You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Texto Bizantino Interlineal Griego - Español RV 1909 RV 1960<br />
Libro: Hechos<br />
Notas/Ref<br />
(17:8) εταραξαν→Agitaron de perturbación δε→pero τον→a la<br />
οχλον→muchedumbre και→y τους→a los πολιταρχας→gobernantes de<br />
ciudad ακουοντας→oyendo ταυτα→estas (cosas)<br />
(17:9) και→Y λαβοντες→habiendo recibido το→la ικανον→suficiente<br />
(fianza) παρα→junto (a/al)/al lado de του→el ιασονος→Jasón και→y<br />
των→de los λοιπων→demás/sobrantes απελυσαν→dejaron ir αυτους→a<br />
ellos<br />
(17:10) οι→Los δε→pero αδελφοι→hermanos ευθεως→inmediatamente<br />
δια→por medio/a través της→de la νυκτος→noche εξεπεµψαν→enviaron<br />
hacia afuera τον→a/al/a el τε→y παυλον→Paulo/Pablo και→y τον→a/al/a<br />
el σιλαν→Silas εις→en/en un/en una/para/por/hacia dentro<br />
βεροιαν→Berea οιτινες→quienes<br />
παραγενοµενοι→llegando/viniendo/habiendo llegado a ser junto (a/al)/al<br />
lado de εις→en/en un/en una/para/por/hacia dentro την→a la<br />
συναγωγην→sinagoga απηεσαν→estaban viniendo desde των→de los<br />
ιουδαιων→judíos<br />
(17:11) ουτοι→estos δε→pero ησαν→eran/estaban siendo<br />
ευγενεστεροι→de mejor (clase)/nobles/ de mejor raza των→de los εν→en<br />
θεσσαλονικη→Tesalónica οιτινες→quienes εδεξαντο→recibieron bien<br />
dispuestos τον→a la λογον→palabra µετα→con πασης→toda<br />
προθυµιας→diligencia/solicitud/colocación hacia (adelante de sí)<br />
το→a/al/a el καθ→según ηµεραν→día ανακρινοντες→escudriñando<br />
τας→a las/los γραφας→Escrituras/escritos ει→si εχοι→podría tener<br />
ταυτα→estas (cosas) ουτως→así<br />
(17:12) πολλοι→muchos µεν→de hecho ουν→por lo tanto<br />
εξ→de/del/procedente de/(de en) αυτων→ellos επιστευσαν→confiaron<br />
και→y των→de las ελληνιδων→griegas γυναικων→mujeres των→de las<br />
ευσχηµονων→distinguidas και→y ανδρων→varones ουκ→no<br />
ολιγοι→pocos<br />
(17:13) ως→Como δε→pero εγνωσαν→conocieron οι→los<br />
απο→de/del/desde της→la θεσσαλονικης→Tesalónica ιουδαιοι→judíos<br />
οτι→que και→también εν→en τη→la βεροια→Berea<br />
κατηγγελη→habiendo sido proclamada cabalmente υπο→por του→el<br />
παυλου→Paulo/Pablo ο→la λογος→palabra του→de el θεου→Dios<br />
ηλθον→vinieron κακει→y allí σαλευοντες→sacudiendo τους→a las<br />
οχλους→muchedumbres<br />
(17:14) ευθεως→Inmediatamente δε→pero τοτε→entonces τον→a/al/a el<br />
παυλον→Paulo/Pablo εξαπεστειλαν→enviaron como<br />
apóstol/apóstol/emisario hacia afuera οι→los αδελφοι→hermanos<br />
πορευεσθαι→estar yendo en camino ως→como επι→sobre την→a/al/a el<br />
θαλασσαν→mar υπεµενον→estaban permaneciendo detrás δε→pero<br />
ο→el τε→y σιλας→Silas και→y ο→el τιµοθεος→Timoteo εκει→allí<br />
(17:15) οι→Los δε→pero καθιστωντες→dirigiendo τον→a/al/a el<br />
παυλον→Paulo/Pablo ηγαγον→condujeron αυτον→a él εως→hasta<br />
αθηνων→Atenas και→y λαβοντες→habiendo recibido<br />
εντολην→mandamiento/mandato προς→hacia τον→a/al/a el σιλαν→Silas<br />
και→y τιµοθεον→Timoteo ινα→para que ως→como ταχιστα→más<br />
rápidamente ελθωσιν→vengan προς→hacia αυτον→a él<br />
εξηεσαν→estaban yendo hacia afuera<br />
(17:16) εν→En δε→pero ταις→las αθηναις→Atenas<br />
εκδεχοµενου→esperando αυτους→a ellos του→de el<br />
παυλου→Paulo/Pablo παρωξυνετο→era/estaba siendo irritado το→el<br />
πνευµα→espíritu αυτου→de él/su/sus εν→en αυτω→a él<br />
θεωρουντι→contemplando κατειδωλον→llena de ídolos ουσαν→siendo<br />
την→la πολιν→ciudad<br />
(17:17) διελεγετο→Estaba razonando µεν→de hecho ουν→por lo tanto<br />
εν→en τη→la συναγωγη→sinagoga τοις→a los ιουδαιοις→judíos και→y<br />
τοις→a los σεβοµενοις→reverenciando και→y εν→en τη→la αγορα→plaza<br />
de mercado κατα→según πασαν→todo ηµεραν→día προς→hacia τους→a<br />
los παρατυγχανοντας→concurriendo casualmente<br />
(17:18) τινες→Algunos δε→pero και→también των→de los<br />
επικουρειων→epicúreos και→y των→de los στοικων→estoicos<br />
φιλοσοφων→filósofos συνεβαλλον→estaban disputando juntos αυτω→a<br />
él και→y τινες→algunos ελεγον→decían/estaban diciendo τι→¿Qué<br />
αν→probable θελοι→podría querer ο→el σπερµολογος→recogedor de<br />
semillas (de conocimiento) ουτος→este λεγειν→decir/estar diciendo?<br />
οι→Los δε→pero ξενων→De extranjeras δαιµονιων→deidades δοκει→está<br />
pareciendo καταγγελευς→proclamador ειναι→ser οτι→Porque<br />
τον→a/al/a el ιησουν→Jesús και→y την→a/al/a el<br />
αναστασιν→levantamiento ευηγγελιζετο→estaba proclamando buen<br />
mensaje<br />
(17:8) Y alborotaron al pueblo y á<br />
los gobernadores de la ciudad,<br />
oyendo estas cosas.<br />
(17:9) Mas recibida satisfacción<br />
de Jasón y de los demás, los<br />
soltaron.<br />
(17:10) Entonces los hermanos,<br />
luego de noche, enviaron á Pablo<br />
y á Silas á Berea; los cuales<br />
habiendo llegado, entraron en la<br />
sinagoga de los Judíos.<br />
(17:11) Y fueron estós más<br />
nobles que los que estaban en<br />
Tesalónica, pues recibieron la<br />
palabra con toda solicitud,<br />
escudriñando cada día las<br />
Escrituras, si estas cosas eran<br />
así.<br />
(17:12) Así que creyeron muchos<br />
de ellos; y mujeres Griegas de<br />
distinción, y no pocos hombres.<br />
(17:13) Mas como entendieron<br />
los Judíos de Tesalónica que<br />
también en Berea era anunciada<br />
la palabra de Dios por Pablo,<br />
fueron, y también allí tumultuaron<br />
al pueblo.<br />
(17:14) Empero luego los<br />
hermanos enviaron á Pablo que<br />
fuese como á la mar; y Silas y<br />
Timoteo se quedaron allí.<br />
(17:15) Y los que habían tomado<br />
á cargo á Pablo, le llevaron hasta<br />
Atenas; y tomando encargo para<br />
Silas y Timoteo, que viniesen á él<br />
lo más presto que pudiesen,<br />
partieron.<br />
(17:16) Y esperándolos Pablo en<br />
Atenas, su espíritu se deshacía<br />
en él viendo la ciudad dada á<br />
idolatría.<br />
(17:17) Así que, disputaba en la<br />
sinagoga con los Judíos y<br />
religiosos; y en la plaza cada día<br />
con los que le ocurrían.<br />
(17:18) Y algunos filósofos de los<br />
Epicúreos y de los Estóicos,<br />
disputaban con él; y unos decían:<br />
¿Qué quiere decir este<br />
palabrero? Y otros: Parece que<br />
es predicador de nuevos dioses:<br />
porque les predicaba á Jesús y la<br />
resurrección.<br />
(17:8) Y alborotaron al pueblo y a<br />
las autoridades de la ciudad,<br />
oyendo estas cosas.<br />
(17:9) Pero obtenida fianza de<br />
Jasón y de los demás, los<br />
soltaron.<br />
(17:10) Inmediatamente, los<br />
hermanos enviaron de noche a<br />
Pablo y a Silas hasta Berea. Y<br />
ellos, habiendo llegado, entraron<br />
en la sinagoga de los judíos.<br />
(17:11) Y éstos eran más nobles<br />
que los que estaban en<br />
Tesalónica, pues recibieron la<br />
palabra con toda solicitud,<br />
escudriñando cada día las<br />
Escrituras para ver si estas cosas<br />
eran así.<br />
(17:12) Así que creyeron muchos<br />
de ellos, y mujeres griegas de<br />
distinción, y no pocos hombres.<br />
(17:13) Cuando los judíos de<br />
Tesalónica supieron que también<br />
en Berea era anunciada la<br />
palabra de Dios por Pablo, fueron<br />
allá, y también alborotaron a las<br />
multitudes.<br />
(17:14) Pero inmediatamente los<br />
hermanos enviaron a Pablo que<br />
fuese hacia el mar; y Silas y<br />
Timoteo se quedaron allí.<br />
(17:15) Y los que se habían<br />
encargado de conducir a Pablo le<br />
llevaron a Atenas; y habiendo<br />
recibido orden para Silas y<br />
Timoteo, de que viniesen a él lo<br />
más pronto que pudiesen,<br />
salieron.<br />
(17:16) Mientras Pablo los<br />
esperaba en Atenas, su espíritu<br />
se enardecía viendo la ciudad<br />
entregada a la idolatría.<br />
(17:17) Así que discutía en la<br />
sinagoga con los judíos y<br />
piadosos, y en la plaza cada día<br />
con los que concurrían.<br />
(17:18) Y algunos filósofos de los<br />
epicúreos y de los estoicos<br />
disputaban con él; y unos decían:<br />
¿Qué querrá decir este<br />
palabrero? Y otros: Parece que<br />
es predicador de nuevos dioses;<br />
porque les predicaba el evangelio<br />
de Jesús, y de la resurrección.<br />
Ministerio APOYO BIBLICO apoyobiblico@gmail.com [ 1º Edición ] Pag<br />
331