17.11.2013 Aufrufe

Die Bedeutung von Chats für das Fremdsprachenlernen

Die Bedeutung von Chats für das Fremdsprachenlernen

Die Bedeutung von Chats für das Fremdsprachenlernen

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

1. Einleitung<br />

<strong>Die</strong> vorliegende Arbeit ist ein Versuch, eine Lücke im Forschungsbestand der<br />

Didaktik zu füllen oder, bescheidener ausgedrückt, zu verkleinern. Nachdem eine<br />

Fülle <strong>von</strong> überaus interessanten Untersuchungen zu den Neuen Medien im<br />

Fremdsprachenunterricht allgemein und zu E-Mail-Projekten im Speziellen<br />

veröffentlicht wurden, hat es den Anschein, <strong>das</strong>s der Chat-Raum (kurz: Chat) als<br />

virtueller Ort, an dem fremdsprachliche Lernprozesse stattfinden, uninteressant ist.<br />

Der Chat spielte bislang nur eine Nebenrolle, fungierte als eine Art Nebenschauplatz<br />

<strong>für</strong> multimediale Projekte. <strong>Die</strong> Möglichkeit, ihn zu nutzen, wurde sehr wohl erkannt<br />

(vgl. Donath, 1998) - wissenschaftliche Dokumentationen zu Chat-Projekten gibt es<br />

hingegen kaum. Meiner Recherche zur Folge nahmen sich lediglich Steinig (1998)<br />

und Mause (1997) dieser Thematik an.<br />

Als Mitautorin des Online-Lesekurses „Deutsch lernen mit jetzt online“ und als<br />

Betreuerin des integrierten Chat-Angebots hatte ich die Möglichkeit, <strong>das</strong> Geschehen<br />

in diesem Chat über eineinhalb Jahre zu beobachten. Ich kann an dieser Stelle<br />

vorwegnehmen, <strong>das</strong>s ich durchaus einen didaktischen Wert in der Nutzung dieses<br />

Kommunikationsmediums sehe. Welcher Art der Nutzen sein kann und wie der Chat<br />

im Fremdsprachenunterricht einzusetzen ist, um ihn als Gewinn <strong>für</strong> die<br />

Fremdsprachenvermittlung zu verstehen, soll Gegenstand meiner Forschung sein.<br />

Der Chat ist ein durchaus zwiespältiges, aber da<strong>für</strong> um so interessanteres Medium.<br />

Es ist mir ein Bedürfnis, die Zwiespältigkeit, seine Grenzen und Möglichkeiten<br />

kritisch, im Sinne <strong>von</strong> differenziert darzustellen.<br />

Hierzu werde ich aus den Chat-Aufzeichnungen des Jahres 2000 der webbasierten<br />

Lernumgebung exemplarisch Gespräche untersuchen (Kapitel 6) und ein<br />

kontinuierliches Chat-Projekt mit einer Lerngruppe der Universität Concepcion /<br />

Chile und einer deutschen DaF-Studentin (Kapitel 7) analysieren. Außerdem wurden<br />

die Teilnehmer/innen 1 der Fallstudie Chile per Fragebogen im Anschluss an <strong>das</strong><br />

Chat-Projekt zu ihren Erfahrungen befragt. <strong>Die</strong> Schlussfolgerungen, die sich aus den<br />

Gesprächsanalysen und der Teilnehmer-Befragung ergeben, sollen einen Überblick<br />

über die <strong>Bedeutung</strong> des Mediums <strong>für</strong> den fremdsprachlichen Lernprozess sowie die<br />

Einbeziehung des <strong>Chats</strong> in den DaF-Unterricht im Speziellen und dem<br />

Fremdsprachenunterricht im Allgemeinen geben.<br />

2

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!