Úvod do štúdia mayských hieroglyfov - Wayeb
Úvod do štúdia mayských hieroglyfov - Wayeb
Úvod do štúdia mayských hieroglyfov - Wayeb
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
APENDIX K: POZNÁMKY KU GRAMATIKE KLASICKEJ MAYČINY<br />
Nasle<strong>do</strong>vné informácie sú založené hlavne na workshope: Gramatika klasickej mayčiny vedeného<br />
Alfonsom Lacadenom a Marcom Zenderom na 6. Európskej mayologickej konferencii v Hamburgu, v<br />
Nemecku, 5. – 7. Decembera, 2001 a na základe workshopu: Mayské slovesá v hieroglyfických<br />
textoch vedeného Robertom Wal<strong>do</strong>m na XXVI. Fóre Lindy Scheleovej, týkajúcom sa mayského<br />
písma na Texaskej Univerzite v Austine, 11.–16. Marca, 2002, ďalej v prácach: Lacadena 2000, Wald<br />
1994 a 2000.<br />
Vzhľa<strong>do</strong>m na fakt, že mayské písmo sa vyvíjalo rovnako v čase (1500 rokov) ako aj v priestore zmeny<br />
v gramatike sú zjavné:<br />
Glyfický zápis Jazyk: Transkripcia: Transliterácia: Preklad:<br />
<br />
(neskorá predklasika)<br />
CHUM<br />
chu[h]m<br />
chuhm-Ø<br />
on/ona<br />
sedel/a<br />
<br />
(rano klasické ob<strong>do</strong>bie)<br />
CHUM-ja<br />
chu[h]m[a]j<br />
chu-h-m-aj-Ø<br />
on/ona<br />
sedel/a<br />
východný ch’ol<br />
(klasické ob<strong>do</strong>bie)<br />
CHUM[mu]-la-ja<br />
chumlaj<br />
chum-l-aj-Ø<br />
on/ona<br />
sedel/a<br />
západný ch’ol<br />
(neskoro klasické ob<strong>do</strong>bie)<br />
CHUM[mu]-wa-ni<br />
chumwaan<br />
chum-waan-Ø<br />
on/ona<br />
sedel/a<br />
Tabuľka XXII: Príklad gramatických zmien slova chum- v čase a priestore.<br />
V jazyku východný ch’ol fráza „on/ona sa ujal/a vlády“ (alebo „on/ona usa<strong>do</strong>l/usadla (na trón) ako<br />
panovník/panovníčka“, alebo „on/ona sa ujal/a kráľovstva“) je: chumlaj ti ajawil (alebo chumlaj ti<br />
ajawlil), kým v jazyku západný ch’ol tá istá fráza znie: chumwaan ta ajawlel.<br />
Glyfický zápis Jazyk: Transkripcia Transliterácia Preklad:<br />
<br />
hul[ee]y<br />
(neskoro predklasické<br />
ob<strong>do</strong>bie)<br />
HUL-ye<br />
hul-eey-Ø<br />
on/ona prišiel/la<br />
východný ch’ol<br />
huliiy<br />
HUL-li-ya<br />
on/ona prišiel/la<br />
(klasické ob<strong>do</strong>bie)<br />
hul-iiy-Ø<br />
Tabuľka XXIII: Príklady gramatických zmien slova hul v čase.<br />
72