kniga_2016_glava2
kniga_2016_glava2
kniga_2016_glava2
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
60<br />
Доля лиц (%), сдавших выпускной экзамен в средней<br />
школе по латышскому языку на две высшие категории<br />
50<br />
40<br />
русские<br />
латышские<br />
30<br />
20<br />
10<br />
0<br />
2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015<br />
Рис.2.3.<br />
В период по 2010 г. в русской средней школе применялась стабильная<br />
методика обучения латышскому языку, как иностранному. Требования на<br />
выпускном экзамене также не менялись.<br />
Качественное улучшение знания латышского языка предполагалось<br />
достичь частичным переводом на латышский язык преподавания других<br />
предметов. С 1 сентября 2004 года начиная с 10-ого класса не менее 60%<br />
предметов должно было преподаваться на латышском языке. В 2007 году<br />
экзамен сдавали выпускники, прошедшие по системе 60:40 полный цикл<br />
обучения.<br />
Тем не менее, никакого благотворного влияния «школьной реформы»<br />
ни в таблице, ни на графике не видно. Доля выпускников, сдавших экзамен<br />
на высшую категорию, возросла в 2010 году с 3,6 до 3,9%, а на обе высшие –<br />
с 26,6 до 31,6% по сравнению с «дореформенным» 2004 годом.<br />
3.6.3. В 2010-2012 гг. над учащимися русских средних школ был<br />
произведен новый «педагогический эксперимент» (см. также п. III.1.6). С<br />
2010 года начиная с 10-ого класса вместо методики преподавания<br />
латышского языка, как иностранного, язык стал преподаваться по единой<br />
методике с латышскими школами, т.е., как родной, хотя таковым, разумеется,<br />
не являлся.<br />
28 мая 2012 года старшеклассники впервые сдавали экзамен по тем же<br />
требованиям, что и латышские школьники. Уже в 2011 году требования<br />
экзамена по государственному языку для старшеклассников были<br />
48