Мэгги слышит, как Скотт делает глубокий вздох перед тем, как начать говорить. Она рада, чтоСкотт берет эту миссию на себя. Вся эта ситуация выбила ее из колеи. Ей и раньше приходилосьсталкиваться с недовольными клиентами, но тогда причины были другими. У клиента, как правило, естьпричины для беспокойства. Ее вызывают лично, когда проект выходит за рамки бюджета или отстает отграфика. Но еще ни разу ее не вызывали, когда проект укладывается и в сроки, и в бюджет. Несмотря нато, что этот проект идет так гладко, у Крейга серьезная проблема. Очень серьезная. А если у Крейга естьпроблема, то она становится и их проблемой.- Мы с тобой знаем, - начинает Скотт, - что трейлеры - для временного персонала. Как толькопроект закончится, их не будет.- Я это знаю, и совет директоров тоже, - отвечает Крейг. - Но когда труба зовет в бой и раздаетсяклич "чистая прибыль!", разрешены любые подлые приемы.- Неужели все так плохо? - сочувственно спрашивает Скотт.- В общем, да, - Крейг наконец опускается в кресло.- Давай вернемся к вопросу с улучшением прозрачности, - уверенно говорит Скотт. - Я согласенс Мэгги, прозрачность дает эффект. Крейг, не говори мне, что сокращение срока предоставленияфинансовых отчетов не дает никакого эффекта. Дает. - он поднимает руку, удерживая Крейга от ответа.- С тобой я тоже согласен: выразить этот эффект в цифрах сложно. Поэтому я предлагаю обратиться кдругим аспектам деятельности, на которые улучшенная прозрачность операций оказывает влияние.Может быть, тогда мы сможем выйти на прибыль.- Согласен, - говорит Крейг и после паузы добавляет: - Например?- Например, тот факт, что информация о продажах с различных региональных складов теперьоперативно поступает на заводы компании.- Это превосходный пример! - Мэгги не может сдержаться.- Сколько раньше проходило времени с того момента, как товар продавался с региональногосклада и до момента, как об этом узнавал завод, который его произвел? Каждую неделю всерегиональные склады сначала отправляли эту информацию в континентальный головной офис. Затемкаждый головной офис объединял всю эту информацию и отправлял в штаб-квартиру. Затемспециалисты штаб-квартиры анализировали эту информацию и, наконец, выпускалискорректированный план производства для каждого завода. Если я не ошибаюсь, с момента продажитовара с регионального склада до момента внесения изменений в план производства проходило скольковремени? Три недели?- Это в лучшем случае, - соглашается Крейг.- Теперь же, - продолжает Мэгги, - уже в трех подразделениях эта информация доходит дозаводов в тот же день.- А прибыль? - Крейг не забывает о главном.36
- Подожди, Крейг, не так быстро, - подключается Скотт. - Давай оценим эффект, исходя из того,что нам известно о работе вашей организации. Благодаря нашей системе заводы ежедневно узнают,сколько и какого продукта продал любой из дистрибуционных центров. Получая эту информацию натри недели раньше, чем до этого, заводы теперь на три недели раньше знают, что они должныпроизвести. Это позволяет не только улучшить качество прогнозирования, но и планироватьпроизводство на основе реального потребления.- Разумно, - говорит Крейг, и Мэгги одобрительно кивает.- Итак, к чему, по-вашему, приводит сокращение времени реакции заводов на потребностидистрибуционных центров? На целых три недели?Все молчат.- Ну, давайте же, - говорит Скотт с легким нетерпением. - Вы всю жизнь проработали спроизводством. Только не говорите мне, что от нас требуют систему, которая позволяют улучшитькачество прогнозирования и сократить сроки производства, без всякой на то причины Эффект,безусловно, есть.- Сокращение времени реакции заводов означает, - размышляет Крейг вслух, - что мы можемотгружать больше нужного товара туда, куда нужно, - его лицо начинает сиять: - А это означает, чтослучаев, когда на складах возникает дефицит какого-либо товара, становится меньше. Скотт, вамповезло - вы, в отличие от нас, не продаете товары массового спроса. Практически каждый раз, когда унас на складе не оказывается какого-то нужного покупателю товара, мы теряем продажи.Крейг уверенно продолжает:- Чем реже возникает дефицит на складах, тем выше ваши продажи. А чем выше продажи, тембольше денег. Вот вам и реальный эффект!- И это еще не все, - добавляет Мэгги. - Немедленное поступление на заводы информации офактических продажах означает, что меньше товара отгружается не туда, куда нужно.- Хорошая мысль, - говорит Крейг. - А это означает снижение ненужных запасов у нас наскладах.- А снижение ненужных запасов на складах, - Мэгги уже не остановить, - также влияет наприбыль. Сильно влияет. Крейг, какова стоимость запасов на складах "Пирко"?- Свыше двух миллиардов долларов. К слову, большая часть этих запасов - не тот товар и не втом месте. Так что, если система ERP позволяет снизить этот запас на, скажем, двадцать процентов,полученного только здесь эффекта мне хватит на обоснование всего этого проекта.Крейг тянется к телефону, но вдруг останавливается:- Мэгги, у тебя есть какие-нибудь данные о том, что запасы действительно снизились?Мэгги начинает просматривать свои бумаги. Крейг со Скоттом молча ждут. Через какое-то времяМэгги говорит:37
- Page 2: - Как обстоят дела с
- Page 5: - Это же замечатель
- Page 8: готовности? Продви
- Page 12 and 13: команд. Но для этог
- Page 14 and 15: - Мэри, все нормальн
- Page 16 and 17: Он возвращается к М
- Page 18 and 19: - Время реакции на в
- Page 20 and 21: Он не оборачиваетс
- Page 22 and 23: - Да. Когда-то я был
- Page 24 and 25: корпоративные тусо
- Page 26 and 27: - В прошлом квартал
- Page 28 and 29: Скотт и Ленни молча
- Page 30 and 31: Глава 5Ленни выгляд
- Page 32 and 33: Крейг - крупный муж
- Page 34 and 35: - Ладно, шутки в сто
- Page 38 and 39: - По подразделению,
- Page 40 and 41: - Слушай, Мэгги, это
- Page 42 and 43: - Было нормальным, -
- Page 44 and 45: Зарплаты руководит
- Page 46 and 47: Похоже, скоро снова
- Page 48 and 49: Впрочем, это не отн
- Page 50 and 51: Но почему цикл прод
- Page 52 and 53: - В рамках проекта м
- Page 54 and 55: Гейл.- А как насчет
- Page 56 and 57: - Я пока не получил
- Page 58 and 59: - Теперь я все это д
- Page 60 and 61: "Выгоды "Пирко" выте
- Page 62 and 63: - Мы пытались созда
- Page 64 and 65: - Не знаю. Даже если
- Page 66 and 67: - Не волнуйся, Родже
- Page 68 and 69: минимизировать про
- Page 70 and 71: Джерри замолкает и
- Page 72 and 73: - Но возникла одна н
- Page 74 and 75: превратить все это
- Page 76 and 77: - Почему? - спрашива
- Page 78 and 79: - Наш вице-президен
- Page 80 and 81: - В этом заключаетс
- Page 82 and 83: слишком много, вам,
- Page 84 and 85: - Я именно так и дум
- Page 86 and 87:
- Почему это должно
- Page 88 and 89:
- Построить, конечн
- Page 90 and 91:
- Всего два простых
- Page 92 and 93:
Видя, что этот комм
- Page 94 and 95:
Ленни не отвечает.
- Page 96 and 97:
сами станки друг от
- Page 98 and 99:
- Терпеть не могу би
- Page 100 and 101:
узнать, почему мы т
- Page 102 and 103:
- Мэгги, мне жаль, чт
- Page 104 and 105:
Значит, он уже пооб
- Page 106 and 107:
- Черта с два! Знаеш
- Page 108 and 109:
КейПиАй Солюшнз " в
- Page 110 and 111:
- А что вы удивляете
- Page 112 and 113:
- Я знал, что тебе по
- Page 114 and 115:
- Значит, нам нужно
- Page 116 and 117:
- Не понимаю, зачем
- Page 118 and 119:
- На это потребуетс
- Page 120 and 121:
Он ждет ответа, но М
- Page 122 and 123:
- Да, Гейл, мы тебя х
- Page 124 and 125:
Это большой склад,
- Page 126 and 127:
смешного маленькие
- Page 128 and 129:
Он уже давно замети
- Page 130 and 131:
Брайан грустно улы
- Page 132 and 133:
Гейл была полность
- Page 134 and 135:
Директора заводов
- Page 136 and 137:
- Да, я вижу... - замеч
- Page 138 and 139:
- Нет, Брайан, он не
- Page 140 and 141:
- Ну, я не знаю. Може
- Page 142 and 143:
Он смотрит на финан
- Page 144 and 145:
отгрузки заказа на
- Page 146 and 147:
Она встает и потяги
- Page 148 and 149:
- А, это еще не все? Х
- Page 150 and 151:
- Супер! - Гейл почти
- Page 152 and 153:
- Значит, мои информ
- Page 154 and 155:
- Локальные показат
- Page 156 and 157:
- Ты о чем? - недоуме
- Page 158 and 159:
- Мэгги, прошу тебя!
- Page 160 and 161:
- Два новых модуля и
- Page 162 and 163:
- Потому что мы толь
- Page 164 and 165:
- Почему ты считаеш
- Page 166 and 167:
- Что за проблема? -
- Page 168 and 169:
обоснованием с точ