Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Texto Bizantino Interlineal Griego - Español RV 1909 RV 1960<br />
Libro: Hechos<br />
Notas/Ref<br />
(22:27) προσελθων→Vino/viniendo/habiendo venido hacia δε→pero ο→el<br />
χιλιαρχος→gobernante de mil ειπεν→dijo αυτω→a él λεγε→Estés<br />
diciendo µοι→a mí ει→¿Si συ→tú ρωµαιος→romano ει→estás siendo?<br />
ο→El δε→pero εφη→decía/Estaba diciendo ναι→Sí<br />
(22:28) απεκριθη→Respondió τε→y ο→el χιλιαρχος→gobernante de mil<br />
εγω→Yo πολλου→de mucha κεφαλαιου→suma (de dinero) την→a la<br />
πολιτειαν→ciudadanía ταυτην→esta εκτησαµην→adquirí ο→El δε→pero<br />
παυλος→Paulo/Pablo εφη→decía/Estaba diciendo εγω→Yo δε→pero<br />
και→también γεγεννηµαι→he sido nacido<br />
(22:29) ευθεως→Inmediatamente ουν→por lo tanto απεστησαν→se<br />
pusieron de pie aparte απ→de/del/desde αυτου→de él/su/sus οι→los<br />
µελλοντες→estando para αυτον→a él ανεταζειν→estar interrogando<br />
completamente και→y ο→el χιλιαρχος→gobernante de mil δε→pero<br />
εφοβηθη→temió επιγνους→habiendo conocido plenamente οτι→que<br />
ρωµαιος→romano εστιν→es/está siendo και→y οτι→que ην→era/estaba<br />
siendo αυτον→a él δεδεκως→ha atado<br />
(22:30) τη→A/al/a el δε→pero επαυριον→día siguiente<br />
βουλοµενος→queriendo γνωναι→conocer το→la ασφαλες→asegurada<br />
(cosa) το→el τι→por qué κατηγορειται→es/está siendo acusado<br />
παρα→junto (a/al)/al lado de των→los ιουδαιων→judíos ελυσεν→desató<br />
αυτον→a él απο→de/del/desde των→las δεσµων→cadenas και→y<br />
εκελευσεν→mandó ελθειν→venir τους→a los αρχιερεις→gobernantes de<br />
sacerdotes και→y ολον→a entero το→el συνεδριον→concilio αυτων→de<br />
ellos και→y καταγαγων→habiendo conducido hacia abajo τον→a/al/a el<br />
παυλον→Paulo/Pablo εστησεν→puso de pie εις→en/en un/en<br />
una/para/por/hacia dentro αυτους→a ellos<br />
Hch 23<br />
(23:1) ατενισας→Habiendo mirado fijamente δε→pero ο→el<br />
παυλος→Paulo/Pablo τω→a/al/a el συνεδριω→concilio ειπεν→dijo<br />
ανδρες→Varones αδελφοι→hermanos εγω→yo παση→a toda<br />
συνειδησει→conciencia αγαθη→buena πεπολιτευµαι→me he comportado<br />
como ciudadano τω→a/al/a el θεω→Dios αχρι→hasta ταυτης→este<br />
της→el ηµερας→día<br />
(23:2) ο→El δε→pero αρχιερευς→sumo sacerdote/gobernante de<br />
sacerdotes ανανιας→Ananías επεταξεν→dio orden τοις→a los<br />
παρεστωσιν→han puesto de pie junto (a/al)/al lado de αυτω→él<br />
τυπτειν→golpear/estar golpeando αυτου→de él/su/sus το→la<br />
στοµα→boca<br />
(23:3) τοτε→Entonces ο→el παυλος→Paulo/Pablo προς→hacia αυτον→a<br />
él ειπεν→dijo τυπτειν→Golpear/estar golpeando hiriendo σε→a ti<br />
µελλει→está para ο→el θεος→Dios τοιχε→pared κεκονιαµενε→ha sido<br />
blanqueada και→¿Y συ→tú καθη→estás sentado κρινων→juzgando µε→a<br />
mí κατα→según τον→la νοµον→ley και→y παρανοµων→violando la ley<br />
κελευεις→estás mandando µε→a mí τυπτεσθαι→estar siendo golpeado?<br />
(23:4) οι→Los δε→pero παρεστωτες→han puesto de pie junto (a/al)/al<br />
lado de ειπον→dijeron τον→¿A/al/a el αρχιερεα→sumo<br />
sacerdote/gobernante de sacerdotes του→de el θεου→Dios<br />
λοιδορεις→estás denigrando injuriando?<br />
(23:5) εφη→Decía/Estaba diciendo τε→y ο→el παυλος→Paulo/Pablo<br />
ουκ→No ηδειν→había sabido αδελφοι→hermanos οτι→que<br />
εστιν→es/está siendo αρχιερευς→sumo sacerdote/gobernante de<br />
sacerdotes γεγραπται→Escrito está/Ha sido escrito γαρ→porque<br />
αρχοντα→A gobernante του→de el λαου→pueblo σου→de ti ουκ→no<br />
ερεις→dirás κακως→malamente<br />
(23:6) γνους→Conociendo/habiendo conocido δε→pero ο→el<br />
παυλος→Paulo/Pablo οτι→que το→el εν→uno µερος→parte<br />
εστιν→es/está siendo σαδδουκαιων→saduceos το→el δε→pero<br />
ετερον→otra diferente φαρισαιων→fariseos εκραξεν→clamó a gritos<br />
εν→en τω→el συνεδριω→concilio ανδρες→Varones αδελφοι→hermanos<br />
εγω→yo φαρισαιος→fariseo ειµι→soy/estoy siendo υιος→hijo<br />
φαρισαιου→de fariseo περι→acerca de/(sobre)/(por) ελπιδος→esperanza<br />
και→y αναστασεως→levantamiento νεκρων→de muertos εγω→yo<br />
κρινοµαι→soy/estoy siendo juzgado<br />
(23:7) τουτο→A esto δε→pero αυτου→de él/su/sus<br />
λαλησαντος→habiendo hablado εγενετο→vino/llegó a ser<br />
στασις→disención των→de los φαρισαιων→fariseos και→y εσχισθη→fue<br />
dividida το→la πληθος→multitud<br />
(23:8) σαδδουκαιοι→Saduceos µεν→de hecho γαρ→porque<br />
λεγουσιν→dicen/están diciendo µη→no ειναι→ser<br />
αναστασιν→levantamiento µηδε→ni αγγελον→ángel/mensajero µητε→ni<br />
πνευµα→espíritu φαρισαιοι→fariseos δε→pero οµολογουσιν→están<br />
confesando τα→a las αµφοτερα→ambas<br />
(22:27) Y viniendo el tribuno, le<br />
dijo: Dime, ¿eres tú Romano? Y<br />
él dijo: Sí.<br />
(22:28) Y respondió el tribuno: Yo<br />
con grande suma alcancé esta<br />
ciudadanía. Entonces Pablo dijo:<br />
Pero yo lo soy de nacimiento.<br />
(22:29) Así que, luego se<br />
apartaron de él los que le habían<br />
de atormentar: y aun el tribuno<br />
también tuvo temor, entendido<br />
que era Romano, por haberle<br />
atado.<br />
(22:30) Y al día siguiente,<br />
queriendo saber de cierto la<br />
causa por qué era acusado de<br />
los Judíos, le soltó de las<br />
prisiones, y mandó venir á los<br />
príncipes de los sacerdotes, y á<br />
todo su concilio: y sacando á<br />
Pablo, le presentó delante de<br />
ellos.<br />
(23:1) ENTONCES Pablo,<br />
poniendo los ojos en el concilio,<br />
dice: Varones hermanos, yo con<br />
toda buena conciencia he<br />
conversado delante de Dios<br />
hasta el día de hoy.<br />
(23:2) El príncipe de los<br />
sacerdotes, Ananías, mandó<br />
entonces á los que estaban<br />
delante de él, que le hiriesen en<br />
la boca.<br />
(23:3) Entonces Pablo le dijo:<br />
Herirte ha Dios, pared<br />
blanqueada: ¿y estás tú sentado<br />
para juzgarme conforme á la ley,<br />
y contra la ley me mandas herir?<br />
(23:4) Y los que estaban<br />
presentes dijeron: ¿Al sumo<br />
sacerdote de Dios maldices?<br />
(23:5) Y Pablo dijo: No sabía,<br />
hermanos, que era el sumo<br />
sacerdote; pues escrito está: Al<br />
príncipe de tu pueblo no<br />
maldecirás.<br />
(23:6) Entonces Pablo, sabiendo<br />
que la una parte era de<br />
Saduceos, y la otra de Fariseos,<br />
clamó en el concilio: Varones<br />
hermanos, yo soy Fariseo, hijo de<br />
Fariseo: de la esperanza y de la<br />
resurrección de los muertos soy<br />
yo juzgado.<br />
(23:7) Y como hubo dicho esto,<br />
fué hecha disensión entre los<br />
Fariseos y los Saduceos; y la<br />
multitud fué dividida.<br />
(23:8) Porque los Saduceos<br />
dicen que no hay resurrección, ni<br />
ángel, ni espíritu; mas los<br />
Fariseos confiesan ambas cosas.<br />
(22:27) Vino el tribuno y le dijo:<br />
Dime, ¿eres tú ciudadano<br />
romano? El dijo: Sí.<br />
(22:28) Respondió el tribuno: Yo<br />
con una gran suma adquirí esta<br />
ciudadanía. Entonces Pablo dijo:<br />
Pero yo lo soy de nacimiento.<br />
(22:29) Así que, luego se<br />
apartaron de él los que le iban a<br />
dar tormento; y aun el tribuno, al<br />
saber que era ciudadano<br />
romano, también tuvo temor por<br />
haberle atado.<br />
(22:30) Al día siguiente,<br />
queriendo saber de cierto la<br />
causa por la cual le acusaban los<br />
judíos, le soltó de las cadenas, y<br />
mandó venir a los principales<br />
sacerdotes y a todo el concilio, y<br />
sacando a Pablo, le presentó<br />
ante ellos.<br />
(23:1) Entonces Pablo, mirando<br />
fijamente al concilio, dijo:<br />
Varones hermanos, yo con toda<br />
buena conciencia he vivido<br />
delante de Dios hasta el día de<br />
hoy.<br />
(23:2) El sumo sacerdote<br />
Ananías ordenó entonces a los<br />
que estaban junto a él, que le<br />
golpeasen en la boca.<br />
(23:3) Entonces Pablo le dijo:<br />
¡Dios te golpeará a ti, pared<br />
blanqueada! ¿Estás tú sentado<br />
para juzgarme conforme a la ley,<br />
y quebrantando la ley me<br />
mandas golpear?<br />
(23:4) Los que estaban presentes<br />
dijeron: ¿Al sumo sacerdote de<br />
Dios injurias?<br />
(23:5) Pablo dijo: No sabía,<br />
hermanos, que era el sumo<br />
sacerdote; pues escrito está: No<br />
maldecirás a un príncipe de tu<br />
pueblo.<br />
(23:6) Entonces Pablo, notando<br />
que una parte era de saduceos y<br />
otra de fariseos, alzó la voz en el<br />
concilio: Varones hermanos, yo<br />
soy fariseo, hijo de fariseo;<br />
acerca de la esperanza y de la<br />
resurrección de los muertos se<br />
me juzga.<br />
(23:7) Cuando dijo esto, se<br />
produjo disensión entre los<br />
fariseos y los saduceos, y la<br />
asamblea se dividió.<br />
(23:8) Porque los saduceos dicen<br />
que no hay resurrección, ni<br />
ángel, ni espíritu; pero los<br />
fariseos afirman estas cosas.<br />
Ministerio APOYO BIBLICO apoyobiblico@gmail.com [ 1º Edición ] Pag<br />
348