"H - - Vaasa
"H - - Vaasa
"H - - Vaasa
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
von Werdenberg. 147<br />
"Gläds, jag är befriad från Gref Henriks<br />
förföljelfer. fian hade uptäckt vår bo*<br />
ningidalen. Nu har min far för mig funnit<br />
en ännu hemligare och mera förborgad. Ingen<br />
känner den utom den gode Patern,och<br />
ingen fkall känna den utom honom 3 ty jag hade<br />
kunnat blifva ganlka olycklig. Huru mycken<br />
erkända är jag ej fkyldig honom tor det<br />
han varit min befriare! — Jag har lärt känna<br />
Guttingen hvilken ädel vän Ni har ihonom!<br />
Det gör mig ganlka ondt at vi are<br />
åtfkilde, men vi mätte vara det, häfte Rudolf:<br />
Ni fkall en gång fjeif finna det 5 lämna<br />
ej min dal: få länge Ni är der, har jag ännu<br />
icke aldeles förloratEr. När (kall jag vänja<br />
mig vid defla höga 9 förfkräckliga klippor, fom<br />
aldeles fkilja' mig ifrån verlden och Er! — ■<br />
Men det var få vårt öde. Min far hällar Er.<br />
Huru gerna ville han ej fe Er här! Men han<br />
vågar ej. Farväl, Rudolf! var förfigtigibland<br />
herdarne. Jag allkar Er. Himlen förene ofs<br />
fnart! Er<br />
Goda<br />
Marie."<br />
Rudolf läfte brefvet flera gångor. Omfider<br />
frågade han kallt. ''Får jag ej veta hvar<br />
Marie är?" ''Nej, Rudolf, nej! hennes hem<br />
är den förföljdaofkuldens friftad, den är ej<br />
min, ej Timrings.. Om få vore, (kulle du<br />
oagtadt din oförfigtighet, ändå få veta det.<br />
Ach,min fon, hvad (kulle Thiiring, Marie<br />
ech jag icke våga för at lefva med dig!''<br />
K 2<br />
"Men,