28.01.2014 Views

Прогресс - Progress of the World's Women

Прогресс - Progress of the World's Women

Прогресс - Progress of the World's Women

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ЦРТ 7: Обеспечение экологической устойчивости<br />

Ухудшение состояния<br />

окружающей среды<br />

влечет за собой тяжелые<br />

последствия для<br />

миллионов женщин.<br />

Особенно негативно оно<br />

сказывается на положении<br />

женщин, живущих в<br />

сельской местности,<br />

жизнь которых напрямую<br />

зависит от доступа к<br />

природным ресурсам.<br />

Тем не менее, женщины<br />

часто лишены права на<br />

участие в деле сохранения<br />

и рационального<br />

использования природных<br />

ресурсов.<br />

ЦРТ 7 обеспечивает интеграцию принципов устойчивого<br />

развития в политику и программы стран. В рамках<br />

данной цели предусмотрено улучшение доступа к<br />

питьевой воде, улучшение санитарно-гигиенических<br />

условий, а также условий жизни обитателей трущоб.<br />

По времени ЦРТ были согласованы правительствами<br />

государств до всеобщего признания факта, что изменение<br />

климата имеет далеко идущие последствия.<br />

Появляется все больше свидетельств того, что повсеместное<br />

повышение температуры и меняющиеся<br />

погодные условия создают угрозу социальной справедливости<br />

и дальнейшему развитию. Женщины, живущие<br />

в условиях бедности, вероятнее всего, больше<br />

других пострадают от последствий изменения климата,<br />

поскольку основная доля сельскохозяйственных<br />

работ лежит на их плечах. 46<br />

ИЛЛЮСТРАЦИЯ 5.13: Доля национальных программ действий по адаптации (НПДА),<br />

учитывающих потребности женщин (по секторам)<br />

Несмотря на гораздо более сильное негативное влияние последствий изменения<br />

климата на жизнь женщин, они упоминаются в качестве ключевых заинтересованных<br />

сторон или основных участников деятельности лишь в нескольких НПДА.<br />

Отмечается, что проводимая политика и разного рода<br />

программы часто не учитывают интересы и потребности<br />

сельских женщин. Что касается адаптации к климатическим<br />

изменениям, то лишь небольшое число<br />

страновых программ основаны на необходимости<br />

привлечения женщин в качестве ключевых заинтересованных<br />

сторон или основных участников деятельности<br />

по адаптации (иллюстрация 5.13).<br />

Проблемы, возникающие в связи с изменением<br />

климата, особенно остро ставят вопрос доступности<br />

новых сельскохозяйственных знаний и навыков для<br />

женщин, чтобы помочь им адаптироваться к новым<br />

условиям. Необходимо, чтобы у женщин была возможность<br />

использовать засухоустойчивые культуры и<br />

новые технологии для капельного орошения, например<br />

солнечные батареи. 47<br />

В муниципалитете Пинтадас в штате Баия, одном из<br />

самых бедных штатов Бразилии, Сеть взаимодействия<br />

«Юг-Юг-Север» совместно с Ассоциацией женщин<br />

Пинтадаса разработали проект по использованию<br />

солнечной энергии и улучшению управления водными<br />

ресурсами. В рамках проекта женщины прошли<br />

специальную подготовку и приобрели технические<br />

навыки управления новыми сельскохозяйственными<br />

системами и их адаптации к последствиям, вызванным<br />

изменением климата и засухой. 48<br />

Процент НПДА<br />

19% 16% 16% 12% 10% 7% 6% 6% 3%<br />

Здравоохранение<br />

Продовольственная<br />

безопасность<br />

Водные<br />

ресурсы<br />

Энергетика<br />

Образование<br />

и укрепление<br />

потенциала<br />

Раннее<br />

предупреждение<br />

и управление<br />

в условиях катастроф<br />

Межсекторальные<br />

Сухопутные<br />

экосистемы<br />

Прибрежные<br />

зоны и морские<br />

экосистемы<br />

Источник: РКИК 2008.<br />

Примечание: На основе анализа 423 отчетов НАПД наименее развитых странах (по состоянию на октябрь 2010), проведенного ООН Женщины. В 36 НАПД по инфраструктуре,<br />

страхованию и туризму, женщины не были указаны ни как заинтересованная сторона, ни как основной участник деятельности по адаптации.<br />

ЗАДАЧА<br />

1: Включить принципы устойчивого развития<br />

в cтрановые стратегии и программы<br />

и обратить вспять процесс утраты природных<br />

ресурсов<br />

2: Снизить масштабы сокращения<br />

биологического разнообразия путем<br />

значительного уменьшения темпов его<br />

утраты к 2010 году<br />

3: К 2015 году сократить вдвое долю населения,<br />

не имеющего постоянного доступа к чистой<br />

питьевой воде и основным<br />

санитарно-техническим средствам<br />

116 | Прогресс женщин мира

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!