78 Глава VIIOlio даже выражает нечто совсем другое. «Формулы Максвеллягораздо глубже, чем Максвелль». На «Послесловие»легко ответить; Позднышеву ответить невозможно.В отом смысле Толстой остается победителем в своемспоре с наукой, что-бы ни говорили самодовольно Петцольдтынасчет «eine gevvisse Verkummerung des iogischenBestandes» у автора «Крейцеровой Сонаты». Нопобеда Толстого — Пиррова победа. Разбивая науку, онразбил и самого себя. Наука ничего не может ответитьАнне Карениной, Позднышеву, Ивану Ильичу. Но и Толстойпичего пе может им ответить. (Ои па внелогичнюедает рационалистические ответы, которые ничуть не болееценны, чем великолепное молчание науки. К тому жавсе эти ответы находятся в вопиющем /противоречии одинс другим. В «Анне Карениной» дана апология брака; в«Крейцеровой Сонате» брак смешан с грязыо1). «СмертьИвана Ильича» призывает людей жить по-божески, чтобыспокойно умереть. «Хаджи-Мурат» показывает, что жизньхороша, даже если не жить по-божески; а умирает Хаджи-Мурат во всяком случае и легче, и красивее, чем раскаявшийсяИван И льич. . . Эти противоречия неустранимы,потому что они — противоречия самой жизни. Их можнопе изгладить, конечно, а прикрыть ярлыком скептическогомиропонимания. Но Толстой слишком ясно чувствовал,что скептицизм так же легко разбивается о жизнь, как любаяположительная догма.* **Гюйо говорит в «L ’art au point de vue sociologique»,что некоторые из образов, созданных фантазией великихх) Как мучительно путался в этом вопросе Толстой, видпо хотя быиз пепослапного письма его к II. I I . Страхову от 19-го марта 1870 г.Защищая брак против «пустобрехов», Лев Николаевич дошел здесь доапологии проституции, которую отстаивал доводами вроде следующих:«Эти пес^астные (Магдалины) всегда были и есть и по моему было бы безбожиеми бессмыслием допускать, что Бог ошибся, устроив это так»,или «то, что этот род женщин нужен, пам доказывает то, что мы выписалиих из Европы». (Толстовский музей, т. II, стр. 10).
Загадка Толстого 79художников слова (как Лльсест, Гамлет, Б ер тер), одновременноявляются реальными и символическими, чему, поего мнению, они обязаны своей неумирающей славой. Толстоймало заботился о символике в ювоих художественныхпроизведениях. Из Стивы Облонского, Кити, Николая Ростоваили ад’ютанта Дубкова, конечно, никакого символане выкроишь. Тем не менее, некоторые фигуры, созданныеТолстым, вполне удовлетворяют требованию Гюйо.Я бы отнес сюда Каратаева и 'Нехлюдова. Образы эти вданном случае меня интересуют потому, что символизируютименно те начала, о которых выше шла речь. Они, впрочем,и сами по себе напрашиваются на -сопоставление, таккак взаимно исключают друг друга. Один — сама удовлетворенность,другой — воплощенное искание. Один весь —радость жизни, другой весь — недовольство. Один купаетсяво впелогичиом, как сыр в масле, другой хочет весьмир втиснуть в формы логического мышления. Это тожесвоего рода Ормузд и Аримап, только jen seits des Gut| und Bose, и любитель абстракций мог ,бы изобразить всю| жизнь Толстого, как борьбу этих двух начал,i Каратаев — не эллин и не иудей. Русский человек сголовы до пят, он символизирует непонятный оптимизмпарода, который, перенеся татарское иго и крепостноеправо, Батыев и Биропов, Аракчеевых и Салтычих, ухитрилсясоздать кодекс практической мудрости, удивительносочетающий Эпиктета с Панглоссом. Как ни трогателенвеликолепный образ, созданный Толстым, но от него доВольтеровской сатиры только один шаг. «Час терпеть, авек жить», говорит Платой Каратаев. Когда же он «живет»и что он называет «терпеть»? Запертый французами в балаганиз обгорелых досок, он, сидя на соломе, радуется:«живем тут, слава Богу, обиды нет». Рассказывая Пьеру,«как его секли, судили и отдали в солдаты», он «изменяющимсяот улыбки голосом» добавляет: «что-ж, соколик, думалигоре, ап радость!» Глядя на пожар Москвы, философскиутеш ается: «червь капусту гложе, а сам прежде тогопропадае». Да ведь и капуста «пропадае»? Но Каратаевоптимист и па чужой счет. В 'знаменитом рассказе он пе-
- Page 1 and 2:
БИБЛИОТЕКА СОВРЕМЕ
- Page 3 and 4:
ОТАВТОРАВ 1914 году м
- Page 5:
Tu voyais sous tes pas un gouffre s
- Page 8 and 9:
8 Глава IНапротив, д
- Page 10 and 11:
10 Глава Iзнать, что
- Page 12 and 13:
12 Глава Iальные исс
- Page 14 and 15:
14 Глава Iсвязи, без
- Page 16 and 17:
16 Глава Iгоднее что
- Page 18 and 19:
18 Глава Iто, чему я с
- Page 20 and 21:
20 Глава IIслучае при
- Page 22 and 23:
22 Глава IIНиколай по
- Page 24 and 25:
24 Глава IIроне Кутуз
- Page 26 and 27:
26 Глава IIПлатону Ка
- Page 28 and 29: 28 Глава IIсылая в ну
- Page 30 and 31: 30 Глава IIIон даже не
- Page 32 and 33: 32 Глава IIIверно фор
- Page 34 and 35: 34 Глава ITT.чивитая о
- Page 36 and 37: 36 Глава IIIжескин за
- Page 38 and 39: 38 Глава IIIНо и сам К
- Page 40 and 41: 40 Глава IVо ч е и ь б ,
- Page 42 and 43: 42 Глава IVграни, до к
- Page 44 and 45: 44 Глава IVтогда как
- Page 46 and 47: 46 Глава IVнал внешня
- Page 48 and 49: 48 Глава IVтакие разг
- Page 50 and 51: 60 Глава IVбешенства
- Page 52 and 53: 52 Глава IVдуши», гов
- Page 54 and 55: 54 Глава IVтери его с
- Page 56 and 57: 56 Глава Vискреннему
- Page 58 and 59: 58 Глава Yком ни о ра
- Page 60 and 61: 60 Глава УТолстсш-мо
- Page 62 and 63: 62 Глава Vхотя принц
- Page 64 and 65: J64 Глава Vмало интер
- Page 66 and 67: G6Глава Vшительно по
- Page 68 and 69: 08 Глава VIвнутренне
- Page 70 and 71: 70 Глава VIмежду аула
- Page 72 and 73: 72 Глава VIинтеллиге
- Page 74 and 75: 74 Глава VIния злу на
- Page 76 and 77: 76 Глава VIIловек, быт
- Page 80 and 81: 80 Глава VIIредает уж
- Page 82 and 83: 82 Глава, VIIчерпающе
- Page 84 and 85: 84 Глава VIIСкопчеств
- Page 86 and 87: 86 Глава VIIврач види
- Page 88 and 89: 88 Глава VIIОмэ, Руо, Б
- Page 90 and 91: 90 Глава VIII— Работа
- Page 92 and 93: 92 Глава VIIIне полным
- Page 94 and 95: 94 Глава V Г11В сущнос
- Page 96 and 97: 96 Глава VIIIмотивиро
- Page 98 and 99: ояГлава VIIIБог знае
- Page 100 and 101: 100 Глава IXи вместе с
- Page 102 and 103: 102 Глава IXделенио в
- Page 104 and 105: 104 Глава IXменя в пок
- Page 106 and 107: 106 Глава, JXНиколай Р
- Page 108 and 109: .108 Глава XЖуковский
- Page 110 and 111: 110 Глава XН. Л. Макла
- Page 112 and 113: 112 Глава Xвместе взя
- Page 114 and 115: 114 Глава Xтиями, сов
- Page 116 and 117: 116 Глава XС. Волконс
- Page 118 and 119: И 8Глава Xстороны, с
- Page 120 and 121: 120 Глава X Iского сом
- Page 122 and 123: 122 Глава X Iтель, точ
- Page 124 and 125: 124 Глава X Iчувствуя
- Page 126 and 127: 126 Глава X Iбом?» — о
- Page 128:
ОГЛАВЛЕНИЕСтр.От а