03.09.2013 Views

"H - - Vaasa

"H - - Vaasa

"H - - Vaasa

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

92<br />

Rudolf<br />

är ganfka (juk och viltala med honom." Guttingen<br />

lag på Hugo och fecjan åter nedigrafven.<br />

Idetiamma kom Rudolf i fyrfpräng til<br />

Rhendalen. "Din vapenbroder, Rudolf;" "Din<br />

vän!" iadc Munken. Rudolf gick tyft fram til<br />

Giittingen, tryckte honom i lin famn och fade:<br />

"minbror, det lider tilflut med ofs." Giittingen<br />

fåg på honom, och enftråle af vänlighet framlyfte<br />

ur hans öga. "Jag är aldrles öivergifven,<br />

Rudolf!" (ade hanien få ängflig ton,at<br />

tårarne vid dJfa ord kornmo jfjelfve den hårde<br />

Rudolfi ögonen. "Werdenivrg är förloradt,"<br />

fade Rudolf. Giittingen imälog medet<br />

flags bitterhet och pekade på Juttas likkifta.<br />

Rudolf Ikyndade til fin döende far. Liket nedfattes,grafven<br />

tilkafiades och belades med<br />

gräsvall. Nu höljde Giittingen iit anfigte och<br />

gret. Munken befalte alla gå,fatte Giittingens<br />

fon på Juttas graf, och lämnade derpå<br />

Giittingen.<br />

Giittingen fatte fig på fin Juttas graf, och<br />

der fatt han a»nu då Rudolf och Pater Anton,<br />

efter tvnnne timmars förlopp kommo tilbaka<br />

från borgen, hvareft gamla Gref ven hade aflidit<br />

iRudolfs armar. "Är det denlöndulofvadc<br />

ofs '?" frågade Rudolf Munken, då han<br />

en ftund tyft och tankfull (Utt framför Giittingen<br />

och betragtat honom. ''Lofvade jag<br />

er odödlighet?" fvarade Antonlugnt. "Och voro<br />

ej deifa forgens tårar, denna fmärtefulla<br />

åtanke juttas tilfredsftällelfe i dels lifta ftund<br />

r? SkaU då den älfKades, fkall då vännens<br />

giaf ej luktas af de efterlcfvandes ljufva tårar.<br />

Om

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!