11.07.2015 Views

História da ornitologia no Paraná. Período de Natterer, 1

História da ornitologia no Paraná. Período de Natterer, 1

História da ornitologia no Paraná. Período de Natterer, 1

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

―Zunge k<strong>no</strong>rpelig, an <strong>de</strong>r Spitzezweitheilig. Am Weibchen ist keinUnterschied in <strong>de</strong>r Farbe zu ent<strong>de</strong>cken. ImCampo in nie<strong>de</strong>rem Gebüsche (October).Hält sich am Ran<strong>de</strong> <strong>de</strong>r Wäl<strong>de</strong>r, auch anMorästen auf nie<strong>de</strong>rem Gebüsch auf, setztsich auch auf etwas höhere Bäume, singtlaut, nicht angenehm, zuit zit zui zuit zitzuit (November).‖“Língua cartilagi<strong>no</strong>sa, dividi<strong>da</strong> <strong>no</strong> alto. Afêmea não po<strong>de</strong> ser distingui<strong>da</strong> pelaplumagem. Em campo com arbustosbaixos (outubro). Pousa na bor<strong>da</strong> <strong>de</strong>florestas, em banhados e também emarbustos baixos, parando também emárvores mais altas, cantando em voz altaalgo como zuit zit zui zuit zit zuit(<strong>no</strong>vembro)”.Poospiza cabanisi (Bonaparte, 1850)Poospiza lateralis (<strong>Natterer</strong>) (p.228-229)L: Boqueirao [...] Villa <strong>de</strong> Castro (setembro <strong>de</strong> 1820), Campolargo (outubro <strong>de</strong> 1820), Campo comprido (2 <strong>de</strong> outubro <strong>de</strong>1820), Curytiba (outubro e <strong>no</strong>vembro).―Boqueirao an <strong>de</strong>n Ufern Flusses Yapó innie<strong>de</strong>rem Gebüsche nahe an <strong>de</strong>n Häusern<strong>de</strong>r Villa <strong>de</strong> Castro September‖.“Boqueirão às margens do Rio Iapó emarbustos baixos perto <strong>da</strong>s casas <strong>da</strong> Vila <strong>de</strong>Castro, setembro”.Sicalis flaveola (Linnaeus, 1766)Sycalis flaveola (Linné) (p.231)L: Jaguaraiba (fevereiro <strong>de</strong> 1821)Sicalis citrina Pelzeln, 1870Sycalis citrina <strong>Natterer</strong> (p.232, 333) 162L: Jaguaraiba (janeiro <strong>de</strong> 1821), Murungaba (março <strong>de</strong> 1821)162 Na <strong>de</strong>scrição original menciona como locali<strong>da</strong><strong>de</strong>s: “Jaguaraiba, Ytarare, Murungaba”,fornece <strong>de</strong>scrição em latim e diag<strong>no</strong>se. Destaca o exemplar <strong>de</strong> Jaguariaíva do restante <strong>da</strong>série: “An einem Männchen aus Jaguaraiba sind die weissen Flecken an <strong>de</strong>r zweitenSchwanzfe<strong>de</strong>r je<strong>de</strong>rseits kaum merklich ange<strong>de</strong>utet, bei einem <strong>no</strong>ch schöner gefärbten vomselben Tage und selben Fundorte aber sehr entwickelt”. (“Em um macho <strong>de</strong> Jaguariaíva, amancha branca <strong>da</strong>s retrizes laterais são quase imperceptíveis em comparações comexemplares obtidos na mesma <strong>da</strong>ta e locali<strong>da</strong><strong>de</strong>”). Inclui também a<strong>no</strong>tações <strong>de</strong> campo:“<strong>Natterer</strong>'s Notizen: Das Weibchen ist bloss am Bauche schmutzig gelb, die Brust istbräunlichgelb mit dunkelbraunen Längsstrichen. Scheitel braungrau, gelb überflogen mitdunkelbraunen Längsstrichen, Bürzel grünlichgelb.” (“A<strong>no</strong>tações <strong>de</strong> <strong>Natterer</strong>: a fêmea éapenas suja <strong>de</strong> amarelo <strong>no</strong> abdômen, o peito é castanhado com estrias marrom escuras. Acoroa é marrom acinzenta<strong>da</strong>, amarela risca<strong>da</strong> <strong>de</strong> marrom escuro, [e tem] o uropígioamarelo esver<strong>de</strong>ado”).139

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!