16.12.2016 Views

kniga_2016_glava2

kniga_2016_glava2

kniga_2016_glava2

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Тексты печатей национальных культурных обществ, кроме выбранного ими языка, должны быть<br />

и на государственном языке.<br />

С т а т ь я 20. Этикетки, стандарты и номенклатурные списки товаров, производимых в<br />

Латвийской ССР, даются на латышском языке, а для товаров, производимых на экспорт или для<br />

межреспубликанских<br />

поставок, — также на русском или каком-либо другом языке.<br />

Инструкции по пользованию товарами даются на латышском и русском языках.<br />

Наименования, которые даются фирмами при маркировке товарных знаков на других языках, не<br />

переводятся.<br />

6 РАЗДЕЛ<br />

Защита языков<br />

С т а т ь я 21. За соблюдением Закона о языках в республике наблюдает Языковая комиссия<br />

Президиума Верховного Совета Латвийской ССР, а в районах (городах) — соответствующие<br />

Советы народных депутатов.<br />

С т а т ь я 22. Учреждения или организации сферы обслуживания, в обязанности должностных<br />

лиц или работников которых входит общение с гражданами, должны возместить гражданину<br />

вред, причиненный соответствующим должностным лицом или работником сферы обслуживания<br />

вследствие незнания латышского или русского языка. В законом установленных случаях<br />

учреждение или организация имеет право обратного требования (регресса) к виновному<br />

должностному лицу (работнику).<br />

С т а т ь я 23. За нарушение права граждан в выборе языка, публичное унижение или<br />

умышленное искажение какого-либо языка в официальных документах и текстах виновные<br />

привлекаются к ответственности в порядке, определенном законом.<br />

Ведомости, № 20, 18.05.1989.<br />

31. Закон Латвийской Республики<br />

“ О внесении изменений и дополнений в Закон Латвийской Советской Социалистической<br />

Республики о языках”<br />

31.03.1992<br />

Верховный Совет Латвийской Республики постановляет:<br />

Изложить Закон Латвийской Советской Социалистической Респуб лики о языках от 5 мая 1989<br />

года (Ведомости Верховного Совета и Правительства Латвийской ССР, 1989, 20) в следующей<br />

редакции:<br />

ЗАКОН ЛАТВИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О ЯЗЫКАХ<br />

Латвия — единственная этническая территория в мире, которую населяет латышский народ.<br />

Одной из главных предпосылок существования латышского народа, существования и развития<br />

его культуры является латышский язык. В последние десятилетия употребление ла тышского<br />

языка в государственной и общественной жизни существенно сузилось, поэтому необходимо<br />

определить особые меры по защите латышского языка. Такую защиту может гарантировать статус<br />

государственного языка. Этим государство обеспечивает всестороннее и полно ценное<br />

использование латышского языка во всех сферах государственной и общественной жизни, а<br />

также его изучение.<br />

Латвийская Республика поддерживает изучение и исследование латышского языка в иностранных<br />

государствах.<br />

Одновременно государство заботится об уважительном отношении ко всем употребляемым в<br />

Латвийской Республике языкам и диалектам.<br />

Статус государственного языка, установленный для латышского языка, не затрагивает<br />

конституционного права жителей других национальностей пользоваться своим родным языком<br />

или другими языками.<br />

ГЛАВА 1<br />

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ<br />

Статья 1. Государственным языком в Латвийской Республике является латышский язык.<br />

89

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!