You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Texto Bizantino Interlineal Griego - Español RV 1909 RV 1960<br />
Libro: Hechos<br />
Notas/Ref<br />
(23:9) εγενετο→Vino/llegó a ser δε→pero κραυγη→clamor<br />
µεγαλη→grande και→y ανασταντες→habiendo estado de pie οι→los<br />
γραµµατεις→escribas του→de la µερους→parte των→de los<br />
φαρισαιων→fariseos διεµαχοντο→estaban peleando completamente<br />
λεγοντες→diciendo ουδεν→Nada κακον→malo ευρισκοµεν→estamos<br />
hallando εν→en τω→el ανθρωπω→hombre τουτω→este ει→si δε→pero<br />
πνευµα→espíritu ελαλησεν→habló αυτω→a él η→o<br />
αγγελος→ángel/mensajero µη→no θεοµαχωµεν→estemos luchando<br />
contra Dios<br />
(23:10) πολλης→De mucha δε→pero γενοµενης→habiendo llegado a ser<br />
στασεως→de disención ευλαβηθεις→habiendo sido en temor reverente<br />
ο→el χιλιαρχος→gobernante de mil µη→no διασπασθη→sea<br />
despedazado en dos ο→el παυλος→Paulo/Pablo υπ→por αυτων→ellos<br />
εκελευσεν→mandó το→a/al/a el στρατευµα→ejército καταβηναι→poner<br />
planta de pie hacia abajo και→y αρπασαι→arrebatar violentamente<br />
αυτον→a él εκ→fuera de µεσου→en medio αυτων→de ellos αγειν→estar<br />
conduciendo τε→y εις→en/en un/en una/para/por/hacia dentro<br />
την→a/al/a el παρεµβολην→campamento (militar)<br />
(23:11) τη→A/al/a el δε→pero επιουση→siendo sobre νυκτι→noche<br />
επιστας→habiendo puesto de pie sobre αυτω→a él ο→el κυριος→Señor<br />
ειπεν→dijo θαρσει→Estés tomando ánimo παυλε→Paulo/Pablo ως→como<br />
γαρ→porque διεµαρτυρω→diste testimonio cabal τα→a las (cosas)<br />
περι→acerca de/(sobre)/(por) εµου→mí εις→en/en un/en<br />
una/para/por/hacia dentro ιερουσαληµ→Jerusalén ουτως→así σε→a ti<br />
δει→es/está siendo necesario και→también εις→en/en un/en<br />
una/para/por/hacia dentro ρωµην→Roma µαρτυρησαι→dar/estar dando<br />
testimonio<br />
(23:12) γενοµενης→Habiendo llegado a ser δε→pero ηµερας→día<br />
ποιησαντες→habiendo hecho τινες→algunos των→de los<br />
ιουδαιων→judíos συστροφην→girar juntos (maquinando)<br />
ανεθεµατισαν→juraron bajo anatema/maldición εαυτους→a sí mismos<br />
λεγοντες→diciendo µητε→ni φαγειν→comer µητε→ni πιειν→beber<br />
εως→hasta ου→que αποκτεινωσιν→estén matando τον→a/al/a el<br />
παυλον→Paulo/Pablo<br />
(23:13) ησαν→Estaban siendo δε→pero πλειους→más<br />
τεσσαρακοντα→cuarenta οι→los ταυτην→a este την→el<br />
συνωµοσιαν→juramento juntos πεποιηκοτες→han hecho<br />
(23:14) οιτινες→quienes προσελθοντες→vino/viniendo/habiendo venido<br />
hacia τοις→a los αρχιερευσιν→gobernantes de sacerdotes και→y τοις→a<br />
los πρεσβυτεροις→ancianos ειπον→dijeron αναθεµατι→A<br />
anatema/maldición ανεθεµατισαµεν→juramos bajo anatema/maldición<br />
εαυτους→a nosotros mismos µηδενος→de ninguna (cosa)<br />
γευσασθαι→degustar εως→hasta ου→que αποκτεινωµεν→estemos<br />
matando τον→a/al/a el παυλον→Paulo/Pablo<br />
(23:15) νυν→Ahora ουν→por lo tanto υµεις→ustedes εµφανισατε→hagan<br />
manifiesto en τω→el χιλιαρχω→gobernante de mil συν→junto con τω→el<br />
συνεδριω→concilio οπως→para que αυριον→día siguiente αυτον→a él<br />
καταγαγη→conduzca hacia abajo προς→hacia υµας→a ustedes<br />
ως→como µελλοντας→estando para διαγινωσκειν→estar conociendo<br />
completamente ακριβεστερον→más cuidadosamente τα→a las (cosas)<br />
περι→acerca de/(sobre)/(por) αυτου→él ηµεις→nosotros δε→pero<br />
προ→antes του→de el εγγισαι→acercar αυτον→a él ετοιµοι→preparados<br />
εσµεν→somos/estamos siendo του→de el ανελειν→tomar hacia arriba<br />
αυτον→a él<br />
(23:16) ακουσας→Oyendo/habiendo oídoδε→pero ο→el υιος→hijo<br />
της→de la αδελφης→hermana παυλου→de Paulo/Pablo το→a la<br />
ενεδρον→emboscada παραγενοµενος→llegando/viniendo/habiendo<br />
llegado a ser junto (a/al)/al lado de και→y εισελθων→habiendo entrado<br />
εις→en/en un/en una/para/por/hacia dentro την→a/al/a el<br />
παρεµβολην→campamento (militar) απηγγειλεν→dio mensaje τω→a/al/a<br />
el παυλω→Paulo/Pablo<br />
(23:17) προσκαλεσαµενος→Habiendo llamado hacia δε→pero ο→el<br />
παυλος→Paulo/Pablo ενα→a uno των→de los<br />
εκατονταρχων→gobernantes de cien εφη→decía/Estaba diciendo<br />
τον→A/al/a el νεανιαν→joven τουτον→este απαγαγε→conduce desde<br />
προς→hacia τον→a/al/a el χιλιαρχον→gobernante de mil εχει→tiene/está<br />
teniendo γαρ→porque τι→algo απαγγειλαι→dar mensaje αυτω→a él<br />
(23:18) ο→El µεν→de hecho ουν→por lo tanto παραλαβων→habiendo<br />
tomado consigo αυτον→a él ηγαγεν→condujo προς→hacia τον→a/al/a el<br />
χιλιαρχον→gobernante de mil και→y φησιν→dijo/dice/está diciendo<br />
ο→El δεσµιος→atado παυλος→Paulo/Pablo προσκαλεσαµενος→habiendo<br />
llamado hacia µε→a mí ηρωτησεν→pidió τουτον→a este τον→el<br />
νεανιαν→joven αγαγειν→conducir προς→hacia σε→a ti εχοντα→teniendo<br />
τι→algo λαλησαι→hablar σοι→a ti<br />
(23:9) Y levantóse un gran<br />
clamor: y levantándose los<br />
escribas de la parte de los<br />
Fariseos, contendían diciendo:<br />
Ningún mal hallamos en este<br />
hombre; que si espíritu le ha<br />
hablado, ó ángel, no resistamos á<br />
Dios.<br />
(23:10) Y habiendo grande<br />
disensión, el tribuno, teniendo<br />
temor de que Pablo fuese<br />
despedazado de ellos, mandó<br />
venir soldados, y arrebatarle de<br />
en medio de ellos, y llevarle á la<br />
fortaleza.<br />
(23:11) Y la noche siguiente,<br />
presentándosele el Señor, le dijo:<br />
Confía, Pablo; que como has<br />
testificado de mí en Jerusalem,<br />
así es menester testifiques<br />
también en Roma.<br />
(23:12) Y venido el día, algunos<br />
de los Judíos se juntaron, é<br />
hicieron voto bajo de maldición,<br />
diciendo que ni comerían ni<br />
beberían hasta que hubiesen<br />
muerto á Pablo.<br />
(23:13) Y eran más de cuarenta<br />
los que habían hecho esta<br />
conjuración;<br />
(23:14) Los cuales se fueron á<br />
los príncipes de los sacerdotes y<br />
á los ancianos, y dijeron:<br />
Nosotros hemos hecho voto<br />
debajo de maldición, que no<br />
hemos de gustar nada hasta que<br />
hayamos muerto á Pablo.<br />
(23:15) Ahora pues, vosotros,<br />
con el concilio, requerid al tribuno<br />
que le saque mañana á vosotros<br />
como que queréis entender de él<br />
alguna cosa más cierta; y<br />
nosotros, antes que él llegue,<br />
estaremos aparejados para<br />
matarle.<br />
(23:16) Entonces un hijo de la<br />
hermana de Pablo, oyendo las<br />
asechanzas, fué, y entró en la<br />
fortaleza, y dió aviso á Pablo.<br />
(23:17) Y Pablo, llamando á uno<br />
de los centuriones, dice: Lleva á<br />
este mancebo al tribuno, porque<br />
tiene cierto aviso que darle.<br />
(23:18) El entonces tomándole, le<br />
llevó al tribuno, y dijo: El preso<br />
Pablo, llamándome, me rogó que<br />
trajese á ti este mancebo, que<br />
tiene algo que hablarte.<br />
(23:9) Y hubo un gran vocerío; y<br />
levantándose los escribas de la<br />
parte de los fariseos, contendían,<br />
diciendo: Ningún mal hallamos<br />
en este hombre; que si un<br />
espíritu le ha hablado, o un<br />
ángel, no resistamos a Dios.<br />
(23:10) Y habiendo grande<br />
disensión, el tribuno, teniendo<br />
temor de que Pablo fuese<br />
despedazado por ellos, mandó<br />
que bajasen soldados y le<br />
arrebatasen de en medio de<br />
ellos, y le llevasen a la fortaleza.<br />
(23:11) A la noche siguiente se le<br />
presentó el Señor y le dijo: Ten<br />
ánimo, Pablo, pues como has<br />
testificado de mí en Jerusalén,<br />
así es necesario que testifiques<br />
también en Roma.<br />
(23:12) Venido el día, algunos de<br />
los judíos tramaron un complot y<br />
se juramentaron bajo maldición,<br />
diciendo que no comerían ni<br />
beberían hasta que hubiesen<br />
dado muerte a Pablo.<br />
(23:13) Eran más de cuarenta los<br />
que habían hecho esta<br />
conjuración,<br />
(23:14) los cuales fueron a los<br />
principales sacerdotes y a los<br />
ancianos y dijeron: Nosotros nos<br />
hemos juramentado bajo<br />
maldición, a no gustar nada<br />
hasta que hayamos dado muerte<br />
a Pablo.<br />
(23:15) Ahora pues, vosotros,<br />
con el concilio, requerid al tribuno<br />
que le traiga mañana ante<br />
vosotros, como que queréis<br />
indagar alguna cosa más cierta<br />
acerca de él; y nosotros<br />
estaremos listos para matarle<br />
antes que llegue.<br />
(23:16) Mas el hijo de la hermana<br />
de Pablo, oyendo hablar de la<br />
celada, fue y entró en la<br />
fortaleza, y dio aviso a Pablo.<br />
(23:17) Pablo, llamando a uno de<br />
los centuriones, dijo: Lleva a este<br />
joven ante el tribuno, porque<br />
tiene cierto aviso que darle.<br />
(23:18) El entonces tomándole, le<br />
llevó al tribuno, y dijo: El preso<br />
Pablo me llamó y me rogó que<br />
trajese ante ti a este joven, que<br />
tiene algo que hablarte.<br />
Ministerio APOYO BIBLICO apoyobiblico@gmail.com [ 1º Edición ] Pag<br />
349