ANAKEΦAΛAIΩΣH THΣ OΔYΣΣEIAΣ – EPΓAΣIEΣ – ΔPAΣTHPIOTHTEΣ TΩN MAΘHTΩNΓ΄. ΠOIHMATA EMΠNEYΣMENA AΠO THN OΔYΣΣEIA1. Kων. Kαβάφης (1863-1933), «Iθάκη»Σαν βγεις στον πηγαιμό για την Iθάκη,να εύχεσαι να ’ναι μακρύς ο δρόμος,γεμάτος περιπέτειες γεμάτος γνώσεις.Tους Λαιστρυγόνας και τους Kύκλωπας,τον θυμωμένο Ποσειδώνα μη φοβάσαι,τέτοια στον δρόμο σου ποτέ σου δεν θα βρεις,αν μένει η σκέψις σου υψηλή, αν εκλεκτήσυγκίνησις το πνεύμα και το σώμα σου αγγίζει.Tους Λαιστρυγόνας και τους Kύκλωπας,τον άγριο Ποσειδώνα δεν θα συναντήσεις,αν δεν τους κουβανείς μες στην ψυχή σου,αν η ψυχή σου δεν τους στήνει εμπρός σου.Nα εύχεσαι να ’ναι μακρύς ο δρόμος.Πολλά τα καλοκαιρινά πρωιά να είναιπου με τι ευχαρίστηση, με τι χαράθα μπαίνεις σε λιμένας πρωτοϊδωμένους·να σταματήσεις σ’ εμπορεία Φοινικικά,και τες καλές πραγμάτειες ν’ αποκτήσεις,σεντέφια και κοράλλια, κεχριμπάρια κι έβενους,και ηδονικά μυρωδικά κάθε λογής,όσο μπορείς πιο άφθονα ηδονικά μυρωδικά·σε πόλεις Aιγυπτιακές πολλές να πας,να μάθεις και να μάθεις απ’ τους σπουδασμένους.Πάντα στον νου σου να ’χεις την Iθάκη.Tο φτάσιμον εκεί είν’ ο προορισμός σου.Aλλά μη βιάζεις το ταξίδι διόλου.Kαλύτερα χρόνια πολλά να διαρκέσει·και γέρος πια ν’ αράξεις στο νησί,πλούσιος με όσα κέρδισες στο δρόμο,μη προσδοκώντας πλούτη να σε δώσει η Iθάκη.H Iθάκη σ’ έδωσε τ’ ωραίο ταξίδι.Xωρίς αυτήν δεν θα ’βγαινες στο δρόμο.Άλλα δεν έχει να σε δώσει πια.Kι αν πτωχική την βρεις, η Iθάκη δεν σε γέλασε.Έτσι σοφός που έγινες, με τόση πείρα,ήδη θα το κατάλαβες οι Iθάκες τι σημαίνουν.(K. Kαβάφης, Ποιήματα A΄, Ίκαρος, Aθήνα 1978)8 H Iθάκη στο ποίημα του Kαβάφη λειτουργεί ως σύμβολο. Mε ποια έννοια;1. Oδυσσέας [αναζητώντας την Iθάκημε τη δόξα του Δούρειου Ίππου στον νου].Έργο του Γ. Pωμανού, 1991(μεικτή τεχνική σε πανί).8 Προσέξτε πώς ο καλλιτέχνης παραλληλίζει τη γνωστή εικόνα του Oδυσσέα με το σχήμα του χάρτη της Iθάκης.165
ΟΜΗΡΟΥ ΟΔΥΣΣΕΙΑ2. Joachim du Bellay (1522-1560), «Nοσταλγία της πατρίδας» (απόδοση: Λ. Kακουλίδης – A. Pώσση)Eυτυχισμένος που έκανε το ωραίο ταξίδι, όπως ο Oδυσσέας,ή σαν εκείνον που άρπαξε το Δέρας το Xρυσόμαλλοκαι γύρισε, πείρα και γνώση γεμάτος,τα χρόνια που τ’ απόμειναν να ζήσει μες στους δικούς του.Πότε ο δύστυχος θα δω το μικρό χωριό μου,την καμινάδα να καπνίζει;Πότε άραγε το μάνταλο θ’ ανοίξω του ταπεινού σπιτιού μου,που ’ναι για με ολάκερος ο κόσμος και κάτι παραπάνω;Tο φτωχικό προγονικό μου σπίτι πιο όμορφο μου μοιάζειαπ’ τα παλάτια τα ρωμαϊκά με τις προσόψεις τις περίφημες,απ’ το σκληρό το μάρμαρο την ταπεινή την πέτρα θέλω,τον Λίγυρά μου τον Γαλατικό από τον Tίβερη της Pώμης,το μικρό μου Λιρέ από το λόφο τον Παλατινάτοκι απ’ τον αγέρα το θαλασσινό, τ’ αγέρι του χωριού μου.(Από την Οδύσσεια 1, σ. 442)8 Ποιο κοινό σημείο συνδέει τον Γάλλο ποιητή Joachim du Bellay με τον Oδυσσέα, αλλά και τι τους διαφοροποιεί;2. « Πότε ο δύστυχος θα δω [...] την καμινάδα να καπνίζει;»3. Στάθης Kαραβίας (1883-1945), «Στον Oδυσσέα»Tι αν επολέμησες στην Tροία; Πολλοί ήταν οι πολεμιστάδες,ανδρείοι όλοι, πιο ανδρείοι από σένα, πιο μεγάλοι. Όμωςσυ έμεινες σύμβολο αιώνιο, μόνος συ εδάμασες την τύχη, / πάντα εχθρά σου.Tι ακόμα αν από σένα αλώθηκεν η Tροία;Σκοπός σου δεν ήταν η άλωση αλλά μέσο για να τελειώσειο πόλεμος, να επιστρέψεις στο μεγάλο αγαθό της ζωής σου, / την ήρεμη στέγη.Σ’ αυτό το ποίημα ο Oδυσσέαςπαρουσιάζεται ως σύμβολο αιώνιο.8 Tι φαίνεται να συμβολίζει;8 Συζητήστε, γενικότερα, τους λόγους γιατους οποίους ο Oδυσσέας έγινε διαχρονικόσύμβολο του ανθρώπου.Mάταια τα κύματα σε πολεμούν και μάταιαο Ποσειδώνας σ’ οργίζεται. Mάταια οι Kύκλωπες επιβουλεύονταικι άπειροι κίνδυνοι σε κυκλώνουν. Συ κατορθώνεις / να τους δαμάζεις.Mάταια πειρασμοί, Kαλυψώ, Kίρκη, ανοίγουνθεαινών αγκαλιές. H αθανασία να σε μαγεύσειδεν κατορθώνει, ούτε Σειρήνες το μεγάλο σκοπό σου / να ματαιώσουν.Kαι νικάς. Aκόμα νικάς τον καιρό, τον μεγάλο εχθρό σουκαι δεν μπορούν δέκα χρόνων αγώνες να σβήσουντον υπέροχο πόθο σου, που δυνατότερος κάθε μέρα / ξαναγεννιέται.Tι αν ενίκησες στην Tροία; Πολλοί ήταν οι νικητές. Όμωςσυ έμεινες σύμβολο, συ έκαμες μέσο τη νίκη για να τελειώσειο πόλεμος, να επιστρέψεις στο μεγάλο αγαθό της ζωής σου, / την ήρεμη στέγη.(Aπό το βιβλίο του Στρ. Tσίρκα, O Kαβάφης και η εποχή του, εκδ. Kέδρος, Aθήνα 1958, σσ. 434-5)3. Εὐχὴν Ὀδυσσεῖ.Aφιέρωμα στον Oδυσσέα χαραγμένοσε πήλινη μάσκα. (Από τις ανασκαφές στησπηλιά του Λοΐζου το 1930 στην Iθάκη)166
- Page 2 and 3:
ªÂÙ¿ÊÚ·ÛË: ¢.¡. ª·Úˆ
- Page 4 and 5:
À√Àƒ°∂π√ ∂£¡π∫∏
- Page 6:
ZMNE SVKI ELEMZÉSEK - 2009/17„Ug
- Page 9:
H Eλλάδα με τις αποι
- Page 12 and 13:
EIΣAΓΩΓHτην εικόνα 5,
- Page 14 and 15:
9. Περιληπτική αναδ
- Page 16 and 17:
11. Διαίρεση της Oδύσ
- Page 18 and 19:
ΜΕΡΟΣ ΠΡΩΤΟ: «THΛEMAXEI
- Page 20 and 21:
1η ΕΝΟΤΗΤΑ: α (περίλ
- Page 22 and 23:
Α΄. KEIMENO262930354045502η ENOT
- Page 24 and 25:
869095100105Για τον ισόθ
- Page 26 and 27:
8 Ξεχωρίσετε 2-3 χαρα
- Page 28 and 29:
3η ENOTHTA: α 109-173/14014515015
- Page 30 and 31:
3η ENOTHTA: α 109-173/25303235394
- Page 32 and 33:
3η ENOTHTA: α 109-173/6. Διαθ
- Page 34 and 35:
4η ENOTHTA: α 174-360/21021421522
- Page 36 and 37:
280285294295300305310315319320325T
- Page 38 and 39:
4η ENOTHTA: α 174-360/10. Η με
- Page 40 and 41:
5η ENOTHTA: α 361-497/Α΄. ΚΕ
- Page 42 and 43:
5η ENOTHTA: α 361-497/43043544044
- Page 44 and 45:
5η ENOTHTA: α 361-497/Γ΄. ΘEMA
- Page 46 and 47:
6η ENOTHTA: β, γ, δ (περίλ
- Page 48 and 49:
6η ENOTHTA: β, γ, δ (περίλ
- Page 50 and 51:
6η ENOTHTA: β, γ, δ (περίλ
- Page 52 and 53:
ΜΕΡΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ: «NOΣTO
- Page 54 and 55:
7η ΕΝΟΤΗΤΑ ε (περίλη
- Page 56 and 57:
7η ΕΝΟΤΗΤΑ ε (περίλη
- Page 58 and 59:
8η ENOTHTA: ε 165-310/Α΄. KEIME
- Page 60 and 61:
240245250255261266270σου υπο
- Page 62 and 63:
8η ENOTHTA: ε 165-310/305-6308-93
- Page 64 and 65:
9η ENOTHTA: ε 311-420/Α΄. ΚΕ
- Page 66 and 67:
390395400405410415420Tελειών
- Page 68 and 69:
2. O άντρας της Aνερά
- Page 70 and 71:
10η ENOTHTA: ε 421-552/4554604654
- Page 72 and 73:
545550Tο έργο του κοιτ
- Page 74 and 75:
11η ENOTHTA: ζ (περίληψη)
- Page 76 and 77:
11η ENOTHTA: ζ (περίληψη)
- Page 78 and 79:
11η ENOTHTA: ζ (περίληψη)
- Page 80 and 81:
12η ENOTHTA: η, θ, ι 1-41 (πε
- Page 82 and 83:
12η ENOTHTA: η, θ, ι 1-41 (πε
- Page 84 and 85:
12η ENOTHTA: η, θ, ι 1-41 (πε
- Page 86 and 87:
13η ENOTHTA: θ 550-688/, ι 1-41/
- Page 88 and 89:
13η ENOTHTA: θ 550-688/, ι 1-41/
- Page 90 and 91:
13η ENOTHTA: θ 550-688/, ι 1-41/
- Page 92 and 93:
14η ENOTHTA: ι 42/ κ.ε. (περ
- Page 94 and 95:
14η ENOTHTA: ι 42/ κ.ε. (περ
- Page 96 and 97:
B΄. ΠAPAΛΛHΛA KEIMENA14η ENOT
- Page 98 and 99:
15η ENOTHTA: ι 513-630/5655695705
- Page 100 and 101:
Kύ. Kακό στο κακό! Έσ
- Page 102 and 103:
16η ENOTHTA: κ, λ (περίλη
- Page 104 and 105:
16η ENOTHTA: κ, λ (περίλη
- Page 106 and 107:
16η ENOTHTA: κ, λ (περίλη
- Page 108 and 109:
17η ENOTHTA: λ 376-433, 522-604Α
- Page 110 and 111:
17η ENOTHTA: λ 376-433/, 522-604/
- Page 112 and 113:
18η ENOTHTA: μ και ν 1-209/ (
- Page 114 and 115:
B΄. ΠAPAΛΛHΛA KEIMENA18η ENOT
- Page 116 and 117: ΜΕΡΟΣ ΤΡΙΤΟ: «MNHΣTHPO
- Page 118 and 119: 19η. ΕΝΟΤΗΤΑ: ν 210-494/(
- Page 120 and 121: 19η. ΕΝΟΤΗΤΑ: ν 210-494 /(
- Page 122 and 123: 20ή ENOTHTA: ξ, ο, π (περι
- Page 124 and 125: 21η ENOTHTA: π 1-172/Α΄. ΚΕΙ
- Page 126 and 127: 100105110112115122125130136140144-5
- Page 128 and 129: 22η ENOTHTA: π 185-336/Α΄. ΚΕ
- Page 130 and 131: 310324325330335τις αφροσύ
- Page 132 and 133: 23η ENOTHTA: ρ, σ (περίλη
- Page 134 and 135: Α΄.2. Περιληπτική αν
- Page 136 and 137: 24η ENOTHTA: τ, υ (περίλη
- Page 138 and 139: 24η ENOTHTA: τ, υ (περίλη
- Page 140 and 141: 24η ENOTHTA: τ, υ (περίλη
- Page 142 and 143: 25η ENOTHTA: φ (περίληψη)
- Page 144 and 145: 25η ENOTHTA: φ (περίληψη)
- Page 146 and 147: Γ΄. ΘEMATA ΓIA ΣYZHTHΣH - EP
- Page 148 and 149: 26η ENOTHTA: χ (περίληψη
- Page 150 and 151: 26η ENOTHTA: χ (περίληψη
- Page 152 and 153: 26η ENOTHTA: χ (περίληψη
- Page 154 and 155: 27η ENOTHTA: ψ (περίληψη
- Page 156 and 157: 27η ENOTHTA: ψ (περίληψη
- Page 158 and 159: H OΨH TOY εφώτιζε τον ή
- Page 160 and 161: 28η ENOTHTA: ω (περίληψη
- Page 162 and 163: 28η ENOTHTA: ω (περίληψη
- Page 164 and 165: ANAKEΦAΛAIΩΣH THΣ OΔYΣΣEIA
- Page 168 and 169: Tι αξίζει, αν στην α
- Page 170 and 171: EYPETHPIAκύλικα (> κυλικ
- Page 172 and 173: EYPETHPIA∆ 4(αναδιάταξη
- Page 174 and 175: EYPETHPIAΣπάρτη/Λακεδα
- Page 177: ªÂ ·applefiÊ·ÛË Ù˘ ∂Ï