- А, это еще не все? Хотя... всего этого, конечно, не достаточно, чтобы поднимать прогнозпродаж. Давай, рассказывай, что там со второй половиной.- На них требуется чуть больше времени, но мы уже подписали и еще собираемся подписать сними несколько договоров на внедрение всего нашего пакета с полным охватом предприятия. В этом-тои проблема.- Какая еще проблема?- Я хочу сказать, что это обстоятельство и заставило меня пересмотреть прогноз. Когда мысоставляли прогноз в декабре прошлого года, я надеялась, что пилотные проекты перерастут вполноценные ближе к концу года. Но ситуация уже сейчас такова, что я не могу отложить большуючасть таких проектов хотя бы до третьего квартала этого года, не говоря уже о четвертом. Клиентынастолько озабочены положением с запасами, что они и слышать не хотят о том, чтобы эту работуоткладывать. Они настаивают на немедленном начале. Так что некоторые крупные клиенты, с которымия планировала работать к концу года, заключили договора уже в этом квартале.- А что будет в следующем квартале?- Скотт, ты забываешь, сколько пилотных проектов у нас уже в работе, и сколько мы запускаемизо дня в день! Очередь проектов на следующий квартал и квартал за ним буквально трещит по швам.Должна признать, ты был прав: для клиентов нет ничего более убедительного, чем экономическиерезультаты. Особенно быстрые и внушительные.- Гейл, - спрашивает в свойственной ему манере Скотт, - что, по-твоему, могло бы насостановить на этом пути?- Остановить - ничто. Но задержать кое-что могло бы. Программа вроде работает хорошо, иМэгги всегда удается найти достаточное количество опытных специалистов по внедрению. Но поискэкспертов в области ТОС постепенно превращается в кошмар.- Это плохо, - соглашается Скотт. - Идеи ТОС кажутся простыми и здравыми. Но, похоже, какраз из-за этого и возникает необходимость должным образом обучать людей, чтобы они смоглиизменить существующие правила. Без этого наши проекты обречены на провал. Эксперты по ТОСнужны нам как воздух.- Можешь мне не рассказывать, - соглашается с ним Гейл. - Людей, хорошо разбирающихся вТОС, на самом деле не так много. А некоторые из тех, кто называет себя экспертами... в общем, никакиеони не эксперты.- Пока я пытался узнать как можно больше о ТОС, мне пришлось столкнуться с несколькимишарлатанами, - посмеиваясь, говорит Скотт. - И это еще мягко сказано.- Нам нужно больше экспертов по ТОС, - серьезным голосом говорит Гейл. - Гораздо больше.- Я не сомневаюсь, что Мэгги найдет столько, сколько нужно. Она найдет лучших. У нее этопотрясающе получается.148
- Ошибаешься, Скотт. Такого количества просто нет в природе. Мы должны поучаствовать в ихподготовке. Я думаю, вам с Мэгги стоит объединить усилия на этой почве. Вдвоем вы сможете убедитьгруппу лучших экспертов по ТОС не тратить все свое время на внедрение, а уделить часть этоговремени подготовке новых экспертов. Сколько бы это ни стоило. Если у нас не будет достаточногоколичества экспертов, мы все равно потеряем больше.- Ладно, Гейл. Убедила, это действительно важно. Я поговорю с Мэгги. Еще что-то может насзадержать?- Наверное, да. Но сначала вопрос. Ты сказал, что сам собирался попросить меня поднятьпрогноз продаж. Почему? Что тебя не устроило в прогнозе, который мы подали в начале года?- Все устроило, - отвечает Скотт. - Но я знал, что дела идут лучше, чем мы планировали. Простоне хотелось упускать такую шикарную возможность.- Какую возможность?- Возможность позиционировать себя как доминирующую компанию в области ERP. Как лидераотрасли. На голову выше всех остальных.Гейл ждет продолжения.- Ты знаешь, что в прошлом квартале только двое из наших конкурентов уложились в своипрогнозы продаж?Гейл кивает.- Они что-нибудь новое рынку предложили?- Нет, - отвечает Гейл, но тут на ее лице появляется понимающая улыбка: - Я бы сказала, что онибарахтаются из последних сил. Они предлагают такие условия, на которые никогда бы раньше непошли. А мы оказались единственным поставщиком ERP, который поднял прогноз на последнийквартал.- И мы в него уложились, - заявляет Скотт. - Мы привлекли внимание аналитиков. Теперьпредставь себе их реакцию, когда на фоне шатающихся конкурентов мы снова поднимаем свой прогнозпродаж.Улыбка Гейл становится еще шире.- Нас объявят победителями, - говорит она. - Мы будем единственным объектом внимания. Вотэто будет реклама! Такую ни за какие деньги не купишь. Скотт, знаешь что? С такой позицией нарынке, мы без труда выиграем практически все открытые конкурсы, - все еще широко улыбаясь, онадобавляет: - Мне придется еще раз пересмотреть прогноз продаж ближе к концу года. Когда тысобираешься огласить наш новый прогноз?- Ты же знаешь, что на Уолл-стрит терпеть не могут, когда ты застаешь их врасплох. Сейчассамое подходящее время: квартал только начался, и у них будет достаточно времени пересмотреть своиоценки.149
- Page 2:
- Как обстоят дела с
- Page 5:
- Это же замечатель
- Page 8:
готовности? Продви
- Page 12 and 13:
команд. Но для этог
- Page 14 and 15:
- Мэри, все нормальн
- Page 16 and 17:
Он возвращается к М
- Page 18 and 19:
- Время реакции на в
- Page 20 and 21:
Он не оборачиваетс
- Page 22 and 23:
- Да. Когда-то я был
- Page 24 and 25:
корпоративные тусо
- Page 26 and 27:
- В прошлом квартал
- Page 28 and 29:
Скотт и Ленни молча
- Page 30 and 31:
Глава 5Ленни выгляд
- Page 32 and 33:
Крейг - крупный муж
- Page 34 and 35:
- Ладно, шутки в сто
- Page 36 and 37:
Мэгги слышит, как С
- Page 38 and 39:
- По подразделению,
- Page 40 and 41:
- Слушай, Мэгги, это
- Page 42 and 43:
- Было нормальным, -
- Page 44 and 45:
Зарплаты руководит
- Page 46 and 47:
Похоже, скоро снова
- Page 48 and 49:
Впрочем, это не отн
- Page 50 and 51:
Но почему цикл прод
- Page 52 and 53:
- В рамках проекта м
- Page 54 and 55:
Гейл.- А как насчет
- Page 56 and 57:
- Я пока не получил
- Page 58 and 59:
- Теперь я все это д
- Page 60 and 61:
"Выгоды "Пирко" выте
- Page 62 and 63:
- Мы пытались созда
- Page 64 and 65:
- Не знаю. Даже если
- Page 66 and 67:
- Не волнуйся, Родже
- Page 68 and 69:
минимизировать про
- Page 70 and 71:
Джерри замолкает и
- Page 72 and 73:
- Но возникла одна н
- Page 74 and 75:
превратить все это
- Page 76 and 77:
- Почему? - спрашива
- Page 78 and 79:
- Наш вице-президен
- Page 80 and 81:
- В этом заключаетс
- Page 82 and 83:
слишком много, вам,
- Page 84 and 85:
- Я именно так и дум
- Page 86 and 87:
- Почему это должно
- Page 88 and 89:
- Построить, конечн
- Page 90 and 91:
- Всего два простых
- Page 92 and 93:
Видя, что этот комм
- Page 94 and 95:
Ленни не отвечает.
- Page 96 and 97:
сами станки друг от
- Page 98 and 99: - Терпеть не могу би
- Page 100 and 101: узнать, почему мы т
- Page 102 and 103: - Мэгги, мне жаль, чт
- Page 104 and 105: Значит, он уже пооб
- Page 106 and 107: - Черта с два! Знаеш
- Page 108 and 109: КейПиАй Солюшнз " в
- Page 110 and 111: - А что вы удивляете
- Page 112 and 113: - Я знал, что тебе по
- Page 114 and 115: - Значит, нам нужно
- Page 116 and 117: - Не понимаю, зачем
- Page 118 and 119: - На это потребуетс
- Page 120 and 121: Он ждет ответа, но М
- Page 122 and 123: - Да, Гейл, мы тебя х
- Page 124 and 125: Это большой склад,
- Page 126 and 127: смешного маленькие
- Page 128 and 129: Он уже давно замети
- Page 130 and 131: Брайан грустно улы
- Page 132 and 133: Гейл была полность
- Page 134 and 135: Директора заводов
- Page 136 and 137: - Да, я вижу... - замеч
- Page 138 and 139: - Нет, Брайан, он не
- Page 140 and 141: - Ну, я не знаю. Може
- Page 142 and 143: Он смотрит на финан
- Page 144 and 145: отгрузки заказа на
- Page 146 and 147: Она встает и потяги
- Page 150 and 151: - Супер! - Гейл почти
- Page 152 and 153: - Значит, мои информ
- Page 154 and 155: - Локальные показат
- Page 156 and 157: - Ты о чем? - недоуме
- Page 158 and 159: - Мэгги, прошу тебя!
- Page 160 and 161: - Два новых модуля и
- Page 162 and 163: - Потому что мы толь
- Page 164 and 165: - Почему ты считаеш
- Page 166 and 167: - Что за проблема? -
- Page 168 and 169: обоснованием с точ