daño, no sólo de la cargazón y de<br />
la nave, mas aun de nuestras<br />
personas, habrá de ser la<br />
navegación.<br />
(27:11) Mas el centurión creía<br />
más al piloto y al patrón de la<br />
nave, que á lo que Pablo decía.<br />
(27:12) Y no habiendo puerto<br />
cómodo para invernar, muchos<br />
acordaron pasar aún de allí, por<br />
si pudiesen arribar á Fenice é<br />
invernar allí, que es un puerto de<br />
Creta que mira al Nordeste y<br />
Sudeste.<br />
(27:13) Y soplando el austro,<br />
pareciéndoles que ya tenían lo<br />
que deseaban, alzando velas,<br />
iban cerca de la costa de Creta.<br />
(27:2) Y embarcándonos en una<br />
nave adramitena que iba a tocar<br />
los puertos de Asia, zarpamos,<br />
estando con nosotros Aristarco,<br />
macedonio de Tesalónica.<br />
(27:3) Al otro día llegamos a<br />
Sidón; y Julio, tratando<br />
humanamente a Pablo, le<br />
permitió que fuese a los amigos,<br />
para ser atendido por ellos.<br />
(27:4) Y haciéndonos a la vela<br />
desde allí, navegamos a<br />
sotavento de Chipre, porque los<br />
vientos eran contrarios.<br />
(27:5) Habiendo atravesado el<br />
mar frente a Cilicia y Panfilia,<br />
arribamos a Mira, ciudad de<br />
Licia.<br />
(27:6) Y hallando allí el centurión<br />
una nave alejandrina que<br />
zarpaba para Italia, nos embarcó<br />
en ella.<br />
(27:7) Navegando muchos días<br />
despacio, y llegando a duras<br />
penas frente a Gnido, porque nos<br />
impedía el viento, navegamos a<br />
sotavento de Creta, frente a<br />
Salmón.<br />
(27:8) Y costeándola con<br />
dificultad, llegamos a un lugar<br />
que llaman Buenos Puertos,<br />
cerca del cual estaba la ciudad<br />
de Lasea.<br />
(27:9) Y habiendo pasado mucho<br />
tiempo, y siendo ya peligrosa la<br />
navegación, por haber pasado ya<br />
el ayuno, Pablo les amonestaba,<br />
(27:10) diciéndoles: Varones, veo<br />
que la navegación va a ser con<br />
perjuicio y mucha pérdida, no<br />
sólo del cargamento y de la nave,<br />
sino también de nuestras<br />
personas.<br />
(27:11) Pero el centurión daba<br />
más crédito al piloto y al patrón<br />
de la nave, que a lo que Pablo<br />
decía.<br />
(27:12) Y siendo incómodo el<br />
puerto para invernar, la mayoría<br />
acordó zarpar también de allí, por<br />
si puediesen arribar a Fenice,<br />
puerto de Creta que mira al<br />
nordeste y sudeste, e invernar<br />
allí.<br />
(27:13) Y soplando una brisa del<br />
sur, pareciéndoles que ya tenían<br />
lo que deseaban, levaron anclas<br />
e iban costeando Creta.<br />
Ministerio APOYO BIBLICO apoyobiblico@gmail.com [ 1º Edición ] Pag<br />
359