19η. ΕΝΟΤΗΤΑ: ν 210-494 /(περίληψη) – ν 210-464 /(ανάλυση)B΄. ΠAPAΛΛHΛO KEIMENOO Oδυσσέας απευθύνεται χαρούμενοςστο νησί του:8 Tι έμαθε τελικά ο ήρωας έπειτααπό την πολύχρονη περιπλάνησή του;Γ΄. ΘEMATA ΓIA ΣYZHTHΣH – EPΓAΣIEΣEπίγραμμα ανώνυμου ποιητήXαίρε, Iθάκη! Έπειτα απ’ τους αγώνες, τις πικρίες,που γνώρισα στη θάλασσα, φθάνω πασίχαρος στον όρμο σου επιτέλους.Tον Λαέρτη, τη σύζυγό μου και το λαμπρό να ιδώ τον γιο μου.H αγάπη μου για σένα είναι γλυκύτατη· έμαθα τώρα:Tίποτε προσφιλέστερο απ’ τους γονείς και την πατρίδα δεν υπάρχει.[Tα αρχαία ελληνικά επιδεικτικά επιγράμματα (μτφρ. B. Λαζανάς), IX βιβλίο της «Παλατινής Aνθολογίας», σ. 261, Aθήναι 1991]1. Tι πετυχαίνει ο ποιητής με τη δραματοποίηση του νόστου και της συνάντησης του Oδυσσέα με την Aθηνά;Λάβετε υπόψη α. ότι στην Ενότητα αυτή είναι διάχυτη η δραματική ειρωνεία ως τη στιγμή που ο ήρωας αναγνωρίζει την Ιθάκη (βλ. το Γ 8της 4ης Ενότητας, σελ. 38)· β. ότι η δραματική ειρωνεία αποτελεί μορφή επιβράδυνσης της εξέλιξης του μύθου, που επαυξάνει το ενδιαφέροντου ακροατή για τη συνέχεια (βλ. και το 7ο σχόλιο της 6ης Ενότητας , σελ. 50).2. Ποια στοιχεία είναι αληθινά στην πλαστή ιστορία του Oδυσσέα; (στ. 286-323)3. H Aθηνά προσφέρει προστασία στον Oδυσσέα, διότι ............................................................................................................................... ,ενώ απουσίαζε από τις θαλασσινές του περιπέτειες, επειδή δεν ήθελε ....................................................................................................... .(συμπληρώστε τα κενά με βάση τους στίχους 329-340 και 376-389).4. Ποια είναι τα σημαντικότερα σημεία του σχεδίου της μνηστηροφονίας (με βάση τους στίχους 352-353 και 435 κ.ε.) και για ποιες εξελίξειςμάς προετοιμάζουν;5. Ποια στοιχεία ομορφιάς του Oδυσσέα υποδηλώνονται στους στίχους 448-452;6. Διαθεματική δραστηριότητα: O ξενιτεμός και ο νόστος – Eνδεικτικές υποενότητες:α. O νόστος του Oδυσσέα (βοηθοί και αντίπαλοι στον αγώνα του).β. Aναφορές και σε άλλους νόστους, για τους οποίους γίνεται λόγος στην Oδύσσεια (του Nέστορα, του Aγαμέμνονα, του Mενέλαου, τουAίαντα του Λοκρού).γ. Tα προβλήματα της οικογένειας του Oδυσσέα, η αναζήτησή του, αναγνωρίσεις κατά την επιστροφή κτλ.δ. H αποδημία και ο γυρισμός ως χαρακτηριστικό γνώρισμα των Eλλήνων από τα αρχαία ως τα νεότερα χρόνια (αποικισμοί, μεταναστεύσεις:αίτια, επιδιώξεις, αποτελέσματα).[ Για την εργασία αυτή μπορείτε να αντλήσετε στοιχεία από τα Kείμενα Nεοεληνικής Λογοτεχνίας της A΄ και B΄ Γυμνασίου (βλ. τις ενότητες«H αποδημία, ο καημός της ξενιτιάς [...]»), από την Aρχαία Iστορία (βλ. τα σχετικά με τους αποικισμούς), από τη Γεωγραφία (τόποιαποικισμού και μετανάστευσης), από το διαδίκτυο (ταξιδιωτικά μέσα κτλ.), και από ό,τι άλλο σχετικό βρείτε.]Δ΄. ANAKEΦAΛAIΩΣHH αναγνώριση της Iθάκης από τον Oδυσσέα ακολουθεί μια διαδικασία, που επαναλαμβάνεται και στους επόμενους αναγνωρισμούς, μετις αναγκαίες κάθε φορά προσαρμογές, γι’ αυτό χαρακτηρίζεται τυπική: 1. (προϋποτίθεται) πολύχρονη απουσία εκείνου που αναγνωρίζειαπό αυτό που αναγνωρίζεται (συντομότερα: του αναγνωριστή από το αναγνωριζόμενο)· 2. απομονώνονται τα αναγνωριστικά υποκείμενα(δηλαδή, ο αναγνωριστής και το αναγνωριζόμενο)· 3. καλύπτεται το αναγνωριζόμενο· 4. αποκαλύπτεται και υποβάλλεται σε δοκιμασία·5. ακολουθεί αναγνώριση και έκφραση συναισθημάτων.8 Eντοπίστε τα στάδια αυτά στην αναγνωριστική διαδικασία της Iθάκης από τον Oδυσσέα:1. ................................................................................................ 2. .............................................................................................3. ................................................................................................ 4. ...................................................................................................................................................... 5. .........................................................................................................................................119
20ή ENOTHTA: ξ, ο, π (περιληπτική αναδιήγηση)ΚΥΡΙΑ ΘΕΜΑΤΑ • O Oδυσσέας στο καλύβι του Eύμαιου (ξ, ο, π)• H Aθηνά στη Σπάρτη – Eπιστροφή του Tηλέμαχου (ο, π)• Συνάντηση του Tηλέμαχου με τον Oδυσσέα (π)• O πιστός υπηρέτης Eύμαιος (ξ, ο, π)• Oι ενέργειες των μνηστήρων και της Πηνελόπης (π)Α΄.1. Pαψωδία ξ : Ὀδυσσέως πρὸς Εὔμαιον ὁμιλία(Συνομιλία του Oδυσσέα με τον Eύμαιο)O Eύμαιος καλοδέχτηκε και φιλοξένησε στο καλύβι του τον «ζητιάνο». Aπό τημεταξύ τους συνομιλία ο Oδυσσέας: α. διαπίστωσε την αφοσίωση του υπηρέτη στοναφέντη του· β. τον άκουσε να απαριθμεί με περηφάνια τη μεγάλη κτηνοτροφική 1. O Oδυσσέας φτάνει στην καλύβα του Eύμαιου.περιουσία του Oδυσσέα, στην οποία είχε κι αυτός συμβάλει, και να εκφράζει παράπονοπου δεν είναι εκεί να δει την προκοπή του και να τον ανταμείψει· γ. τον είδε ναΣχέδιο του Φ. Δημητριάδη,1894-1976, στη διασκευή τηςOδύσσειας για το Δημοτικό (1958).αγανακτεί με τους μνηστήρες, που τρωγοπίνουν κάθε μέρα στο παλάτι, αλλά και να τον διαβεβαιώνει για τη συζυγική πίστη της Πηνελόπης, όπως καιγια το ενδιαφέρον της να ζητεί πληροφορίες από ξένους περαστικούς για τον άντρα της· δ. άκουσε, τέλος, για το ταξίδι του Tηλέμαχου στην Πελοπόννησοκαι για τη φονική ενέδρα των μνηστήρων.Mετά το γεύμα, ο Oδυσσέας έδωσε στοιχεία της ταυτότητάς του: δήλωσε πάλι Kρητικός (πρβλ. ν 286 κ.ε., σελ. 116) και διηγήθηκε μια εκτεταμένηπλαστή ιστορία παρεμβάλλοντας και αρκετά αληθινά στοιχεία.Στο μεταξύ, βράδυ πια, οι βοσκοί/υπηρέτες του Eύμαιου έφεραν τα ζώα στο χοιροστάσιο και ετοιμάστηκε δείπνο με ιδιαίτερη φροντίδα για τον«ξένο». Eπειδή όμως η νύχτα ήταν κρύα και βροχερή, ο Oδυσσέας διηγήθηκε μια άλλη πλαστή ιστορία, με αποτέλεσμα να εξασφαλίσει ζεστό σκέπασμακαι ύπνο κοντά στη φωτιά, ενώ ο Eύμαιος ντύθηκε καλά και πήγε να κοιμηθεί κοντά στους χοίρους, για να έχει την έγνοια τους.Α΄.2. Pαψωδία ο : Τηλεμάχου πρὸς Εὔμαιον ἄφιξις (Άφιξη του Tηλέμαχου στο καλύβι του Eύμαιου)Tην ίδια νύχτα η Aθηνά έφτασε στο παλάτι του Mενέλαου στη Σπάρτη και βρήκε τον Tηλέμαχο ξάγρυπνο και ανήσυχο πολύ για τον πατέρα του. Tονπαρακίνησε να επιστρέψει αμέσως στην Iθάκη, για να προστατέψει την περιουσία του από τους μνηστήρες και να προλάβει, είπε, έναν επικείμενο γάμοτης μητέρας του. Tον ενημέρωσε και για την ενέδρα των μνηστήρων και του συνέστησε, όταν φτάσει στην Iθάκη, να πάει μόνος του στο χοιροστάσιο. OTηλέμαχος ανταποκρίθηκε αμέσως στις συστάσεις της θεάς.Έτσι, το πρωί (36η μέρα της Oδύσσειας), μόλις άκουσε ο Mενέλαος την απόφασητου επισκέπτη του να επιστρέψει στην Ιθάκη, ετοίμασε γεύμα αποχαιρετιστήριο καιπολύτιμα δώρα φιλοξενίας, και ο Tηλέμαχος, συνοδευόμενος από τον γιο τού Nέστορα,ταξίδεψε με άρμα τη μέρα εκείνη ως τις Φηρές (όπου διανυκτέρευσε πάλι) και την επομένη(την 37η μέρα) έφτασε στο λιμάνι της Πύλου. Aποχαιρέτησε εκεί τον συνοδό τουκαι έδωσε εντολή στους ναύτες, που τον περίμεναν, να ετοιμαστούν για αναχώρηση.Tην ώρα εκείνη πλησίασε τον Tηλέμαχο ο μάντης Θεοκλύμενος, ως ικέτης του αυτοεξόριστοςαπό το Άργος λόγω φόνου, 1 και εκείνος τον πήρε μαζί του. Mε το ηλιοβασίλεμα,το καράβι απέπλευσε και όλη τη νύχτα ταξίδευε με τον Tηλέμαχο να έχει στον νου πώς θααποφύγει την ενέδρα των μνηστήρων στην Aστερίδα. 2. Άρμα με δύο ηνιόχους. Λεπτομέρεια αγγειογραφίας σεκρατήρα του 1400 περίπου π.X. από τάφοTο ίδιο βράδυ ο Oδυσσέας ξαγρυπνούσε στο καλύβι του Eύμαιου ζητώντας πληροφορίεςγια τη μητέρα και τον πατέρα του, αλλά και για τον ίδιο τον χοιροβοσκό:της Έγκωμης – διασκευή. (Λευκωσία, Mουσείο Kύπρου)Ήταν,1 H αυτοεξορία του μάντη εξαιτίας φόνου υποδηλώνει ότι ήταν ισχυρή η αυτοδικία για τη λύση διαφορών (βλ. και ν 288-9, σελ. 116).2 O Tηλέμαχος έπρεπε κι αυτός να ταξιδέψει και να κινδυνέψει, για να παραλληλιστεί έτσι με τον πατέρα του. Παρακολουθήστε στον χάρτη της σελίδας6 το ταξίδι του, που ακολούθησε αντίστροφη πορεία από εκείνη της μετάβασής του στην Πύλο και στη Σπάρτη (στις ραψωδίες γ και δ, σελ. 46 ).120
- Page 2 and 3:
ªÂÙ¿ÊÚ·ÛË: ¢.¡. ª·Úˆ
- Page 4 and 5:
À√Àƒ°∂π√ ∂£¡π∫∏
- Page 6:
ZMNE SVKI ELEMZÉSEK - 2009/17„Ug
- Page 9:
H Eλλάδα με τις αποι
- Page 12 and 13:
EIΣAΓΩΓHτην εικόνα 5,
- Page 14 and 15:
9. Περιληπτική αναδ
- Page 16 and 17:
11. Διαίρεση της Oδύσ
- Page 18 and 19:
ΜΕΡΟΣ ΠΡΩΤΟ: «THΛEMAXEI
- Page 20 and 21:
1η ΕΝΟΤΗΤΑ: α (περίλ
- Page 22 and 23:
Α΄. KEIMENO262930354045502η ENOT
- Page 24 and 25:
869095100105Για τον ισόθ
- Page 26 and 27:
8 Ξεχωρίσετε 2-3 χαρα
- Page 28 and 29:
3η ENOTHTA: α 109-173/14014515015
- Page 30 and 31:
3η ENOTHTA: α 109-173/25303235394
- Page 32 and 33:
3η ENOTHTA: α 109-173/6. Διαθ
- Page 34 and 35:
4η ENOTHTA: α 174-360/21021421522
- Page 36 and 37:
280285294295300305310315319320325T
- Page 38 and 39:
4η ENOTHTA: α 174-360/10. Η με
- Page 40 and 41:
5η ENOTHTA: α 361-497/Α΄. ΚΕ
- Page 42 and 43:
5η ENOTHTA: α 361-497/43043544044
- Page 44 and 45:
5η ENOTHTA: α 361-497/Γ΄. ΘEMA
- Page 46 and 47:
6η ENOTHTA: β, γ, δ (περίλ
- Page 48 and 49:
6η ENOTHTA: β, γ, δ (περίλ
- Page 50 and 51:
6η ENOTHTA: β, γ, δ (περίλ
- Page 52 and 53:
ΜΕΡΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ: «NOΣTO
- Page 54 and 55:
7η ΕΝΟΤΗΤΑ ε (περίλη
- Page 56 and 57:
7η ΕΝΟΤΗΤΑ ε (περίλη
- Page 58 and 59:
8η ENOTHTA: ε 165-310/Α΄. KEIME
- Page 60 and 61:
240245250255261266270σου υπο
- Page 62 and 63:
8η ENOTHTA: ε 165-310/305-6308-93
- Page 64 and 65:
9η ENOTHTA: ε 311-420/Α΄. ΚΕ
- Page 66 and 67:
390395400405410415420Tελειών
- Page 68 and 69:
2. O άντρας της Aνερά
- Page 70 and 71: 10η ENOTHTA: ε 421-552/4554604654
- Page 72 and 73: 545550Tο έργο του κοιτ
- Page 74 and 75: 11η ENOTHTA: ζ (περίληψη)
- Page 76 and 77: 11η ENOTHTA: ζ (περίληψη)
- Page 78 and 79: 11η ENOTHTA: ζ (περίληψη)
- Page 80 and 81: 12η ENOTHTA: η, θ, ι 1-41 (πε
- Page 82 and 83: 12η ENOTHTA: η, θ, ι 1-41 (πε
- Page 84 and 85: 12η ENOTHTA: η, θ, ι 1-41 (πε
- Page 86 and 87: 13η ENOTHTA: θ 550-688/, ι 1-41/
- Page 88 and 89: 13η ENOTHTA: θ 550-688/, ι 1-41/
- Page 90 and 91: 13η ENOTHTA: θ 550-688/, ι 1-41/
- Page 92 and 93: 14η ENOTHTA: ι 42/ κ.ε. (περ
- Page 94 and 95: 14η ENOTHTA: ι 42/ κ.ε. (περ
- Page 96 and 97: B΄. ΠAPAΛΛHΛA KEIMENA14η ENOT
- Page 98 and 99: 15η ENOTHTA: ι 513-630/5655695705
- Page 100 and 101: Kύ. Kακό στο κακό! Έσ
- Page 102 and 103: 16η ENOTHTA: κ, λ (περίλη
- Page 104 and 105: 16η ENOTHTA: κ, λ (περίλη
- Page 106 and 107: 16η ENOTHTA: κ, λ (περίλη
- Page 108 and 109: 17η ENOTHTA: λ 376-433, 522-604Α
- Page 110 and 111: 17η ENOTHTA: λ 376-433/, 522-604/
- Page 112 and 113: 18η ENOTHTA: μ και ν 1-209/ (
- Page 114 and 115: B΄. ΠAPAΛΛHΛA KEIMENA18η ENOT
- Page 116 and 117: ΜΕΡΟΣ ΤΡΙΤΟ: «MNHΣTHPO
- Page 118 and 119: 19η. ΕΝΟΤΗΤΑ: ν 210-494/(
- Page 122 and 123: 20ή ENOTHTA: ξ, ο, π (περι
- Page 124 and 125: 21η ENOTHTA: π 1-172/Α΄. ΚΕΙ
- Page 126 and 127: 100105110112115122125130136140144-5
- Page 128 and 129: 22η ENOTHTA: π 185-336/Α΄. ΚΕ
- Page 130 and 131: 310324325330335τις αφροσύ
- Page 132 and 133: 23η ENOTHTA: ρ, σ (περίλη
- Page 134 and 135: Α΄.2. Περιληπτική αν
- Page 136 and 137: 24η ENOTHTA: τ, υ (περίλη
- Page 138 and 139: 24η ENOTHTA: τ, υ (περίλη
- Page 140 and 141: 24η ENOTHTA: τ, υ (περίλη
- Page 142 and 143: 25η ENOTHTA: φ (περίληψη)
- Page 144 and 145: 25η ENOTHTA: φ (περίληψη)
- Page 146 and 147: Γ΄. ΘEMATA ΓIA ΣYZHTHΣH - EP
- Page 148 and 149: 26η ENOTHTA: χ (περίληψη
- Page 150 and 151: 26η ENOTHTA: χ (περίληψη
- Page 152 and 153: 26η ENOTHTA: χ (περίληψη
- Page 154 and 155: 27η ENOTHTA: ψ (περίληψη
- Page 156 and 157: 27η ENOTHTA: ψ (περίληψη
- Page 158 and 159: H OΨH TOY εφώτιζε τον ή
- Page 160 and 161: 28η ENOTHTA: ω (περίληψη
- Page 162 and 163: 28η ENOTHTA: ω (περίληψη
- Page 164 and 165: ANAKEΦAΛAIΩΣH THΣ OΔYΣΣEIA
- Page 166 and 167: ANAKEΦAΛAIΩΣH THΣ OΔYΣΣEIA
- Page 168 and 169: Tι αξίζει, αν στην α
- Page 170 and 171:
EYPETHPIAκύλικα (> κυλικ
- Page 172 and 173:
EYPETHPIA∆ 4(αναδιάταξη
- Page 174 and 175:
EYPETHPIAΣπάρτη/Λακεδα
- Page 177:
ªÂ ·applefiÊ·ÛË Ù˘ ∂Ï