13.05.2013 Views

Descarga

Descarga

Descarga

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Texto Bizantino Interlineal Griego - Español RV 1909 RV 1960<br />

Libro: Hechos<br />

Notas/Ref<br />

(23:31) οι→Los µεν→de hecho ουν→por lo tanto στρατιωται→soldados<br />

κατα→según το→lo διατεταγµενον→ha sido prescrito αυτοις→a ellos<br />

αναλαβοντες→habiendo tomado hacia arriba τον→a/al/a el<br />

παυλον→Paulo/Pablo ηγαγον→condujeron δια→por medio/a través<br />

της→de la νυκτος→noche εις→en/en un/en una/para/por/hacia dentro<br />

την→a la αντιπατριδα→Antípatris<br />

(23:32) τη→A/al/a el δε→pero επαυριον→día siguiente<br />

εασαντες→habiendo permitido τους→a los ιππεις→jinetes<br />

πορευεσθαι→estar yendo en camino συν→junto con αυτω→él<br />

υπεστρεψαν→volvieron atrás εις→en/en un/en una/para/por/hacia dentro<br />

την→a/al/a el παρεµβολην→campamento (militar)<br />

(23:33) οιτινες→quienes εισελθοντες→habiendo entrado εις→en/en un/en<br />

una/para/por/hacia dentro την→a la καισαρειαν→Cesarea και→y<br />

αναδοντες→dando/habiendo dado hacia adelante την→a la<br />

επιστολην→carta τω→a/al/a el ηγεµονι→gobernador/(principal)<br />

παρεστησαν→se pusieron de pie junto (a/al)/al lado de και→también<br />

τον→a/al/a el παυλον→Paulo/Pablo αυτω→a él<br />

(23:34) αναγνους→Habiendo leído δε→pero ο→el<br />

ηγεµων→gobernador/(principal guía) και→y επερωτησας→habiendo<br />

inquirido εκ→de/del/procedente de/(de en) ποιας→qué clase de<br />

επαρχιας→provincia εστιν→es/está siendo και→y πυθοµενος→habiendo<br />

inquirido οτι→que απο→de/del/desde κιλικιας→Cilicia<br />

(23:35) διακουσοµαι→Oiré completamente σου→de ti εφη→decía/Estaba<br />

diciendo οταν→cuando και→también οι→los κατηγοροι→acusadores<br />

σου→de ti παραγενωνται→lleguen a ser junto (a/al)/al lado de<br />

εκελευσεν→Mandó τε→y αυτον→a él εν→en τω→el πραιτωριω→pretorio<br />

ηρωδου→de Herodes φυλασσεσθαι→estar siendo guardado<br />

Hch 24<br />

(24:1) µετα→Después δε→pero πεντε→cinco ηµερας→días κατεβη→puso<br />

planta de pie hacia abajo ο→el αρχιερευς→sumo sacerdote/gobernante<br />

de sacerdotes ανανιας→Ananías µετα→con των→los<br />

πρεσβυτερων→ancianos και→y ρητορος→orador τερτυλλου→Tértulo<br />

τινος→de alguien οιτινες→quienes ενεφανισαν→manifestaron<br />

completamente τω→a/al/a el ηγεµονι→gobernador/(principal guía)<br />

κατα→contra του→de el παυλου→Paulo/Pablo<br />

(24:2) κληθεντος→Habiendo sido llamado δε→pero αυτου→de él/su/sus<br />

ηρξατο→comenzó κατηγορειν→estar acusando ο→el τερτυλλος→Tértulo<br />

λεγων→diciendo πολλης→De mucha ειρηνης→paz<br />

τυγχανοντες→obteniendo δια→por medio/a través σου→de ti και→y<br />

κατορθωµατων→de reformas γινοµενων→llegando a ser τω→a la<br />

εθνει→a nación τουτω→esta δια→por της→de la σης→tu<br />

προνοιας→previsión<br />

(24:3) παντη→a todo (tiempo) τε→y και→también πανταχου→todo lugar<br />

αποδεχοµεθα→estamos recibiendo bien dispuestos cordialmente<br />

κρατιστε→Más Fuerte φηλιξ→Félix µετα→con πασης→toda<br />

ευχαριστιας→gratitud<br />

(24:4) ινα→Para que δε→pero µη→no επι→sobre πλειον→más σε→a ti<br />

εγκοπτω→esté impidiendo παρακαλω→estoy suplicando ακουσαι→a oír<br />

σε→tú ηµων→nuestro/de nosotros συντοµως→brevemente τη→a la<br />

ση→tuya επιεικεια→amabilidad<br />

(24:5) ευροντες→Habiendo hallado γαρ→porque τον→a/al/a el<br />

ανδρα→varón τουτον→a este λοιµον→enfermedad pandémica και→y<br />

κινουντα→moviendo στασιν→a revolución πασιν→a todos τοις→los<br />

ιουδαιοις→judíos τοις→los κατα→según την→a la οικουµενην→(tierra)<br />

siendo habitada πρωτοστατην→uno de pie primerísimo τε→y της→de la<br />

των→de los ναζωραιων→nazarenos αιρεσεως→herejía<br />

(24:6) ος→quien και→también το→a/al/a el ιερον→templo<br />

επειρασεν→estaba tratando βεβηλωσαι→profanar ον→cual και→también<br />

εκρατησαµεν→asimos firmemente<br />

(24:7) ) [omitido] [*]<br />

[*] [Textus Receptus 1551]:<br />

παρελθων→habiendo venido junto (a/al)/al lado de δε→pero<br />

λυσιας→Lusias/Lisias ο→el χιλιαρχος→Jefe militar/(Tribuno) µετα→en<br />

medio de/entre πολλης→mucha/(grande) βιας→violencia/fuerza εκ→fuera<br />

de των→de los χειρων→manos ηµων→nuestra/de nosotros<br />

απηγαγεν→secuestrado/retener indebidamente<br />

(23:31) Y los soldados, tomando<br />

á Pablo como les era mandado,<br />

lleváronle de noche á Antipatris.<br />

(23:32) Y al día siguiente,<br />

dejando á los de á caballo que<br />

fuesen con él, se volvieron á la<br />

fortaleza.<br />

(23:33) y como llegaron á<br />

Cesarea, y dieron la carta al<br />

gobernador, presentaron también<br />

á Pablo delante de él.<br />

(23:34) Y el gobernador, leída la<br />

carta, preguntó de qué provincia<br />

era; y entendiendo que de Cilicia,<br />

(23:35) Te oiré, dijo, cuando<br />

vinieren tus acusadores. Y<br />

mandó que le guardasen en el<br />

pretorio de Herodes.<br />

(24:1) Y CINCO días después<br />

descendió el sumo sacerdote<br />

Ananías, con algunos de los<br />

ancianos, y un cierto Tértulo,<br />

orador; y parecieron delante del<br />

gobernador contra Pablo.<br />

(24:2) Y citado que fué, Tértulo<br />

comenzó á acusar, diciendo:<br />

Como por causa tuya vivamos en<br />

grande paz, y muchas cosas<br />

sean bien gobernadas en el<br />

pueblo por tu prudencia,<br />

(24:3) Siempre y en todo lugar lo<br />

recibimos con todo hacimiento de<br />

gracias, oh excelentísimo Félix.<br />

(24:4) Empero por no molestarte<br />

más largamente, ruégote que nos<br />

oigas brevemente conforme á tu<br />

equidad.<br />

(24:5) Porque hemos hallado que<br />

este hombre es pestilencial, y<br />

levantador de sediciones entre<br />

todos los Judíos por todo el<br />

mundo, y príncipe de la secta de<br />

los Nazarenos:<br />

(24:6) El cual también tentó á<br />

violar el templo; y prendiéndole,<br />

le quisimos juzgar conforme á<br />

nuestra ley:<br />

(24:7) Mas interviniendo el<br />

tribuno Lisias, con grande<br />

violencia le quitó de nuestras<br />

manos,<br />

(23:31) Y los soldados, tomando<br />

a Pablo como se les ordenó, le<br />

llevaron de noche a Antípatris.<br />

(23:32) Y al día siguiente,<br />

dejando a los jinetes que fuesen<br />

con él, volvieron a la fortaleza.<br />

(23:33) Cuando aquéllos llegaron<br />

a Cesarea, y dieron la carta al<br />

gobernador, presentaron también<br />

a Pablo delante de él.<br />

(23:34) Y el gobernador, leída la<br />

carta, preguntó de qué provincia<br />

era; y habiendo entendido que<br />

era de Cilicia,<br />

(23:35) le dijo: Te oiré cuando<br />

vengan tus acusadores. Y mandó<br />

que le custodiasen en el pretorio<br />

de Herodes.<br />

(24:1) Cinco días después,<br />

descendió el sumo sacerdote<br />

Ananías con algunos de los<br />

ancianos y un cierto orador<br />

llamado Tértulo, y comparecieron<br />

ante el gobernador contra Pablo.<br />

(24:2) Y cuando éste fue<br />

llamado, Tértulo comenzó a<br />

acusarle, diciendo: Como debido<br />

a ti gozamos de gran paz, y<br />

muchas cosas son bien<br />

gobernadas en el pueblo por tu<br />

prudencia,<br />

(24:3) oh excelentísimo Félix, lo<br />

recibimos en todo tiempo y en<br />

todo lugar con toda gratitud.<br />

(24:4) Pero por no molestarte<br />

más largamente, te ruego que<br />

nos oigas brevemente conforme<br />

a tu equidad.<br />

(24:5) Porque hemos hallado que<br />

este hombre es una plaga, y<br />

promotor de sediciones entre<br />

todos los judíos por todo el<br />

mundo, y cabecilla de la secta de<br />

los nazarenos.<br />

(24:6) Intentó también profanar el<br />

templo; y prendiéndole, quisimos<br />

juzgarle conforme a nuestra ley.<br />

(24:7) Pero interviniendo el<br />

tribuno Lisias, con gran violencia<br />

le quitó de nuestras manos,<br />

Ministerio APOYO BIBLICO apoyobiblico@gmail.com [ 1º Edición ] Pag<br />

351

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!