10.07.2015 Views

3. fejezet Az elektronikus tanulás - Országos Széchényi Könyvtár

3. fejezet Az elektronikus tanulás - Országos Széchényi Könyvtár

3. fejezet Az elektronikus tanulás - Országos Széchényi Könyvtár

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Kovács Ilma: <strong>Az</strong> <strong>elektronikus</strong> tanulásról a 21. század első éveiben<strong>Az</strong> <strong>elektronikus</strong> távoktatás jellemzőinek érintése kapcsán a fentiekben már láthattuk,mennyire nehezen kezelhető, sőt mennyire nem használható a jól ismert tanító/tanár/oktatóelnevezés az <strong>elektronikus</strong> tanuláson belül kialakuló új munka- és feladatkörökre. (A továbbijellemzőket lásd a 4. <strong>fejezet</strong>ben.) Ezzel szemben egyre többen használják a tananyagfejlesztő,az oktatástervező, az oktatásfejlesztő vagy táv-oktatásfejlesztő, az oktatásfejlesztésitanácsadó, az oktatástechnológus elnevezéseket stb.Modern távoktatóképző tananyagban már találkoztam az alábbi megjelöléssel is: a tanítóegyenlő a tanulásirányítóval.Szerintem a csapatmunkában történő kivitelezés legfeljebb a többes számú alakotengedélyezné. Így: tanulásirányítók. A csapat jellege és összetétele nem támogatja ennek aszónak a használatát, hiszen olyan fontos technikai és gyártástechnológiai feladatokat ellátómunkatársak is találhatók benne, akiknek semmi közük nincs az eszközkészítés például ún. újpedagógiai, módszertani sajátosságaihoz.A tutorA tutor elnevezés szinte minden nyelvben azonos. 54A tutor szerepét nemcsak, hogy elismerik, de az oktatáselméletben egyre alaposabban kutatjákis a közvetítésben, azaz a mediációban betöltött feladatkörét. <strong>Az</strong> információtechnika és azoktatástechnológia eddigi fejlődési sebességéhez viszonyítva a tutori munkakör fejlesztésiterülete az angolszász országokban a leggyorsabb, tekintettel arra, hogy azokban azországokban már korábban ismert volt ez a tevékenység a jelenléti képzésben is. A mediátor= tutor legfontosabb feladatköreire külön <strong>fejezet</strong>ben térek vissza. 55A tanulóEgy biztos pontunk szerencsére a szókincshasználat területén is maradt: a tanuló, akit perszehol diáknak, hol hallgatónak, máskor résztvevőnek vagy beiratkozónak, sőt olykorfelhasználónak stb. nevezünk. Én magam előszeretettel írok a tanulóról, hiszen mindig azt azegy konkrét, önállóan tanuló embert (gyereket vagy felnőttet) értem alatta, akiért mindez anagy felfordulás történik a világban.<strong>Az</strong> <strong>elektronikus</strong> tanításA szakirodalomban találkoztam az <strong>elektronikus</strong> tanítás, az e-teaching elnevezéssel is. Amikoraz <strong>elektronikus</strong> tanulás tartalmát és jelentését leszűkítjük, és azonosítjuk a távoktatással, azegyben azt is jelenti, hogy kizárólag olyan oktatásra és képzésre gondolunk, ahol tutorálás isfolyik. Ezt a tutorálási tevékenységet nevezik egyesek <strong>elektronikus</strong> tanításnak, azaz e-teachingnek. Használói természetesnek találják, hogy az e-learning mellé belép az e-teachingis.Oktat/oktatásKözgazdaságtudományi Egyetem és Professzorok Háza Felsőoktatási Koordinációs Iroda,Budapest, 1997., 264 p. 34-38.p (nem kapható)E kiadvány <strong>elektronikus</strong> formában bárki által elérhető és ingyen letölthető:2002 óta: http://www.lib.uni-corvinus.hu/content/view/879/ és2005 óta: http://mek.oszk.hu/02500/02584/KOVÁCS Ilma: Új út az oktatásban? A távoktatás (második bővített kiadás), OKKER Kiadó, Bp.,2005., 290 p. (megvásárolható)54 tutor, latin eredetű szó, jelentése: pártfogó, gyámolító, védő személy55 Lásd: 6. rész <strong>3.</strong> és 4. <strong>fejezet</strong>69

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!